background image

При

 

наличии

 

свободного

 

пространства

 

соединительный

 

элемент

 

может

 

поворачиваться

 

на

 180°.

Об

 

отведении

 

воздуха

 

см

также

 

в

 

руководстве

 

к

 

вытяжному

 

мотору

.

6.

Зафиксируйте

 

вытяжную

 

трубу

 

на

 

соединительном

 

элементе

 

и

 

загерметизируйте

 

надлежащим

 

образом

. (

рис

. 10)

Указания

Отработанный

 

воздух

 

от

 

газовых

 

приборов

 

не

 

должен

 

направляться

 

через

 

плоские

 

каналы

так

 

как

 

они

 

могут

 

деформироваться

 

под

 

влиянием

 

высокой

 

температуры

.

В

 

сочетании

 

с

 

газовыми

 

приборами

 

можно

 

использовать

 

только

 

алюминиевые

 

трубы

.

Если

 

используется

 

алюминиевая

 

труба

предварительно

 

зачистите

 

место

 

соединения

.

7.

Вставьте

 

разъём

 

кабеля

 

управления

идущего

 

от

 

блока

 

управления

в

 

гнездо

 

в

 

панели

 

управления

Соедините

 

кабели

 

питания

 

блока

 

управления

 

и

 

вытяжного

 

мотора

Разъёмы

 

должны

 

надёжно

 

зафиксироваться

Подсоедините

 

блок

 

управления

 

к

 

сети

 

и

 

проверьте

 

функционирование

Если

 

прибор

 

не

 

функционирует

проверьте

 

правильность

 

подсоединения

 

соединительных

 

кабелей

!

8.

Только

 

при

 

встраивании

 

заподлицо

перед

 

заделкой

 

швов

 

обязательно

 

проверьте

 

функционирование

 

прибора

Заполните

 

зазор

 

по

 

всему

 

периметру

 

термостойки

 

силиконовым

 

клеем

 (

например

, OTTOSEAL

®

S 70). 

Отполируйте

 

швы

 

рекомендованным

 

производителем

 

средством

Строго

 

соблюдайте

 

инструкции

 

по

 

использованию

 

силиконового

 

клея

Прибор

 

можно

 

использовать

 

только

 

после

 

полного

 

высыхания

 

силиконового

 

клея

 (

мин

. 24

часа

в

 

зависимости

 

от

 

температуры

 

в

 

помещении

).

Внимание

!

При

 

использовании

 

неподходящего

 

силиконового

 

клея

 

столешница

 

из

 

натурального

 

камня

 

в

 

некоторых

 

местах

 

может

 

изменить

 

цвет

.

Воздухонаправляющая

 

планка

При

 

размещении

 

встраиваемой

 

в

 

столешницу

 

вытяжки

 

в

 

непосредственной

 

близости

 

от

 

газового

 

прибора

 

во

 

время

 

приготовления

 

пищи

 

необходимо

 

установить

 

на

 

газовый

 

прибор

 

воздухонаправляющую

 

планку

 AA 414 010. 

Воздухонаправляющая

 

планка

 

улучшает

 

вытяжку

 

у

 

газовых

 

приборов

Благодаря

 

воздухонаправляющей

 

планке

 

малое

 

пламя

 

не

 

гаснет

 

при

 

возникновении

 

тяги

.

Снятие

 

прибора

Обесточьте

 

прибор

У

 

установленных

 

заподлицо

 

приборов

 

разрежьте

 

силиконовый

 

шов

Ослабьте

 

зажимы

 

крепления

 

чаши

Выдавите

 

прибор

 

снизу

.

Внимание

!

Опасность

 

повреждения

 

прибора

Не

 

отжимайте

 

прибор

 

сверху

.

cs

Ö

 M ontážní návod

D

ů

ležitá bezpe

č

nostní upozorn

ě

Pe

č

liv

ě

 si p

ř

e

č

t

ě

te tento návod. Jedin

ě

 tak m

ů

žete sv

ů

spot

ř

ebi

č

 správn

ě

  a bezpe

č

n

ě

 používat. Návod k použití 

a návod k montáži uschovejte pro pozd

ě

jší použití nebo pro 

dalšího majitele.
Bezpe

č

né používání je zaru

č

eno pouze p

ř

i odborné vestavb

ě

 

podle návodu k montáži. Technik provád

ě

jící instalaci odpovídá 

za bezvadné fungování na míst

ě

 instalace.

