background image

Ploché potrubí

Vnit

ř

ní pr

ůř

ez musí odpovídat pr

ů

m

ě

ru kruhových trubek.

Ø 150 mm cca 177 cm

2

Ø 120 mm cca 113 cm

2

Ploché potrubí by nem

ě

lo mít ostré ohyby.

P

ř

i odlišném pr

ů

m

ě

ru trubek použijte t

ě

snicí proužky.

Elektrické p

ř

ipojení

Nebezpe

č

í úrazu elektrickým proudem!

Sou

č

ásti uvnit

ř

 spot

ř

ebi

č

e mohou mít ostré hrany. M

ů

že dojít 

k poškození  p

ř

ipojovacího kabelu. P

ř

ipojovací kabel p

ř

i instalaci 

nezalamujte ani neusk

ř

ípn

ě

te.

P

ř

ed p

ř

ipojením spot

ř

ebi

č

e zkontrolujte elektrickou instalaci 

v domácnosti. Dbejte na zabezpe

č

ení správného jišt

ě

ní 

elektrické instalace v domácnosti. Nap

ě

tí a frekvence 

spot

ř

ebi

č

e musí být shodné s elektrickou instalací (viz typový 

štítek).
Spot

ř

ebi

č

 odpovídá stupni ochrany I a smí být p

ř

ipojen jen 

kabelem s ochranným vodi

č

em.

P

ř

i instalaci se musí použít jisti

č

 všech pól

ů

 se vzdáleností 

kontakt

ů

 min. 3 mm. Zástr

č

ka musí být p

ř

ístupná i po 

dokon

č

ení vestavby.

Instalaci nebo vým

ě

nu p

ř

ívodního kabelu smí provád

ě

t pouze 

kvalifikovaný elektriká

ř

 p

ř

i dodržení p

ř

íslušných p

ř

edpis

ů

.

Pokud dojde k poškození sí

ť

ového kabelu tohoto spot

ř

ebi

č

e, 

musí se vym

ě

nit za speciální p

ř

ipojovací kabel, který lze obdržet 

u výrobce nebo jeho zákaznického servisu.

Instala

č

ní schéma (obrázek A)

Rozm

ě

ry spot

ř

ebi

č

e (obrázek B)

Aby se dosáhlo optimálního výkonu odv

ě

trání, m

ě

la by 

maximální ší

ř

ka samostatné varné desky mezi dv

ě

ma v

ě

tracími 

prvky 

č

init 60 cm.

P

ř

íslušenství k instalaci

P

ř

íprava nábytku (obrázek 1a)

Vestav

ě

ný nábytek musí být odolný v

ůč

i teplotám do 90°C. 

Musí být zajišt

ě

na jeho stabilita také po provedených vý

ř

ezech.

Prove

ď

te vý

ř

ez v pracovní desce pro jeden nebo n

ě

kolik 

p

ř

ístroj

ů

 Vario podle ná

č

rtku v montážním návodu. Úhel plochy 

ř

ezu k pracovní desce musí být 90°.

Bo

č

ní hrany vý

ř

ezu musí být rovné, aby byla zajišt

ě

na správná 

poloha a funkce p

ř

idržovacích pružin na p

ř

ístroji. U vícevrstvých 

pracovních desek p

ř

íp. upevn

ě

te po stranách vý

ř

ezu lišty.

Po ukon

č

ení 

ř

ezání odstra

ň

te piliny. Plochy 

ř

ezu vodot

ě

sn

ě

 

ut

ě

sn

ě

te prost

ř

edkem odolným proti vysokým teplotám.

Dodržte minimální vzdálenost spodní strany p

ř

ístroje k 

č

ástem 

nábytku 10 mm.
Nosnost a stabilitu, p

ř

edevším u tenkých pracovních desek, 

zajist

ě

te vhodnými nosnými konstrukcemi. Zohledn

ě

te hmotnost 

p

ř

ístroje v

č

etn

ě

 dodate

č

ného zatížení. Použitý zesilovací 

materiál musí být odolný v

ůč

i vysoké teplot

ě

 a vlhkosti.

Upozorn

ě

ní: 

Rovinnost p

ř

ístroje zkontrolujte až po montáži do 

montážního otvoru.

