80
Indossare sempre una protezione per gli occhi in fase di smontaggio e pulizia di qualsiasi arma da fuoco al fine di
evitare che eventuali molle, pezzi caricati a molla, solventi o altri agenti entrino in contatto con i vostri occhi.
5 tenere seMPre tutte le arMi da Fuoco scariche in Fase di trasPorto, anche se conservate in
una Fondina, in un astuccio, in un Fodero o in un altro contenitore.
6 la caduta o l’urto di un’arMa da Fuoco carica PuÒ causarne lo scaricaMento accidentale.
Ciò può verificarsi anche nel caso in cui la ˝sicura” si trovi in posizione ON. Si prega di prestare estrema
attenzione quando si va a caccia o durante attività di tiro per evitare che le armi da fuoco cadano a terra.
7 cacciare da suPerFici elevate, coMe ad eseMPio Palchetti artiFiciali, è Pericoloso.
Questa operazione potrebbe aumentare il rischio di una manipolazione scorretta dell’arma da fuoco. Le
seguenti regole devono essere osservate sia da voi che da tutte le persone con cui andate a caccia. Verificare
sempre che il supporto utilizzato sia sicuro e stabile. Controllare sempre che l’arma da fuoco sia scarica
quando viene posizionata e tolta dal supporto. Verificare inoltre sempre che l’arma da fuoco non cada dal
palchetto o mentre ci si trova in fase di posizionamento. Ricordate che un’arma da fuoco caricata si potrebbe
scaricare in caso di caduta, anche se la sicura si trova in posizione ON.
8 conservare l’arMa da Fuoco e le MuniZioni seParate, Fuori dalla Portata dei baMbini.
Prendere misure di sicurezza adeguate per fare in modo che persone non formate, non esperte o non
affidabili non entrino in possesso dell’arma. Conservare tutte le armi da fuoco in custodie sicure, chiuse a
chiave o in un’apposita cassaforte. Conservare l’arma da fuoco scarica quando non viene utilizzata.
9 Fare attenZione alle eventuali ostruZioni della canna.
Il fango, la neve e molti altri oggetti potrebbero inavvertitamente accumularsi all’interno dell’anima della
canna. Basta una piccola ostruzione per causare pressioni pericolose che potrebbero danneggiare l’arma da
fuoco e causare serie lesioni a voi e agli altri.
PriMa di controllare un’eventuale ostruZione della canna, accertarsi che l’arMa da Fuoco
sia coMPletaMente scarica, che non ci siano Proiettili all’interno della caMera e che la
˝sicura” sia in PosiZione on.
Dopo aver verificato che l’arma da fuoco sia completamente scarica, aprire la culatta e ispezionare la canna
per verificare che non vi siano eventuali ostruzioni. Qualora si riscontrasse la presenza di un’ostruzione, a
prescindere dall’entità della stessa, pulire l’anima con delle bacchette di pulizia e un panno seguendo le
istruzioni presentate
del presente manuale dell’utente.
10 Fare attenZione ai segnali di MalFunZionaMento delle MuniZioni. qualora doveste rilevare un
ruMore sordo oPPure un leggero rinculo nel MoMento in cui viene sParato un Proiettile, non
caricare altri Proiettili all’interno della caMera.
Qualora la vostra arma da fuoco non sparasse, tenere la volata puntata in una direzione sicura per almeno 30
secondi. Aprire con attenzione la culatta ed estrarre il proiettile dalla camera. Se l’innesco è ammaccato, è
opportuno eliminare il proiettile difettoso in un modo tale da non causare danni. Qualora l’innesco non fosse
ammaccato, l’arma da fuoco deve essere esaminata da un armaiolo qualificato al fine di correggere il
malfunzionamento prima di poterla utilizzare. Osservare l’interno della canna per verificare la presenza di
eventuali ostruzioni. Pulire completamente la canna prima di caricare e sparare nuovamente. La mancata
osservanza di queste istruzioni può causare gravi danni all’arma da fuoco e possibili lesioni gravi sia a voi che
agli altri.
11 non inserire Mai un Proiettile del calibro sbagliato all’interno di un’arMa da Fuoco.
Il calibro dell’arma da fuoco è indicato sulla canna. Conservare tutti i proiettili di calibri diversi in
contenitori nettamente distinti e con le dovute indicazioni. Non conservare mai proiettili di calibri diversi in
uno stesso contenitore o in tasca.
12 esaMinate con attenZione ogni Proiettile che inserite all’interno della vostra arMa da Fuoco.
Non assumiamo nessuna responsabilità per l’uso di combinazioni di munizioni da arma da fuoco non sicure
o improprie o per danni o lesioni causati da munizioni danneggiate. È vostra completa responsabilità leggere
e attenervi a tutti gli avvertimenti contenuti in questo manuale dell’utente e presenti sulle confezioni delle
munizioni.
13 servirsi unicaMente di MuniZioni aPProvate dalla saaMi.
La canna e la culatta di questa arma da fuoco sono state realizzate con notevoli margini di sicurezza ben oltre
gli standard in vigore in America. Non assumiamo tuttavia nessuna responsabilità per eventuali incidenti che si
IT
BRO5180_Maxus A5_v7.indd 80
02/03/10 13:31
Summary of Contents for MAXUS
Page 6: ...4 E N BRO5180_Maxus A5_v7 indd 4 02 03 10 13 30 ...
Page 26: ...24 E N BRO5180_Maxus A5_v7 indd 24 02 03 10 13 30 ...
Page 27: ...25 Browning maxus Fusils semi automatiques F R BRO5180_Maxus A5_v7 indd 25 02 03 10 13 30 ...
Page 52: ...50 F R BRO5180_Maxus A5_v7 indd 50 02 03 10 13 30 ...
Page 53: ...51 Browning maxus HALBAUTOMATISCHE FLINTE D E BRO5180_Maxus A5_v7 indd 51 02 03 10 13 30 ...
Page 78: ...76 D E BRO5180_Maxus A5_v7 indd 76 02 03 10 13 31 ...
Page 79: ...77 Browning Maxus fucilE semiautomaticO I T BRO5180_Maxus A5_v7 indd 77 02 03 10 13 31 ...
Page 104: ...102 I T BRO5180_Maxus A5_v7 indd 102 02 03 10 13 31 ...
Page 105: ...103 Browning Maxus Escopeta SEMIautomática E S BRO5180_Maxus A5_v7 indd 103 02 03 10 13 31 ...
Page 130: ...128 NOTES E S BRO5180_Maxus A5_v7 indd 128 02 03 10 13 31 ...