P

ř

i instalaci se musí dodržovat aktuáln

ě

 platné stavební 

p

ř

edpisy a p

ř

edpisy místních dodavatel

ů

 elektrické energie a 

plynu.

Ohrožení života!

Zp

ě

t nasávané spaliny mohou zp

ů

sobit otravu.

Pokud spot

ř

ebi

č

 používáte v provozu na odv

ě

trání sou

č

asn

ě

 

s uzav

ř

enými spot

ř

ebi

č

i paliv, zajist

ě

te vždy dostate

č

ný p

ř

ívod 

č

istého vzduchu.

Uzav

ř

ené spot

ř

ebi

č

e paliv (nap

ř

. tepelné spot

ř

ebi

č

e na plyn, 

olej, d

ř

evo nebo uhlí, pr

ů

tokové oh

ř

íva

č

e, bojlery) odebírají 

spalovací vzduch z místnosti, ve které jsou nainstalované, 

a spaliny  odvád

ě

jí za

ř

ízením pro odvod spalin (nap

ř

. komínem) 

ven.
Ve spojení se zapnutým odsava

č

em par se z kuchyn

ě

 

a sousedních místností odebírá vzduch - bez dostate

č

ného 

p

ř

ívodu vzduchu vzniká podtlak. Tím dojde ke zp

ě

tnému nasátí 

jedovatých plyn

ů

 z komína nebo odtahové šachty do obytných 

místností.

Proto je vždy nutné zajistit dostate

č

ný p

ř

ívod vzduchu.

Samotná odtahová šachta nezajistí dodržování hrani

č

ní 

hodnoty.

Bezpe

č

ný provoz je možný pouze tehdy, když podtlak 

v místnosti instalace spot

ř

ebi

č

e paliv nep

ř

ekro

č

í 4 Pa (0,04 

mbar). Toho lze dosáhnout, pokud m

ů

že do místnosti proudit 

vzduch, pot

ř

ebný pro spalování, neuzavíratelnými otvory, nap

ř

ve dve

ř

ích, oknech, v kombinaci s odtahovou šachtou nebo 

jinými technickými opat

ř

eními.

V každém  p

ř

ípad

ě

 se pora

ď

te s kominickým mistrem, který 

m

ů

že posoudit celkový systém v

ě

trání domu a navrhne vám 

vhodné opat

ř

ení pro v

ě

trání.

Pokud se odsava

č

 par používá výhradn

ě

  v cirkula

č

ním provozu, 

je provoz možný bez omezení.

Ohrožení života!

Zp

ě

t nasávané spaliny mohou zp

ů

sobit otravu. P

ř

i instalaci 

systému ventilace se spot

ř

ebi

č

em paliv napojeném na komín je 

nutné p

ř

ívod proudu odsava

č

e opat

ř

it vhodným bezpe

č

nostním 

spína

č

em.

Nebezpe

č

í požáru!

Usazeniny tuku v tukovém filtru se mohou vznítit. Pokud se 

spot

ř

ebi

č

 používá vedle plynového spot

ř

ebi

č

e, musí na n

ě

j být 

p

ř

i va

ř

ení nasunuta ventila

č

ní lišta. Ventila

č

ní lišta zlepšuje 

vlastnosti odsávání u plynových spot

ř

ebi

čů

. Ventila

č

ní lišta 

zabra

ň

uje zhasnutí malých plamen

ů

  v d

ů

sledku pr

ů

vanu. 

Nebezpe

č

í úrazu!

Sou

č

ásti uvnit

ř

 spot

ř

ebi

č

e mohou mít ostré hrany. Noste 

ochranné rukavice.

Nebezpe

č

í úrazu elektrickým proudem!

Sou

č

ásti uvnit

ř

 spot

ř

ebi

č

e mohou mít ostré hrany. M

ů

že dojít 

k poškození  p

ř

ipojovacího kabelu. P

ř

ipojovací kabel p

ř

i instalaci 

nezalamujte ani neusk

ř

ípn

ě

te.

