
109
DE
TR
IT
DE
Stickrahmen erhältlich als Spezialzubehör
· Stichwahlknopf auf “ ” stellen.
· Maschine wie abgebildet einstellen.
· Nähfuss und Nähfusshalter entfernen.
· Hebel für Transporteur nach rechts
schieben, um Transporteur zu versenken.
(1)
· Nähfusshebel vor dem Nähbeginn senken.
· Stichlängenknopf auf “0” stellen.
· Stichbreite gemäss der Grösse der
Buchstaben oder Muster einstellen.
Vorbereitung für Monogramm und
Sticken
· Gewünschte Buchstaben oder Muster auf
die Oberseite des Stoffes zeichnen.
· Stoff im Stickrahmen so straff wie
möglich einspannen.
· Stoff unter die Nadel legen. Darauf
achten, dass Nähfusstange in niedrigster
Position ist.
· Handrad nach vorne drehen, um den
Unterfaden durch den Stoff
heraufzuholen. Einige Vernähstiche am
Anfangspunkt nähen.
· Rahmen mit beiden Händen halten und
führen.
Hebel für Transporteur für normalen
Gebrauch nach links schieben.
Bitte beachten!
Beim Modell
-OSCOW
/
befindet
SICHAM
Stichlängenknopf keine Position “S”.
Nakış çerçeveleri özel aksam olarak satın
alınabilir.
·
Dikiş seçimi düğmesini “ “ konumuna
getiriniz.
·
Makineyi şekilde görüldüğü gibi ayarlayınız.
·
Dikiş ayağını ve dikiş ayağını tutucusunu
sökünüz.
·
Tranportörü düşürmek için transportörü
sağa doğru sürünüz. (1)
·
Dikiş ayağını dikişe başlamadan önce
düşürünüz.
·
Dikiş uzunluğunu “0” konumuna getiriniz.
·
Dikiş genişliğini harflerin ve numunenin
büyüklüğüne göre ayarlayın.
Monogram ve nakışların hazırlanması
·
İstenen harfleri ve modelleri kumaşın üst
tarafına çiziniz.
·
Kumaşı nakış çerçevesinde mümkün
olduğunca gergin bir şekilde geriniz.
·
Kumaşı iğneni altına yerleştirin. Dikiş ayağı
çubuğunun en düşük konumda
bulunmasına dikkat ediniz.
·
Alt ipliği kumaşın üstünden almak için el
makarasını öne doğru çeviriniz. Başlangıç
noktasında kapama dikişi yapınız.
·
Her iki elle çerçeveyi tutunuz ve sürünüz.
Normal bir kullanım için transportör kolunu
sola doğru sürünüz.
Lütfen dikkat!
ÅɹÅÍʽƭʾ
Modelinde dikiş
ËÐËÄÂËĄË
düğmesinde “S” konumu bulunmaz.
Η στεφ$νη κεντματος διατθεται
προαιρετικ$
N Ρυθμστε τη μηχαν +πως φανεται
στην εικ+να.
N Επιλογ"ας σχεδου στο " ".
N Αφαιρ"στε το ποδαρ$κι και τη θκη
του.
N Μετακινστε τον ρυθμιστ
τροφοδ+τησης στην δεξι$ πλευρ$, για
να κατεβ$σετε τα δοντ$κια. (1)
N Κατεβ$στε το μοχλ+ για το ποδαρ$κι
πριν αρχσετε να ρ$βετε.
N Στρ"ψτε τον επιλογ"α μκους βελονι$ς
στο "0".
N Ρυθμστε το πλ$τος βελονι$ς αν$λογα
με το μ"γεθος του γρ$μματος του
σχεδου.
Προετοιμασα για Εισαγωγ
Μονογρ$μματος και Κ"ντημα
N Σχεδι$στε το επιθυμητ+ γρ$μμα το
σχ"διο στην καλ πλευρ$ του
υφ$σματος.
N Τεντ>στε το 0φασμα αν$μεσα στο
τελ$ρο +σο πιο πολ0 μπορετε.
N Τοποθετστε το 0φασμα κ$τω απ+ τη
βελ+να. Βεβαιωθετε +τι το ποδαρ$κι
βρσκεται κ$τω, στη χαμηλ+τερη θ"ση
του.
N Στρ"ψτε την τροχαλα προς το μ"ρος
σας για να ανεβ$σετε την κλωστ του
μασουριο0 μ"σα απ+ το 0φασμα. Ρ$ψτε
λγες βελονι"ς για να στερε>σετε, στο
σημεο "ναρξης.
N Κρατστε το τελ$ρο με τα δ0ο σας
χ"ρια και καθοδηγστε το.
Μετακινστε τον ρυθμιστ
τροφοδ+τησης στην αριστερ πλευρ$ για
κανονικ χρση.
Σημείωση:
Το σύμβολο «S» δεν εμφανίζεται στον
επιλογέα μήκους βελονιάς του μοντέλου
ÅɹÅÍʽƭʾ
.
Nakış çerçeveli
monogram ve nakışlar
TR
Εισαγωγ μονογρ$μματος
και κ"ντημα με τελ$ρο
EL
Monogramm und Sticken
mit Stickrahmen
E55-E82e_EN_DE_TR_EL_310309:07_55-90e_EN_ES_FR_PT.qxd 31.3.2009 14:36 Seite 109
Summary of Contents for Moscow 2
Page 1: ......
Page 11: ...9 E55 E82e_EN_DE_TR_EL_310309 07_55 90e_EN_ES_FR_PT qxd 31 3 2009 14 35 Seite 9 ...
Page 15: ...13 E55 E82e_EN_DE_TR_EL_310309 07_55 90e_EN_ES_FR_PT qxd 31 3 2009 14 35 Seite 13 ...
Page 138: ...136 E55 E82e_EN_DE_TR_EL_310309 07_55 90e_EN_ES_FR_PT qxd 31 3 2009 14 36 Seite 136 ...
Page 139: ......