
309
Prima di procedere alla carica, la pressione del sistema deve essere testata con OFN. Al
completamento della carica e prima della messa in servizio, testare il sistema per la presenza di
perdite. Eseguire un test delle perdite di follow-up prima di lasciare il sito.
9. Messa fuori servizio
Prima di eseguire questa procedura, è essenziale che il tecnico abbia acquisito familiarità con le
apparecchiature e tutti i loro dettagli. Si raccomanda come buona pratica che tutti i refrigeranti
vengano recuperati in modo sicuro. Prima di eseguire questa operazione, prelevare un campione
di olio e refrigerante nel caso fosse richiesta un'analisi prima di riutilizzare il refrigerante
recuperato. È essenziale che l'alimentazione elettrica sia disponibile prima di iniziare l'operazione.
a) Acquisire familiarità con l'apparecchiatura e il suo funzionamento.
b) Isolare il sistema elettricamente.
c)Prima di eseguire la procedura verificare che:
• gli impianti di movimentazione meccanica siano disponibili, se richiesto, per la movimentazione
delle bombole di refrigerante;
• tutti i dispositivi di protezione individuale siano disponibili e utilizzati correttamente;
• il processo di recupero sia supervisionato costantemente da un addetto competente;
• le apparecchiature e i cilindri di recupero siano conformi agli standard pertinenti.
d) Svuotare il sistema refrigerante, se possibile.
e) Se il vuoto non è possibile, creare un collettore in modo che il refrigerante possa essere rimosso
dalle varie parti del sistema.
f) Assicurarsi che il cilindro sia collocato sulla bilancia prima di procedere al recupero.
g) Avviare l’apparecchio di recupero e azionarlo in conformità alle istruzioni del costruttore.
h) Non riempire eccessivamente i cilindri. (Carica di liquido non superiore all'80% in volume).
i) Non superare la pressione operativa massima del cilindro, neanche temporaneamente.
j) Quando i cilindri sono riempiti correttamente e il processo è completato, rimuovere
prontamente cilindri e attrezzature dal sito e chiudere tutte le valvole di isolamento
sull'apparecchiatura.
k) Il refrigerante recuperato non deve essere caricato in un altro sistema di refrigerazione, se non
prima di pulirlo e controllarlo.
10. Etichettatura
Le apparecchiature devono riportare le etichette che indicano la messa fuori servizio e lo
svuotamento di refrigerante. L'etichetta deve essere datata e firmata. Assicurarsi che le etichette
siano apposte sull'apparecchiatura e che indichino che l'apparecchiatura contiene refrigerante
infiammabile.
11. Recupero
Durante la rimozione del refrigerante da un sistema, sia per la manutenzione o la messa fuori
servizio, è consigliabile che tutti i refrigeranti vengano rimossi in modo sicuro.
Quando il refrigerante viene trasferito nei cilindri, utilizzare esclusivamente cilindri di recupero
refrigerante appropriati. Assicurarsi di disporre del numero corretto di cilindri per conservare la
carica totale del sistema. Tutte le bombole da utilizzare devono essere designate per il
refrigerante recuperato ed etichettate per quel refrigerante (ad es. bombole speciali per il
recupero di refrigerante). I cilindri devono essere completi di valvola limitatrice di pressione e
Summary of Contents for ProKlima 26507950
Page 1: ...1 Bahag No 26507950 26506966 Item No JHS A019 07KR2 E...
Page 26: ...26 AIRE ACONDICIONADO PORT TIL Manual de instrucciones...
Page 51: ...51 PORTABLE AIR CONDITIONER Instruction Manuel...
Page 57: ...57 III Control Setting Exhaust Pipe Assembly Window Sealing Plate Assembly...
Page 77: ...77...
Page 78: ...78 I 79 II 83 III 84 IV 87 V 87 VI 91 VII 92 VIII 93 IX 93 IX 99 X 100 R290 R290...
Page 79: ...79 I 7 m2...
Page 80: ...80 50 cm...
Page 81: ...81 8...
Page 82: ...82...
Page 84: ...84 III 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 85: ...85 1 1 2 3 4 5 6 1 24 7 2...
Page 86: ...86 1 2 3 4 5 6 7...
Page 87: ...87 IV 3 1 3 2 FULL 3 3 3 4 3 V 1 1 1 1...
Page 88: ...88 PUSH 1 1 2 1 1 2 2 3 1 2 1 2 45 2 3...
Page 89: ...89 1 3 1 50 cm 4 4 5 6 1 2 45 5 6 280 1500 mm...
Page 90: ...90...
Page 91: ...91 VI 1...
Page 92: ...92 VII EVA EVA EVA 40 104...
Page 93: ...93 VIII 1 2 3 4 5 6 IX 1 1 2 3 4 5 CO2...
Page 94: ...94 6 7 8 9...
Page 95: ...95 1 2 3 4...
Page 96: ...96 5 6 LFL 25 OFN OFN OFN OFN...
Page 97: ...97 OFN 9 a b c d e f g h 80 i j k...
Page 98: ...98 10 11 5ET SMT 220 240 V 50Hz 3 15 A 792W 1...
Page 99: ...99 2 3 4 5 6 IX FL 7 35 44 95 17 62...
Page 100: ...100 X 3 E1 E2...
Page 101: ...101...
Page 103: ...103 HORDOZHAT KL MABERENDEZ S Haszn lati utas t s...
Page 127: ...127 P ENOSN KLIMATIZACE U ivatelsk p ru ka...
Page 149: ...149 TRANSPORTABELT KLIMAANL G Brugsvejledning...
Page 154: ...154 Det maksimale antal enheder der m opbevares sammen bestemmes af lokale regler...
Page 173: ...173 TEISALDATAV KLIIMASEADE Kasutusjuhend...
Page 196: ...196 SIIRRETT V ILMASTOINTILAITE K ytt ohje...
Page 218: ...218 CLIMATISEUR MOBILE Manuel d instructions...
Page 243: ...243 PRENOSIVI KLIMA URE AJ Upute za uporabu...
Page 267: ...267 F RANLEG LOFTR STING Lei beiningarhandb k...
Page 290: ...290 CONDIZIONATORE D ARIA PORTATILE Manuale di istruzioni...
Page 314: ...314 DRAAGBARE AIRCONDITIONER Gebruiksaanwijzing...
Page 338: ...338 B RBART KLIMAANLEGG Bruksanvisning...
Page 362: ...362 PRENOSN KLIMATIZA N JEDNOTKA N vod na obsluhu...
Page 385: ...385 PRENOSNA KLIMATSKA NAPRAVA Navodila za uporabo...