21
18
G
Groove
F
Rainure
D
Rille
N
Gleuf
I
Scanalatura
E
Ranura
K
Rille
P
Ranhura
T
Ura
M
Spor
s
Spår
R
Εσοχή
G
Stay
F
Tige de fixation
D
Stützteil
N
Bovenstuk
I
Supporto
E
Soporte
K
Stiver
P
Suporte do dossel
T
Tuki
M
Støtte
s
Hållare
R
Στήριγμα
G •
Fit the stay at the top of the canopy into the groove in the dome.
F •
Insérer la tige de fixation située dans la partie supérieure du voile
dans la rainure du dôme.
D •
Bringen Sie das oben am Himmel befindliche Stützteil in der Rille
der Mobile-Kuppel an.
N •
Bevestig het bovenstuk van het hemeltje in de gleuf van het frame.
I •
Inserire il supporto situato in cima alla tendina nella canalina
della cupola.
E •
Encajar el soporte de la parte superior del dosel en la ranura de
la cúpula.
K •
Før stiveren øverst på baldakinen ind i rillen i kuplen.
P •
Encaixar o suporte do dossel na ranhura da cúpula.
T •
Aseta kuomun tuki rungon uraan.
M •
Fest støtten øverst på baldakinen inn i sporet på kuppelen.
s •
Sätt i sänghimmelns hållare i spåret på kupolen.
R •
Προσαρμόστε το στήριγμα που βρίσκεται στο επάνω μέρος της
κουνουπιέρας στην εσοχή του περιστρεφόμενου.
19
G •
Push the stay to secure it in place.
F •
Pousser la tige pour bien la fi xer.
D •
Schieben Sie das Stützteil, um es in der Rille zu sichern.
N •
Het bovenstuk goed op z'n plaats duwen.
I •
Premere il supporto per fi ssarlo in posizione.
E •
Apretar el soporte para que quede bien sujeto.
K •
Skub stiveren fast.
P •
Pressionar o suporte para o fi xar.
T •
Paina tuki paikalleen.
M •
Skyv støtten for å feste den ordentlig.
s •
Tryck på hållaren för att se till att den sitter på plats.
R •
Πιέστε το στήριγμα για να ασφαλίσει σωστά στη θέση του.