
94
пълнене.
6) Без източници на запалване
Никое лице, което извършва работа във връзка с охлаждаща система, свързана с оголване
на тръбопроводи, които съдържат или са съдържали запалим охлаждащ газ, не бива да
използва каквито и да било източници на запалване по начин, който може да доведе до
риск от пожар или експлозия. Всички възможни източници на запалване, включително
цигари, трябва да се държат достатъчно надалеч от мястото на монтаж, поправка и
изхвърляне, по време на които е възможно в околното пространство да бъде изпуснат
запалим охлаждащ газ. Преди извършване на работа областта около оборудването
трябва да се проучи, за да е сигурно, че няма запалими материали или риск от запалване.
Трябва да се показват табели със забрана за пушене.
7) Вентилирана област
Уверете се, че областта е на открито или има адекватна вентилация, преди да отваряте
системата или да извършвате високотемпературна работа. Трябва да продължи известна
степен на вентилация по време на целия период на извършване на работата.
Вентилацията трябва да разпръсва по безопасен начин всякакъв евентуално изпуснат
охлаждащ газ, а за предпочитане да го изхвърля навън, в откритата атмосфера.
8) Проверки на охлаждащото оборудване
Когато се сменят електрически компоненти, те трябва да са подходящи за целта и да
отговарят на точните спецификации. Напътствията на производителя за поддръжка и
сервизно обслужване трябва да се спазват по всяко време. Ако имате съмнения, се
консултирайте с техническия отдел на производителя за съдействие.
Трябва да се проведат следните проверки на инсталации, които използват запалими
охлаждащи газове:
– Размерът на заряда да е в съответствие с размера на помещението, в което са
монтирани компонентите, съдържащи охлаждащ газ;
– С вентилационните машинни части и изходи трябва да се борави адекватно и да не
бъдат блокирани;
– Ако се използва непряка охлаждаща верига, вторичната верига трябва да се провери за
наличие на охлаждащ газ;
– Маркировките на оборудването трябва да останат видими и четими. Маркировките и
знаците, които не са четими, трябва да бъдат коригирани;
– Охлаждащите тръбопроводи или компоненти трябва да се монтират на позиция, където
няма вероятност да бъдат изложени на други вещества, които могат да корозират
компонентите, съдържащи охлаждащ газ, освен ако компонентите не са произведени от
материали с вродена устойчивост на корозия или нямат подходяща защита срещу
корозия.
9) Проверки на електрически устройства
Поправката и поддръжката на електрически компоненти трябва да включва
първоначални проверки за безопасност и процедури за инспекция на компоненти. Ако
съществува неизправност, която може да застраши безопасността, към веригата не бива
да се свързва електрозахранване, докато проблемът не бъде решен по задоволителен
начин. Ако неизправността не може да се коригира незабавно, но е необходимо работата
да продължи, трябва да се използва подходящо временно решение. Това трябва да се
докладва на собственика на оборудването, за да бъдат всички страни осведомени.
Summary of Contents for ProKlima 26507950
Page 1: ...1 Bahag No 26507950 26506966 Item No JHS A019 07KR2 E...
Page 26: ...26 AIRE ACONDICIONADO PORT TIL Manual de instrucciones...
Page 51: ...51 PORTABLE AIR CONDITIONER Instruction Manuel...
Page 57: ...57 III Control Setting Exhaust Pipe Assembly Window Sealing Plate Assembly...
Page 77: ...77...
Page 78: ...78 I 79 II 83 III 84 IV 87 V 87 VI 91 VII 92 VIII 93 IX 93 IX 99 X 100 R290 R290...
Page 79: ...79 I 7 m2...
Page 80: ...80 50 cm...
Page 81: ...81 8...
Page 82: ...82...
Page 84: ...84 III 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 85: ...85 1 1 2 3 4 5 6 1 24 7 2...
Page 86: ...86 1 2 3 4 5 6 7...
Page 87: ...87 IV 3 1 3 2 FULL 3 3 3 4 3 V 1 1 1 1...
Page 88: ...88 PUSH 1 1 2 1 1 2 2 3 1 2 1 2 45 2 3...
Page 89: ...89 1 3 1 50 cm 4 4 5 6 1 2 45 5 6 280 1500 mm...
Page 90: ...90...
Page 91: ...91 VI 1...
Page 92: ...92 VII EVA EVA EVA 40 104...
Page 93: ...93 VIII 1 2 3 4 5 6 IX 1 1 2 3 4 5 CO2...
Page 94: ...94 6 7 8 9...
Page 95: ...95 1 2 3 4...
Page 96: ...96 5 6 LFL 25 OFN OFN OFN OFN...
Page 97: ...97 OFN 9 a b c d e f g h 80 i j k...
Page 98: ...98 10 11 5ET SMT 220 240 V 50Hz 3 15 A 792W 1...
Page 99: ...99 2 3 4 5 6 IX FL 7 35 44 95 17 62...
Page 100: ...100 X 3 E1 E2...
Page 101: ...101...
Page 103: ...103 HORDOZHAT KL MABERENDEZ S Haszn lati utas t s...
Page 127: ...127 P ENOSN KLIMATIZACE U ivatelsk p ru ka...
Page 149: ...149 TRANSPORTABELT KLIMAANL G Brugsvejledning...
Page 154: ...154 Det maksimale antal enheder der m opbevares sammen bestemmes af lokale regler...
Page 173: ...173 TEISALDATAV KLIIMASEADE Kasutusjuhend...
Page 196: ...196 SIIRRETT V ILMASTOINTILAITE K ytt ohje...
Page 218: ...218 CLIMATISEUR MOBILE Manuel d instructions...
Page 243: ...243 PRENOSIVI KLIMA URE AJ Upute za uporabu...
Page 267: ...267 F RANLEG LOFTR STING Lei beiningarhandb k...
Page 290: ...290 CONDIZIONATORE D ARIA PORTATILE Manuale di istruzioni...
Page 314: ...314 DRAAGBARE AIRCONDITIONER Gebruiksaanwijzing...
Page 338: ...338 B RBART KLIMAANLEGG Bruksanvisning...
Page 362: ...362 PRENOSN KLIMATIZA N JEDNOTKA N vod na obsluhu...
Page 385: ...385 PRENOSNA KLIMATSKA NAPRAVA Navodila za uporabo...