Montáž, p

ř

i které jsou plochy v rovin

ě

 (obrázek 1b)

Montáž do pracovní desky, p

ř

i které jsou plochy v rovin

ě

, je 

možná.
P

ř

ístroj lze instalovat do následujících pracovních desek 

odolných proti p

ů

sobení vysokých teplot a vody:

pracovní desky z kamene

pracovní desky z plastu (nap

ř

. Corian

®

)

pracovní desky z masivu: Pouze po konzultaci s výrobcem 

pracovní desky (ut

ě

sn

ě

ní hran vý

ř

ezu)

U ostatních materiál

ů

 se ohledn

ě

 jejich použití pora

ď

te s 

výrobcem pracovní desky.

Montáž do pracovních desek z lisovaného d

ř

eva (OSB desky) 

není možná.

Upozorn

ě

ní: 

Všechny vý

ř

ezy v pracovní desce prove

ď

te ve 

specializované díln

ě

 podle ná

č

rtku v montážním návodu. Vý

ř

ez 

se musí provést 

č

ist

ě

 a p

ř

esn

ě

, protože je hranu 

ř

ezu na 

povrchu vid

ě

t. Hrany vý

ř

ezu vy

č

ist

ě

te vhodným 

č

isticím 

prost

ř

edkem a odmast

ě

te. (Dodržujte pokyny výrobce silikonu 

pro zpracování.)

Kombinace n

ě

kolika p

ř

ístroj

ů

 Vario (obrázek 1c)

Pro kombinaci n

ě

kolika p

ř

ístroj

ů

 Vario lze samostatn

ě

 objednat 

spojovací lištu VA 420 000/001/010/011 jako zvláštní 

p

ř

íslušenství. P

ř

i provád

ě

ní vý

ř

ezu zohledn

ě

te, že bude nutné 

dodate

č

né místo pro spojovací lištu mezi p

ř

ístroji (viz návod k 

montáži VA 420 000/001/010/011).
P

ř

ístroje je možné instalovat také do samostatných vý

ř

ez

ů

p

ř

i

č

emž se mezi vý

ř

ezy musí zachovat minimální ší

ř

ka m

ů

stku 

50 mm.
Pro kombinaci p

ř

ístroj

ů

 s krytem p

ř

ístroje a bez krytu se mohou 

rozm

ě

rové rozdíly vyrovnat prodloužením p

ř

ístroje VA 450 110/

-400/-600/-800/-900 (podle ší

ř

ky p

ř

ístroje).

Otvory pro ovládací knoflíky (obrázek 2a + 2b)

Vestavný ovládací panel lze integrovat do spodní sk

ř

í

ň

ky ve 

výšce p

ř

ihrádky. Tlouš

ť

ka 

č

elního krytu: 16–26 mm

1.

Podle obrázku vyvrtejte na 

č

elní stran

ě

 spodní sk

ř

í

ň

ky otvory 

o Ø 35 mm  pro  upevn

ě

ní ovládacích knoflík

ů

. Pro p

ř

esné 

umíst

ě

ní otvor

ů

 je p

ř

iložena vrtací šablona.

2.

Pokud je tlouš

ť

ka 

č

elního krytu v

ě

tší než 26 mm: 

č

elní kryt na 

zadní stran

ě

 vyfrézujte tak, aby tlouš

ť

ka nebyla v

ě

tší než 

26 mm. Rozm

ě

ry vyfrézování odpovídají ovládacímu panelu.

Montáž ovládacího panelu (obrázek 3 + 4)

Upozorn

ě

ní: 

Instalujte p

ř

ístroj pouze spole

č

n

ě

 s p

ř

íslušným 

ovládacím panelem.

1.

Odstra

ň

te obal ovládacího knoflíku a stáhn

ě

te ochrannou fólii 

za sv

ě

telným kroužkem.

2.

Podržte p

ř

ídržný plech zezadu proti 

č

elní st

ě

n

ě

. Zastr

č

te 

ovládací knoflík zep

ř

edu do otvoru a zezadu jej pevn

ě

 

p

ř

išroubujte pomocí matice. P

ř

ídržný plech zajist

ě

te proti 

otá

č

ení pomocí p

ř

iložených šroub

ů

.

3.

Ovládací panel p

ř

išroubujte pomocí p

ř

iložených šroub

ů

 

zespodu k p

ř

ídržnému plechu.

Pozor!