Nebezpe

č

í udušení!

Obalový materiál je nebezpe

č

ný pro d

ě

ti. Nikdy nedovolte 

d

ě

tem, aby si hrály s obalovým materiálem.

Všeobecná upozorn

ě

Provoz na odv

ě

trání

Upozorn

ě

ní: 

Odv

ě

trávaný vzduch se nesmí odvád

ě

t do 

kou

ř

ovodu nebo komína, který je v provozu, ani do šachty, která 

slouží k odv

ě

trávání místností, ve kterých jsou instalované 

spot

ř

ebi

č

e paliv.

Pokud se má odv

ě

trávaný vzduch odvád

ě

t do kou

ř

ovodu 

nebo komína, který není v provozu, je nutné si opat

ř

it souhlas 

p

ř

íslušného kominického mistra.

Pokud se odv

ě

trávaný vzduch vede venkovní zdí, je nutné 

použít teleskopickou pr

ů

chodku zdí.

Odv

ě

trávací vedení

Upozorn

ě

ní: 

Výrobce spot

ř

ebi

č

e neodpovídá za reklamace, 

které jsou zp

ů

sobeny vedením trubek.

Optimálního výkonu spot

ř

ebi

č

e se dosáhne p

ř

i krátké rovné 

trubce pro odv

ě

trání s možná nejv

ě

tším pr

ů

m

ě

rem.

P

ř

i dlouhých nerovných trubkách pro odv

ě

trání, velkému 

po

č

tu kolen nebo pr

ů

m

ě

ru trubek, který je menší než 150 

mm, není dosažen optimální odsávací výkon a ventilátor je 

hlasit

ě

jší.

Trubky nebo hadice pro odv

ě

trávací vedení musí být 

z neho

ř

lavého materiálu.

Kruhové trubky

Doporu

č

ujeme vnit

ř

ní pr

ů

m

ě

r 150 mm, minimáln

ě

 ovšem 120 

mm.

AA 414 010

Воздухонаправляющая

 

планка

при

 

размещении

 

в

 

непосредственной

 

близости

 

от

 

газового

 

прибора

 VG 414/415/424/425

Summary of Contents for VL 414

Page 1: ...tion instructions Notice de montage Istruzioni per il montaggio Installatievoorschrift Instrucciones de montaje Instru es de montagem Monteringsanvisning Monteringsvejledning Monteringsveiledning Asen...

Page 2: ...D PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ E PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ U F 9 9...

Page 3: ...PLQ PLQ PLQ PLQ D PLQ PD E PLQ PLQ PLQ PD PLQ PLQ PLQ...

Page 4: ......

Page 5: ...rbrennungsgase k nnen zu Vergiftungen f hren Immer f r ausreichend Zuluft sorgen wenn das Ger t im Abluft betrieb gleichzeitig mit einer raumluftabh ngigen Feuerst tte verwendet wird Raumluftabh ngige...

Page 6: ...cm2 120 mm ca 113 cm2 Flachkan le sollten keine scharfen Umlenkungen haben Bei abweichenden Rohrdurchmessern Dichtstreifen einsetzen Elektrischer Anschluss Stromschlaggefahr Bauteile innerhalb des Ger...

Page 7: ...Seitenwand des Einbaum bels befesti gen Achtung Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursa chen Steuereinheit nicht am Boden des Einbaum bels befes tigen 3 Den forderen Muldenspanner en...

Page 8: ...our for gas fired appliances The ventilation moulding prevents small flames from going out as a result of a draft Risk of injury Components inside the appliance may have sharp edges Wear protective gl...

Page 9: ...sponding type 1 Remove the control knob s packaging and extract the protective film from behind the illuminated ring 2 Hold the retaining plate from behind against the front panel Insert the control k...

Page 10: ...tall s et rejettent les gaz de fum e l ext rieur par le biais d un syst me sp cifique chemin e par exemple Lorsque la hotte aspirante est en marche elle pr l ve de l air dans la cuisine et dans les pi...

Page 11: ...renforcement doit r sister la chaleur et l humidit Remarque V rifier l aplomb de l appareil seulement apr s l avoir install dans la d coupe Pose en affleurement fig 1b L appareil peut tre pos en affle...

