2.3
1
2
3
4
5
6
7
8
Sistema Antifurto
Oltre alle chiavi vengono forniti:
• un radiocomando di colore rosso
(master);
• due radiocomandi di colore nero
(sleve) di normale uso.
Si consiglia di conservare il
“master”
in luogo sicuro (non in vettura), e
utilizzarlo solo in casi eccezionali.
I radiocomandi servono per:
• attivare/disattivare il sistema anti-
furto;
• azionare a distanza l’apertura/chiu-
sura delle porte.
Oltre alle informazioni qui riporta-
te, aver cura di leggere attentamente
il libretto “S
ISTEMA
A
NTIFURTO
” for-
nito con la vettura, per il corretto
utilizzo del sistema.
Il mancato funzionamento del sistema tramite il
radiocomando, può in alcuni casi essere provocato
da interferenze dovute alla vicinanza di antenne radio/
trasmettitori che disturbano le frequenze di trasmissione.
Per far in modo che il sistema riprenda le sue funzioni,
occorre spostare la vettura di alcune decine di metri.
Alarm System
In addition to the keys, the car is
supplied with the following items:
• one red master remote control;
• two black slave remote controls for
normal use.
You are advised to keep the
“mas-
ter”
remote control in a safe place
(not in the car), and to use it only in
the case of emergencies.
The remote controls:
• enable/disable the alarm system;
• enable the door locking/unlocking
system from a distance.
To use the system correctly, remem-
ber to read the “A
LARM
S
YSTEM
” book-
let supplied with the car, as well as
the information found here.
Système Antivol
Avec les clés, sont fournis:
• une commande à distance de cou-
leur rouge (maîtresse);
• deux commandes à distance de cou-
leur noire (esclaves) à usage normal.
Il est conseillé de conserver la com-
mande à distance
“maîtresse”
en lieu
sûr (non dans la voiture), et de l’utili-
ser uniquement en cas exceptionnels.
Les commandes à distance servent à:
• activer/désactiver le système anti-
vol;
• commander à distance le ver-
rouillage/déverrouillage des portes.
Outre les informations reportées ici,
pour un bon usage du système, veiller
à lire attentivement le livret le con-
cernant, fourni avec la voiture.
Sistema Antirrobo
Junto con las llaves se suministra:
• un mando a distancia por radio de
color rojo (master);
• dos mandos a distancia por radio de
color negro (slave) de uso normal.
Se aconseja conservar el
“master”
en
lugar seguro (no en el automóvil), y
utilizarlo sólo en casos excepciona-
les.
Los mandos a distancia sirven para:
• activar/desactivar el sistema
antirrobo;
• accionar a distancia la apertura/cie-
rre de las puertas.
Para más información, lea atentamen-
te el manual del “S
ISTEMA
A
NTIRROBO
”
proporcionado con el automóvil, para
un uso correcto del sistema.
The remote control system may sometimes fail to
work correctly if there are radio antennas or trans-
mitters in the vicinity, which could disturb the trans-
mission frequency. To make the system work, simply
move the car by about 35 feet (10m).
Un mauvais fonctionnement du système de com-
mande à distance peut, dans certains cas, être pro-
voqué par des interférences dues à la proximité d’antennes
radio/émetteurs qui troublent les ondes de transmission.
Pour permettre au système de fonctionner à nouveau, il faut
déplacer la voiture d’une dizaine de mètres.
Si el sistema transmisor de radio del mando no
funciona, puede deberse en algunos casos a la
presencia próxima de antenas/transmisores de radio que
puedan interferir en la frecuencia de transmisión. Para
que el sistema recupere su funcionamiento, es necesario
desplazar el automóvil unas decenas de metros.
Summary of Contents for 2002 360 Spider
Page 1: ......
Page 3: ...2 ...
Page 10: ...9 1 2 3 4 5 6 7 8 ...
Page 11: ...10 Indice Summary Sommaire Índice ...
Page 13: ...12 ...
Page 141: ...3 28 ...
Page 203: ...5 30 ...
Page 290: ......