Nebezpe

č

í poškození spot

ř

ebi

č

e! Zajist

ě

te vyrovnání potenciál

ů

Než bude možné p

ř

ipojit 

ř

ídicí kabel k ovládacímu panelu, musí 

se k ovládacímu panelu p

ř

ipevnit zemnicí pásek od 

ř

ídicí 

jednotky.

Montáž p

ř

ístroje

1.

Ř

ídicí kabel zastr

č

te do konektoru na ovládacím kabelu. 

Zástr

č

ka musí zasko

č

it 

(obrázek 5)

.

2.

Ř

ídicí jednotku p

ř

ipevn

ě

te na bo

č

ní st

ě

nu vestavného 

nábytku.

Pozor!

Vlhkost, která vnikne dovnit

ř

, m

ů

že zp

ů

sobit úraz elektrickým 

proudem. 

Ř

ídicí jednotku nep

ř

ipev

ň

ujte na dno vestavného 

nábytku.

3.

P

ř

ední upínací hák zkra

ť

te podle tlouš

ť

ky pracovní 

desky

(obrázek 6).

 Plechy odlomte na požadovaném míst

ě

 

lomu. 

VA 420 000

Spojovací lišta pro kombinování s 

ostatními p

ř

ístroji Vario 

ř

ady 400 p

ř

vestavb

ě

 s plochami v rovin

ě

VA 420 001

Spojovací lišta pro kombinování s 

ostatními p

ř

ístroji Vario 

ř

ady 400 p

ř

vestavb

ě

 s plochami v rovin

ě

 s krytem 

p

ř

ístroje/vyrovnávací lištou

VA 420 010

Spojovací lišta pro kombinování s 

ostatními p

ř

ístroji Vario 

ř

ady 400 p

ř

vestavb

ě

 nasazením

VA 420 011

Spojovací lišta pro kombinování s 

ostatními p

ř

ístroji Vario 

ř

ady 400 p

ř

vestavb

ě

 nasazením s krytem p

ř

ístroje/

vyrovnávací lištou

VA 450 110

Vyrovnávací lišta 11 cm k vyrovnání 

hloubky u více spot

ř

ebi

čů

 Vario

AD 724 040

Spojovací díl pro kruhovou trubku vnit

ř

ní 

ø 125 mm. Pro postranní p

ř

ipojení k VL 

414 je nutný navíc adaptér AD 724 041.

AD 724 041

Spojovací díl pro kruhovou trubku vnit

ř

ní 

ø 125 mm. Nutný pro postranní p

ř

ipojení 

k VL 414.

AD 854 046

Spojovací díl pro systém plochého 

potrubí s lamelami pro vedení vzduchu 

1x vnit

ř

ní pr

ů

m

ě

r 150 mm, plochý

AS 070 000

Spojovací díl k prodloužení p

ř

i montáži 

vedle VK nebo VF

Summary of Contents for VL 414

Page 1: ...tion instructions Notice de montage Istruzioni per il montaggio Installatievoorschrift Instrucciones de montaje Instru es de montagem Monteringsanvisning Monteringsvejledning Monteringsveiledning Asen...

Page 2: ...D PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ E PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ U F 9 9...

Page 3: ...PLQ PLQ PLQ PLQ D PLQ PD E PLQ PLQ PLQ PD PLQ PLQ PLQ...

Page 4: ......

Page 5: ...rbrennungsgase k nnen zu Vergiftungen f hren Immer f r ausreichend Zuluft sorgen wenn das Ger t im Abluft betrieb gleichzeitig mit einer raumluftabh ngigen Feuerst tte verwendet wird Raumluftabh ngige...

Page 6: ...cm2 120 mm ca 113 cm2 Flachkan le sollten keine scharfen Umlenkungen haben Bei abweichenden Rohrdurchmessern Dichtstreifen einsetzen Elektrischer Anschluss Stromschlaggefahr Bauteile innerhalb des Ger...

Page 7: ...Seitenwand des Einbaum bels befesti gen Achtung Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursa chen Steuereinheit nicht am Boden des Einbaum bels befes tigen 3 Den forderen Muldenspanner en...

Page 8: ...our for gas fired appliances The ventilation moulding prevents small flames from going out as a result of a draft Risk of injury Components inside the appliance may have sharp edges Wear protective gl...

Page 9: ...sponding type 1 Remove the control knob s packaging and extract the protective film from behind the illuminated ring 2 Hold the retaining plate from behind against the front panel Insert the control k...