Page 12: ...n cas d utilisation d un tuyau en aluminium lisser pr alablement la zone de raccordement 7 Connecter le c ble de commande de l unit de commande dans la prise au pupitre de commande Assembler le c ble...

Page 13: ...on devono presentare rinvii taglienti Nel caso di diametri diversi del condotto utilizzare strisce di tenuta Collegamento elettrico Pericolo di scossa elettrica Alcuni componenti all interno dell appa...

Page 14: ...Installare l apparecchio 1 Inserire il cavo di controllo nella presa della consolle di comando La spina deve innestarsi figura 5 2 Fissare l unit di comando alla parete laterale del mobile da incasso...

Page 15: ...van een ventilatie met een afvoergebonden vuurbron moet de stroomtoevoer van de kap voorzien worden van een geschikte veiligheidsschakeling Risico van brand De vetafzettingen in de vetfilter kunnen on...

Page 16: ...kunnen combineren kunnen de maatverschillen met behulp van het verlengstuk VA 450 110 400 600 800 900 afhankelijk van de breedte van het apparaat worden opgeheven Gaten voor de bedieningsknoppen Afbee...

Page 17: ...pparaat er niet van bovenaf uittillen es Instrucciones de montaje Indicaciones de seguridad importantes Leer con atenci n las siguientes instrucciones Solo as se puede manejar el aparato de forma corr...

Page 18: ...la instalaci n figura A Dimensiones del aparato figura B Para obtener una capacidad de aspiraci n ptima el ancho m ximo de una placa de cocci n individual entre dos elementos de ventilaci n debe ser...

Page 19: ...el elemento de cierre Introducir la ayuda para la instalaci n en posici n inclinada en el hueco de ventilaci n y alinearla en posici n perpendicular al aparato Colocar el aparato en posici n inclinada...

Page 20: ...entes interiores do aparelho podem ter arestas vivas Use luvas de prote o Perigo de choque el trico Os componentes interiores do aparelho podem ter arestas vivas O cabo de liga o pode ficar danificado...

Page 21: ...superior a 26 mm desbaste o friso frontal por tr s com uma fresa para obter uma espessura que n o seja superior a 26 mm As medidas devem ser definidas em fun o do m dulo de comando Encastrar a consola...

Page 22: ...a unidade de comando rede e verifique o funcionamento Se o aparelho n o funcionar verifique se os cabos est o corretamente ligados 8 Apenas na montagem nivelada antes de rejuntar efetue impreterivelme...

Page 23: ...A B 60 cm 1a 90 C Vario 90 10 mm 1b Corian VA 420 000 Vario 400 VA 420 001 Vario 400 VA 420 010 Vario 400 VA 420 011 Vario 400 VA 450 110 11 cm Vario AD 724 040 NW 125 mm VL 414 AD 724 041 AD 724 041...

Page 24: ...420 000 001 010 011 VA 420 000 001 010 011 50 mm VA 450 110 400 600 800 900 2a 2b 16 26 mm 1 35 mm 2 26 mm 26 mm 3 4 1 2 3 1 5 2 3 6 7 4 8 Vario 5 9 180 6 10 7 8 OTTOSEAL S 70 24 AA 414 010 AA 414 010...

Page 25: ...vikas eller kl mmas vid installationen Kv vningsrisk F rpackningsmaterial r farligt f r barn L t aldrig barn leka med f rpackningsmaterialet Allm nna anvisningar Fr nluftsdrift Anvisning Den utg ende...

Page 26: ...en bakom ljusringen 2 H ll f stpl ten bakifr n mot fronten S tt i vredet framifr n i h let dra t muttern bakifr n S kra f stpl ten s att den inte vrider sig med medf ljande skruv 3 Skruva fast plinten...

Page 27: ...udsugningsforholdene i forbindelse med gaskogetoppe Luftafledningsskinnen forhindrer at sm flammer kan blive slukket p grund af tr k Fare for tilskadekomst Komponenterne indvendig i emh tten kan have...

Page 28: ...ntpanelets tykkelse er mere end 26 mm Fr s en fordybning ind i frontpanelets bagside s ledes at panelets tykkelse ikke overstiger 26 mm Udfr sningens st rrelse skal svare til styrepanelets st rrelse M...

