30
Ce produit est garanti pendant 3 ans à compter de la date d’achat, pour tout défaut de matière ou de
IDEULFDWLRQ /D JDUDQWLH QH FRXYUH SDV OoXVXUH QRUPDOH OHV PRGLƬFDWLRQV RX UHWRXFKHV OH PDXYDLV
stockage, la corrosion, les dommages dus aux accidents et aux négligences, aux utilisations pour lesquelles
ce produit n’est pas destiné.
INFORMATIONS SPÉCIFIQUES
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Champ d’application
La Turbolock C.A.M.P. est :
•
XQH SRXOLH FHUWLƬÄH VHORQ OD QRUPH (1
•
XQ EORTXHXU FHUWLƬÄ VHORQ OD QRUPH (1
•
XQ EORTXHXU VXU OLJQH GH WUDYDLO FHUWLƬÄ VHORQ (1 GLVSRVLWLI GH UHPRQWÄH VXU FRUGH GH W\SH %
Ce produit est destiné à être utilisé pour la protection et la prévention des risques de chutes de hauteur en
sauvetage, en travail en hauteur, en alpinisme, en escalade et autres sports verticaux utilisant des techniques
similaires. Ce produit ne convient pas pour être utilisé comme composant dans un système antichute. Ce produit
n’est pas un appareil de levage conforme à la directive 2006/42/CE.
Compatibilité
Mousqueton
8WLOLVH] XQLTXHPHQW GHV FRQQHFWHXUV FHUWLƬÄV (1 SRXU XQH XWLOLVDWLRQ LQGXVWULHOOH RX FHUWLƬÄV (1 SRXU
une utilisation en alpinisme. Utilisez de préférence des connecteurs de forme symétrique (
ƬJ
).
Corde
La Turbolock ne doit être utilisée qu’en combinaison avec les cordes suivantes (
ƬJ
) :
r 8WLOLVDWLRQ (1 % FRUGHV VHPLVWDWLTXHV (1 $ DYHF GLDPÃWUH GH » PP
• Utilisation EN 12278 - EN 567 : cordes semi-statiques EN 1891 ou cordes dynamiques EN 892 ou cordelettes EN
564, d’un diamètre de 8 à 13 mm.
/RUV GX SURFHVVXV GH FHUWLƬFDWLRQ OHV FRUGHV VXLYDQWHV RQW ÄWÄ XWLOLVÄHV &RXVLQ 7UHVWHF 6SHOXQFD PP $UESUR
mm réf.XDB12, C.A.M.P. Cordelette 8 mm réf. 0826.
$77(17,21 OH GLDPÃWUH GHV FRUGHV GX PDUFKÄ SHXW DYRLU XQH WROÄUDQFH MXVTXo» PP
/oHƯFDFLWÄ GH OoDFWLRQ GH YHUURXLOODJH SHXW ÅWUH LQƮXHQFÄH SDU OH GLDPÃWUH OD VWUXFWXUH GH FRQVWUXFWLRQ OoXVXUH OH
traitement de surface de la corde et d’autres variables telles que : corde ou poulie gelée, boueuse, humide, sale,
ancienne, mal entreposée.
$ FKDTXH XWLOLVDWLRQ OoXWLOLVDWHXU GRLW VH IDPLOLDULVHU DYHF OoHƪHW GH EORFDJH GH OoDSSDUHLO VXU OD FRUGH HW YÄULƬHU
que la corde est intacte. Éviter les surcharges ou charges dynamiques : risque d’endommagement de la corde. Le
fonctionnement sûr de l’appareil dépend de l’état de la corde : en cas de détérioration de la corde, celle-ci doit
être remplacée.
Amarrages
Pour une utilisation EN 12841/B, le point d’ancrage structurel doit être conforme à la norme EN 795 et/ou connu
pour avoir une résistance de 12 kN (ancrages métalliques) ou 18 kN (ancrages textiles). Pour une utilisation EN
12278 et EN 567 l’ancrage doit être conforme à l’une des normes suivantes : EN 566, EN 568, EN 569, EN 959,
EN 12270, EN 12276. Le point d’ancrage doit être au-dessus de la position charge/utilisateur, éviter le mou dans
la corde : risque de rupture et de blessures graves en cas de chute (
ƬJDEF
). Éviter les contraintes externes à la
poulie (
ƬJG
).
Summary of Contents for TURBOLOCK
Page 6: ...4...
Page 7: ...5...
Page 8: ...6...
Page 9: ...7...
Page 10: ...8...
Page 11: ...9...
Page 12: ...10...
Page 13: ...11...
Page 14: ...12...
Page 15: ...13...
Page 16: ...14...
Page 17: ...15...
Page 18: ...16...
Page 19: ...17...
Page 20: ...18...
Page 21: ...19...
Page 22: ...20...
Page 100: ...98 s EN 0 3 6S 0 3 SpA SpA s O C A M P Turbolock...
Page 103: ...101 Turbolock EN 813 EN EN EN Turbolock EN 12277 EN 5 3 6 f 5...
Page 110: ...108 3 6 IGSV OZ 4 q q 3 6 9V 3 6 9V 3 6 XHURUIQ 4 4 4...
Page 114: ...112 1 r r 0 3 6S 0 3 7XUERORFN 1 1 1...
Page 117: ...115 PP 1 1 1 0...
Page 118: ...116 D E D E 8 2 0 3 YYY ECOR KV 8 1...
Page 121: ...119 1 1 P 1 1 1 7XUERORFN 1 P 1 7XUERORFN 1 PP 0 3 6S...
Page 122: ...120 1 1 1 0 8 C D C D 9 9 8 2 0 3...
Page 127: ...125 0 3 6S...
Page 128: ...126 1 1 1 0 8 D E D E 8...
Page 129: ...127...