Page 10: ...tall s et rejettent les gaz de fum e l ext rieur par le biais d un syst me sp cifique chemin e par exemple Lorsque la hotte aspirante est en marche elle pr l ve de l air dans la cuisine et dans les pi...

Page 11: ...renforcement doit r sister la chaleur et l humidit Remarque V rifier l aplomb de l appareil seulement apr s l avoir install dans la d coupe Pose en affleurement fig 1b L appareil peut tre pos en affle...

Page 12: ...n cas d utilisation d un tuyau en aluminium lisser pr alablement la zone de raccordement 7 Connecter le c ble de commande de l unit de commande dans la prise au pupitre de commande Assembler le c ble...

Page 13: ...on devono presentare rinvii taglienti Nel caso di diametri diversi del condotto utilizzare strisce di tenuta Collegamento elettrico Pericolo di scossa elettrica Alcuni componenti all interno dell appa...

Page 14: ...Installare l apparecchio 1 Inserire il cavo di controllo nella presa della consolle di comando La spina deve innestarsi figura 5 2 Fissare l unit di comando alla parete laterale del mobile da incasso...

Page 15: ...van een ventilatie met een afvoergebonden vuurbron moet de stroomtoevoer van de kap voorzien worden van een geschikte veiligheidsschakeling Risico van brand De vetafzettingen in de vetfilter kunnen on...

Page 16: ...kunnen combineren kunnen de maatverschillen met behulp van het verlengstuk VA 450 110 400 600 800 900 afhankelijk van de breedte van het apparaat worden opgeheven Gaten voor de bedieningsknoppen Afbee...

Page 17: ...pparaat er niet van bovenaf uittillen es Instrucciones de montaje Indicaciones de seguridad importantes Leer con atenci n las siguientes instrucciones Solo as se puede manejar el aparato de forma corr...

Page 18: ...la instalaci n figura A Dimensiones del aparato figura B Para obtener una capacidad de aspiraci n ptima el ancho m ximo de una placa de cocci n individual entre dos elementos de ventilaci n debe ser...

Page 19: ...el elemento de cierre Introducir la ayuda para la instalaci n en posici n inclinada en el hueco de ventilaci n y alinearla en posici n perpendicular al aparato Colocar el aparato en posici n inclinada...

Page 20: ...entes interiores do aparelho podem ter arestas vivas Use luvas de prote o Perigo de choque el trico Os componentes interiores do aparelho podem ter arestas vivas O cabo de liga o pode ficar danificado...

Page 21: ...superior a 26 mm desbaste o friso frontal por tr s com uma fresa para obter uma espessura que n o seja superior a 26 mm As medidas devem ser definidas em fun o do m dulo de comando Encastrar a consola...

Page 22: ...a unidade de comando rede e verifique o funcionamento Se o aparelho n o funcionar verifique se os cabos est o corretamente ligados 8 Apenas na montagem nivelada antes de rejuntar efetue impreterivelme...

Page 23: ...A B 60 cm 1a 90 C Vario 90 10 mm 1b Corian VA 420 000 Vario 400 VA 420 001 Vario 400 VA 420 010 Vario 400 VA 420 011 Vario 400 VA 450 110 11 cm Vario AD 724 040 NW 125 mm VL 414 AD 724 041 AD 724 041...

Page 24: ...420 000 001 010 011 VA 420 000 001 010 011 50 mm VA 450 110 400 600 800 900 2a 2b 16 26 mm 1 35 mm 2 26 mm 26 mm 3 4 1 2 3 1 5 2 3 6 7 4 8 Vario 5 9 180 6 10 7 8 OTTOSEAL S 70 24 AA 414 010 AA 414 010...

Page 25: ...vikas eller kl mmas vid installationen Kv vningsrisk F rpackningsmaterial r farligt f r barn L t aldrig barn leka med f rpackningsmaterialet Allm nna anvisningar Fr nluftsdrift Anvisning Den utg ende...

Page 26: ...en bakom ljusringen 2 H ll f stpl ten bakifr n mot fronten S tt i vredet framifr n i h let dra t muttern bakifr n S kra f stpl ten s att den inte vrider sig med medf ljande skruv 3 Skruva fast plinten...

Page 27: ...udsugningsforholdene i forbindelse med gaskogetoppe Luftafledningsskinnen forhindrer at sm flammer kan blive slukket p grund af tr k Fare for tilskadekomst Komponenterne indvendig i emh tten kan have...