Page 29: ...eringsanvisningen slik at du kan bruke den igjen senere eller gi den videre til eventuelle kommende eiere av apparatet Sikkerheten under bruken er kun garantert dersom monteringen foretas forskriftsme...

Page 30: ...nkeplater m sikres ved egnede underbygninger Ta hensyn til apparatvekt inkl ekstra last Det benyttede forsterkningsmaterialet m v re bestandig mot varme og fuktighet Merk Kontroller apparatets planhet...

Page 31: ...belen fra styreenheten inn i kontakten p kontrollpulten Koble sammen tilf rselskablene til styreenheten og motorenheten St pslene m klikke p plass Koble styreenheten til nettet og kontroller at den fu...

Page 32: ...en suojaluokka on I ja sen k ytt on sallittu vain maadoitusliit nn n kanssa Asennukseen tarvitaan jokanapainen katkaisin jonka koskettimien avautumisv li on v hint n 3 mm T h n pit p st k siksi my s a...

Page 33: ...e Kirist syvennyskiinnittimet laitteen sis ss olevilla ruuveilla kuva 7 Huomautuksia l kirist syvennyskiinnittimi liikaa Varmista ett ymp rill oleva tiivistysrako on tasainen Takimmainen syvennyskiinn...

Page 34: ...4 0 04 150 150 120 150 177 2 120 113 2 I 3 A B 60 VA 420 000 C Vario 400 VA 420 001 C Vario 400 VA 420 010 C Vario 400...

Page 35: ...VA 420 000 001 010 011 50 VA 450 110 400 600 800 900 2a 2b 16 26 1 35 2 26 26 3 4 1 2 3 1 5 2 3 6 7 4 8 Vario 5 9 VA 420 011 C Vario 400 VA 450 110 11 Vario AD 724 040 NW 125 VL 414 AD 724 041 AD 724...

Page 36: ...a par pou v v hradn v cirkula n m provozu je provoz mo n bez omezen Ohro en ivota Zp t nas van spaliny mohou zp sobit otravu P i instalaci syst mu ventilace se spot ebi em paliv napojen m na kom n je...

Page 37: ...vy ist te vhodn m istic m prost edkem a odmast te Dodr ujte pokyny v robce silikonu pro zpracov n Kombinace n kolika p stroj Vario obr zek 1c Pro kombinaci n kolika p stroj Vario lze samostatn objedn...

Page 38: ...bi odpojte od s t U spot ebi vestav n ch do roviny odstra te silikonov t sn n Uvoln te up nac h k Spot ebi zespodu vytla te ven Pozor Nebezpe po kozen spot ebi e Spot ebi nevyj mejte p en m shora pl I...

Page 39: ...st pny u producenta lub w serwisie Schemat instalacyjny rys A Wymiary urz dzenia rys B W celu uzyskania optymalnej mocy zasysania szeroko pojedynczej p yty grzewczej mi dzy dwoma elementami wentylacyj...

Page 40: ...wnomiern szczelin uszczelniaj c wok urz dzenia Tylny element monta owy odchyla si samoistnie podczas przykr cania Urz dzenia nie mo na przykleja do blatu roboczego sylikonem 4 U y podpory monta owej r...

Page 41: ...Ambalaj malzemeleri ocuklar i in tehlikelidir ocuklar n ambalaj malzemeleri ile oynamalar na kesinlikle izin vermeyiniz Genel bilgi ve uyar lar At k hava modu Bilgi At k hava ne devrede olan bir duman...

Page 42: ...n arkas ndaki koruyucu folyoyu ekerek kar n 2 Tutma sac n arkadan n sac n kar s nda tutunuz Kumanda d mesini nden deli e yerle tiriniz arkadan somun ile s k n z Tutma sac n mevcut vidalarla d nmeye ka...

Page 43: ...c lar do al ta al ma tezgahlar nda kal c renk de i imlerine neden olur Hava aktar m k zaklar Tekne havaland rmas bir gazl cihaz n n yan nda al yorsa pi irme s ras nda gazl cihaz n zerine bir hava akta...

Page 44: ......

Reviews: