59
FR
NL
PL
AANPASSING VAN DE DRAAGARM
De draagarm kan in 4 verschillende posities versteld
worden.
A:
Dragende/Rijdende positie
B+C:
Om de baby in het zitje te plaatsen
D:
Veilige zitpositie buiten de auto
• Om de draagarm aan te passen, dient u de knoppen (
1
)
aan de linker- en rechterzijkant van de draagarm (
2
) in
te drukken.
• Pas de draagarm (
2
) aan naar de gewenste positie door
de knoppen (
1
) in te drukken.
REGULACJA UCHWYTU DO NOSZENIA
Uchwyt do noszenia fotelika może być ustawiony w 4
różnych pozycjach:
A:
Noszenie/Jazda.
B+C:
Wkładanie dziecka do fotelika.
D:
Zablokowana pozycja do siedzenia poza
samochodem.
•
Aby wyregulować uchwyt, naciśnij przyciski (
1
) po
prawej i lewej stronie uchwytu (
2
).
• Ustaw uchwyt (
2
) w pożądanej pozycji, naciskając
przyciski (
1
).
!
WAARSCHUWING!
Maak de baby steeds vast
met het geïntegreerde harnassysteem.
!
WAARSCHUWING!
Om te voorkomen dat het zitje
bij het dragen te veel voorover zou hellen, dient u
de draagarm in de draagpositie
A
vast te zetten.
!
OSTRZEŻENIE!
Zawsze zabezpieczaj dziecko
pasami bezpieczeństwa fotelika.
!
OSTRZEŻENIE!
Aby uniknąć niestabilności foteli
-
ka podczas jego noszenia, upewnij się, że uchwyt
jest zastrzaśnięty w pozycji do noszenia
A
.
OPGELET!
Wanneer u de ATON CBX in combinatie met
de ATON CBX Base-fix gebruikt, verandert de positie van
het handvat van
A
naar
B
.
UWAGA!
Kiedy fotelik ATON CBX zamontowany jest
na bazie ATON CBX Base-fix, wtedy położenie uchwytu
fotelika w czasie jazdy należy zmienić z pozycji
A
na
pozycję
B
.
Summary of Contents for ATON CBX
Page 1: ...info mycbx com CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany ...
Page 2: ...ECE R44 04 Gr 0 13kg ca 18M DE EN IT FR NL PL ES PT DK NO SE ATON CBX USER GUIDE ...
Page 3: ...2 ...
Page 7: ...6 ...
Page 49: ...48 ...
Page 91: ...90 ...
Page 133: ...132 ...