Page 28: ...ntpanelets tykkelse er mere end 26 mm Fr s en fordybning ind i frontpanelets bagside s ledes at panelets tykkelse ikke overstiger 26 mm Udfr sningens st rrelse skal svare til styrepanelets st rrelse M...

Page 29: ...eringsanvisningen slik at du kan bruke den igjen senere eller gi den videre til eventuelle kommende eiere av apparatet Sikkerheten under bruken er kun garantert dersom monteringen foretas forskriftsme...

Page 30: ...nkeplater m sikres ved egnede underbygninger Ta hensyn til apparatvekt inkl ekstra last Det benyttede forsterkningsmaterialet m v re bestandig mot varme og fuktighet Merk Kontroller apparatets planhet...

Page 31: ...belen fra styreenheten inn i kontakten p kontrollpulten Koble sammen tilf rselskablene til styreenheten og motorenheten St pslene m klikke p plass Koble styreenheten til nettet og kontroller at den fu...

Page 32: ...en suojaluokka on I ja sen k ytt on sallittu vain maadoitusliit nn n kanssa Asennukseen tarvitaan jokanapainen katkaisin jonka koskettimien avautumisv li on v hint n 3 mm T h n pit p st k siksi my s a...

Page 33: ...e Kirist syvennyskiinnittimet laitteen sis ss olevilla ruuveilla kuva 7 Huomautuksia l kirist syvennyskiinnittimi liikaa Varmista ett ymp rill oleva tiivistysrako on tasainen Takimmainen syvennyskiinn...

Page 34: ...4 0 04 150 150 120 150 177 2 120 113 2 I 3 A B 60 VA 420 000 C Vario 400 VA 420 001 C Vario 400 VA 420 010 C Vario 400...

Page 35: ...VA 420 000 001 010 011 50 VA 450 110 400 600 800 900 2a 2b 16 26 1 35 2 26 26 3 4 1 2 3 1 5 2 3 6 7 4 8 Vario 5 9 VA 420 011 C Vario 400 VA 450 110 11 Vario AD 724 040 NW 125 VL 414 AD 724 041 AD 724...

Page 36: ...a par pou v v hradn v cirkula n m provozu je provoz mo n bez omezen Ohro en ivota Zp t nas van spaliny mohou zp sobit otravu P i instalaci syst mu ventilace se spot ebi em paliv napojen m na kom n je...

Page 37: ...vy ist te vhodn m istic m prost edkem a odmast te Dodr ujte pokyny v robce silikonu pro zpracov n Kombinace n kolika p stroj Vario obr zek 1c Pro kombinaci n kolika p stroj Vario lze samostatn objedn...

Page 38: ...bi odpojte od s t U spot ebi vestav n ch do roviny odstra te silikonov t sn n Uvoln te up nac h k Spot ebi zespodu vytla te ven Pozor Nebezpe po kozen spot ebi e Spot ebi nevyj mejte p en m shora pl I...

Page 39: ...st pny u producenta lub w serwisie Schemat instalacyjny rys A Wymiary urz dzenia rys B W celu uzyskania optymalnej mocy zasysania szeroko pojedynczej p yty grzewczej mi dzy dwoma elementami wentylacyj...

Page 40: ...wnomiern szczelin uszczelniaj c wok urz dzenia Tylny element monta owy odchyla si samoistnie podczas przykr cania Urz dzenia nie mo na przykleja do blatu roboczego sylikonem 4 U y podpory monta owej r...

Page 41: ...Ambalaj malzemeleri ocuklar i in tehlikelidir ocuklar n ambalaj malzemeleri ile oynamalar na kesinlikle izin vermeyiniz Genel bilgi ve uyar lar At k hava modu Bilgi At k hava ne devrede olan bir duman...

Page 42: ...n arkas ndaki koruyucu folyoyu ekerek kar n 2 Tutma sac n arkadan n sac n kar s nda tutunuz Kumanda d mesini nden deli e yerle tiriniz arkadan somun ile s k n z Tutma sac n mevcut vidalarla d nmeye ka...

Page 43: ...c lar do al ta al ma tezgahlar nda kal c renk de i imlerine neden olur Hava aktar m k zaklar Tekne havaland rmas bir gazl cihaz n n yan nda al yorsa pi irme s ras nda gazl cihaz n zerine bir hava akta...

Page 44: ......

Reviews: