
143
Patří sem poškození kabelů, nadměrný počet připojení, svorky, které nebyly vyrobeny podle
původních specifikací, poškození těsnění, nesprávná montáž pouzdra atd.
Ujistěte se, že je přístroj bezpečně připevněn.
Zajistěte, aby těsnění nebo těsnící materiály nebyly poškozeny tak, aby již nefungovaly za účelem
zabránění pronikání hořlavých atmosfér. Náhradní díly musí být v souladu se specifikacemi
výrobce.
POZNÁMKA: Použití silikonového tmelu může zhoršit účinnost některých typů zařízení pro detekci
úniku. Jiskrově bezpečné součásti nemusí být před vlastní prací izolovány.
3. Oprava součásti, které jsou jiskrově bezpečné
Nepoužívejte žádné trvalé indukční nebo kapacitní zátěže na okruhu, aniž byste se ujistili, že
nepřekročíte povolené napětí a proud pro použité zařízení.
Jiskrově bezpečné součásti jsou jediné typy, na kterých lze pracovat v přítomnosti hořlavé
atmosféry. Zkušební zařízení musí mít správné jmenovité zatížení.
Vyměňujte součásti pouze za díly specifikovanými výrobcem. Jiné části mohou způsobit vznícení
chladiva v atmosféře z důvodu netěsnosti.
4. Kabeláž
Zkontrolujte, zda není kabeláž vystavena opotřebení, korozi, nadměrnému tlaku, vibracím, ostrým
hranám nebo jiným nepříznivým účinkům životního prostředí. Kontrola rovněž zohlední účinky
stárnutí nebo kontinuální vibrace ze zdrojů, jako jsou kompresory nebo ventilátory.
5. Detekce hořlavých chladiv
Za žádných okolností nesmí být při vyhledávání nebo detekci úniku chladiva použity potenciální
zdroje vznícení. Nesmí být používán halogenidový hořák (nebo jiný detektor používající otevřený
plamen).
6. Metody detekce úniků
Následující metody detekce úniků se považují za přijatelné pro systémy obsahující hořlavé
chladivo.
Pro detekci hořlavých chladicích látek se používají elektronické detektory úniku, ale citlivost
nemusí být přiměřená nebo může vyžadovat opakovanou kalibraci. (Detekční zařízení musí být
kalibrováno v oblasti bez chladiva.) Ujistěte se, že detektor není potenciálním zdrojem zapálení
a je vhodný pro použité chladivo. Zařízení pro zjišťování netěsností se nastaví na procentní podíl
LFL chladiva, musí být kalibrováno na použité chladivo a potvrdí se příslušné procento plynu
(maximálně 25 %).
Kapaliny pro detekci úniku jsou vhodné pro použití u většiny chladiv, ale je třeba se vyhnout
použití čisticích prostředků obsahujících chlór, protože chlór může reagovat s chladivem
a korodovat měděné trubky.
Pokud je podezření na únik, všechny otevřené plameny je třeba odstranit / zhasnout.
Pokud dojde k úniku chladiva, který vyžaduje tvrdé pájení, musí se odstranit veškeré chladivo
z tohoto systému nebo izolovat (pomocí uzavíracích ventilů) v části systému, která je vzdálená od
netěsnosti. Dusík neobsahující kyslík (OFN) se potom propláchne systémem jak před, tak během
procesu pájení.
Summary of Contents for ProKlima 26507950
Page 1: ...1 Bahag No 26507950 26506966 Item No JHS A019 07KR2 E...
Page 26: ...26 AIRE ACONDICIONADO PORT TIL Manual de instrucciones...
Page 51: ...51 PORTABLE AIR CONDITIONER Instruction Manuel...
Page 57: ...57 III Control Setting Exhaust Pipe Assembly Window Sealing Plate Assembly...
Page 77: ...77...
Page 78: ...78 I 79 II 83 III 84 IV 87 V 87 VI 91 VII 92 VIII 93 IX 93 IX 99 X 100 R290 R290...
Page 79: ...79 I 7 m2...
Page 80: ...80 50 cm...
Page 81: ...81 8...
Page 82: ...82...
Page 84: ...84 III 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 85: ...85 1 1 2 3 4 5 6 1 24 7 2...
Page 86: ...86 1 2 3 4 5 6 7...
Page 87: ...87 IV 3 1 3 2 FULL 3 3 3 4 3 V 1 1 1 1...
Page 88: ...88 PUSH 1 1 2 1 1 2 2 3 1 2 1 2 45 2 3...
Page 89: ...89 1 3 1 50 cm 4 4 5 6 1 2 45 5 6 280 1500 mm...
Page 90: ...90...
Page 91: ...91 VI 1...
Page 92: ...92 VII EVA EVA EVA 40 104...
Page 93: ...93 VIII 1 2 3 4 5 6 IX 1 1 2 3 4 5 CO2...
Page 94: ...94 6 7 8 9...
Page 95: ...95 1 2 3 4...
Page 96: ...96 5 6 LFL 25 OFN OFN OFN OFN...
Page 97: ...97 OFN 9 a b c d e f g h 80 i j k...
Page 98: ...98 10 11 5ET SMT 220 240 V 50Hz 3 15 A 792W 1...
Page 99: ...99 2 3 4 5 6 IX FL 7 35 44 95 17 62...
Page 100: ...100 X 3 E1 E2...
Page 101: ...101...
Page 103: ...103 HORDOZHAT KL MABERENDEZ S Haszn lati utas t s...
Page 127: ...127 P ENOSN KLIMATIZACE U ivatelsk p ru ka...
Page 149: ...149 TRANSPORTABELT KLIMAANL G Brugsvejledning...
Page 154: ...154 Det maksimale antal enheder der m opbevares sammen bestemmes af lokale regler...
Page 173: ...173 TEISALDATAV KLIIMASEADE Kasutusjuhend...
Page 196: ...196 SIIRRETT V ILMASTOINTILAITE K ytt ohje...
Page 218: ...218 CLIMATISEUR MOBILE Manuel d instructions...
Page 243: ...243 PRENOSIVI KLIMA URE AJ Upute za uporabu...
Page 267: ...267 F RANLEG LOFTR STING Lei beiningarhandb k...
Page 290: ...290 CONDIZIONATORE D ARIA PORTATILE Manuale di istruzioni...
Page 314: ...314 DRAAGBARE AIRCONDITIONER Gebruiksaanwijzing...
Page 338: ...338 B RBART KLIMAANLEGG Bruksanvisning...
Page 362: ...362 PRENOSN KLIMATIZA N JEDNOTKA N vod na obsluhu...
Page 385: ...385 PRENOSNA KLIMATSKA NAPRAVA Navodila za uporabo...