127
terminación en aceite danés Watco
®
, terminación en aceite danés Deft
®
o terminación en aceite de Tung Formby
®
) a
la superficie de madera con un paño suave sin pelusa, según las instrucciones del fabricante. Para tratar el
segrinado, se puede aplicar una pequeña capa de terminación al aceite y distribuirla, de manera uniforme, con un
cepillo de dientes u otro cepillo con cerdas blandas.
m o d e l o s c o n t e r m i n A c i o n e s e s p e c i A l e s
Al igual que con cualquier arma, la única manera de preservar su estado original y su atractivo para el
coleccionista es no usándola, lo cual, a su vez, lo privaría del placer que implica tener un arma Browning.
Si bien las terminaciones especiales, como el grabado y el chapado en oro, realzan bastante el aspecto
estético de la escopeta, tenga en cuenta que no son más resistentes, e incluso, en algunos casos, pueden
llegar a ser algo menos resistentes que las terminaciones típicas de armas.
A medida que use la escopeta, es probable que las terminaciones especiales sufran un cierto desgaste, del
mismo modo que cualquier otra arma de fuego. Estas marcas son producto de las horas de disfrute del
arma, y seguramente cada raspón o rayón tiene su historia.
m A n t e n i m i e n t o o r e p A r A c i ó n
Si necesita reparar su arma o realizarle tareas de mantenimiento, sugerimos que primero se comunique
con un Centro de Servicio Técnico Recomendado de Browning.
Para localizar un centro de servicio técnico, visite www.browning-int.com o póngase en contacto con nuestro
Centro de Atención al Cliente o con el distribuidor local de armas Browning, y solicite la dirección del
Centro de Servicio Técnico más cercano.
Si desea consultar listados de piezas, listas de Centros de Servicio Técnico Autorizados, procedimientos de
mantenimiento, el formulario de mantenimiento/reparación e información general sobre productos, visite
nuestro sitio web: www.browning-int.com. Para realizar preguntas técnicas sobre el arma o el
mantenimiento, póngase en contacto con:
Browning International S.A.
Parc Industriel des Hauts-Sarts
3ème Avenue, 25
B-4040 Herstal Belgium
Fax +32(0)4 240 52 12
www.browning-int.com
Al devolver el arma para mantenimiento:
1 Asegúrese de que se encuentre completamente descargada.
2 Retire el visor telescópico u otros dispositivos ópticos.
3 Embale el arma de forma segura en un contenedor de cartón.
4 Incluya el formulario de mantenimiento/reparación disponible en www.browning-int.com o una carta que
describa claramente el problema, la munición utilizada y las reparaciones deseadas. Indique, asimismo, su
nombre y número telefónico para ponernos en contacto con usted durante el día.
5 Si lo prefiere, envíenos por separado una copia del formulario de mantenimiento/reparación o de la carta.
6 Nunca envíe el arma con munición. De lo contrario, estaría violando las normas postales y la mayoría de
las normas comerciales.
E
S
BRO5180_Maxus A5_v7.indd 127
02/03/10 13:31
Summary of Contents for MAXUS
Page 6: ...4 E N BRO5180_Maxus A5_v7 indd 4 02 03 10 13 30 ...
Page 26: ...24 E N BRO5180_Maxus A5_v7 indd 24 02 03 10 13 30 ...
Page 27: ...25 Browning maxus Fusils semi automatiques F R BRO5180_Maxus A5_v7 indd 25 02 03 10 13 30 ...
Page 52: ...50 F R BRO5180_Maxus A5_v7 indd 50 02 03 10 13 30 ...
Page 53: ...51 Browning maxus HALBAUTOMATISCHE FLINTE D E BRO5180_Maxus A5_v7 indd 51 02 03 10 13 30 ...
Page 78: ...76 D E BRO5180_Maxus A5_v7 indd 76 02 03 10 13 31 ...
Page 79: ...77 Browning Maxus fucilE semiautomaticO I T BRO5180_Maxus A5_v7 indd 77 02 03 10 13 31 ...
Page 104: ...102 I T BRO5180_Maxus A5_v7 indd 102 02 03 10 13 31 ...
Page 105: ...103 Browning Maxus Escopeta SEMIautomática E S BRO5180_Maxus A5_v7 indd 103 02 03 10 13 31 ...
Page 130: ...128 NOTES E S BRO5180_Maxus A5_v7 indd 128 02 03 10 13 31 ...