
261
upotrebljava. Time se potvrđuje odgovarajući postotak plina (maksimalno 25%).
Tekućine za otkrivanje curenja prikladne su za uporabu s većinom rashladnih sredstava, ali
potrebno je izbjegavati uporabu deterdženata koji sadrže klor jer klor može reagirati s rashladnim
sredstvom i prouzročiti koroziju bakrenih cijevi.
Ako sumnjate na curenje, potrebno je ukloniti/ugasiti sve izvore otvorenog plamena.
Ako se pronađe curenje rashladnog sredstva koje zahtjeva lemljenje, rashladno sredstvo potrebno
je u cijelosti obnoviti ili ga izolirati (pomoću zapornih ventila) u dijelu sustava podalje od curenja.
Kroz sustav je potrebno propuhati dušik bez kisika (OFN) prije i tijekom postupka lemljenja.
Uklanjanje i pražnjenje
Pri ulasku u krug rashladnog sredstva radi obavljanja radova popravka – ili u druge svrhe –
potrebno je primijeniti konvencionalne postupke. Međutim, važno je pridržavati se najboljih
praksi zbog zapaljivosti. Potrebno je pridržavati se sljedećeg postupka:
• Uklonite rashladno sredstvo.
• Propušite krug inertnim plinom.
• Ispraznite.
• Propušite ponovno inertnim plinom.
• Otvorite krug rezanjem ili lemljenjem.
Punjenje rashladnog sredstva potrebno je obnoviti u ispravnim cilindrima za obnavljanje. Sustav je
potrebno “isprati” dušikom bez kisika OFN kako bi jedinica bila sigurna. Ovaj postupak možda će
biti potrebno ponoviti nekoliko puta. Za ovaj postupak ne smije se upotrebljavati stlačeni zrak ili
kisik.
Ispiranje je potrebno obaviti prekidom vakuuma u sustavu s dušikom bez kisika OFN i nastavkom
punjenja do dostizanja radnog tlaka, a zatim ispuštanjem u atmosferu i spuštanjem do vakuuma.
Ovaj postupak potrebno je ponavljati dok u sustavu više ne bude rashladnog sredstva. Pri
završenom punjenju dušikom bez kisika OFN sustav je potrebno prozračiti na atmosferski tlak kako
bi se omogućilo obavljanje radova. Ova radnja vrlo je važna ako je potrebno obaviti radove
lemljenja cijevi.
Uvjerite se da izlazni otvor za vakuumsku pumpu nije blizu izvora paljenja i da postoji ventilacija.
Postupci punjenja
Dodatno uz konvencionalne postupke punjenja potrebno je pridržavati se sljedećih zahtjeva.
– Kad upotrebljavate opremu za punjenje, vodite računa da ne dođe do kontaminacije različitih
rashladnih sredstava. Crijeva ili vodovi trebaju biti što je moguće kraći kako bi se smanjila količina
rashladnog sredstva koje sadrže.
– Cilindre je potrebno držati u uspravnom položaju.
– Prije punjenja sustava rashladnim sredstvom uvjerite se da je rashladni sustav uzemljen.
– Po završetku punjenja sustav označite naljepnicom (ako već nije označen).
– Potreban je veliki oprez kako bi se izbjeglo prekomjerno punjenje rashladnog sustava.
Prije ponovnog punjenja sustav je potrebno testirati pod tlakom dušikom bez kisika OFN. Po
završetku punjenja sustav je potrebno provjeriti na postojanje curenja, ali prije stavljanja u pogon.
Sljedeću provjeru curenja potrebno je obaviti prije napuštanja lokacije.
9. Stavljanje izvan pogona
Prije obavljanja ovog postupka važno je da tehničar bude potpuno upoznat s opremom i svim
Summary of Contents for ProKlima 26507950
Page 1: ...1 Bahag No 26507950 26506966 Item No JHS A019 07KR2 E...
Page 26: ...26 AIRE ACONDICIONADO PORT TIL Manual de instrucciones...
Page 51: ...51 PORTABLE AIR CONDITIONER Instruction Manuel...
Page 57: ...57 III Control Setting Exhaust Pipe Assembly Window Sealing Plate Assembly...
Page 77: ...77...
Page 78: ...78 I 79 II 83 III 84 IV 87 V 87 VI 91 VII 92 VIII 93 IX 93 IX 99 X 100 R290 R290...
Page 79: ...79 I 7 m2...
Page 80: ...80 50 cm...
Page 81: ...81 8...
Page 82: ...82...
Page 84: ...84 III 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 85: ...85 1 1 2 3 4 5 6 1 24 7 2...
Page 86: ...86 1 2 3 4 5 6 7...
Page 87: ...87 IV 3 1 3 2 FULL 3 3 3 4 3 V 1 1 1 1...
Page 88: ...88 PUSH 1 1 2 1 1 2 2 3 1 2 1 2 45 2 3...
Page 89: ...89 1 3 1 50 cm 4 4 5 6 1 2 45 5 6 280 1500 mm...
Page 90: ...90...
Page 91: ...91 VI 1...
Page 92: ...92 VII EVA EVA EVA 40 104...
Page 93: ...93 VIII 1 2 3 4 5 6 IX 1 1 2 3 4 5 CO2...
Page 94: ...94 6 7 8 9...
Page 95: ...95 1 2 3 4...
Page 96: ...96 5 6 LFL 25 OFN OFN OFN OFN...
Page 97: ...97 OFN 9 a b c d e f g h 80 i j k...
Page 98: ...98 10 11 5ET SMT 220 240 V 50Hz 3 15 A 792W 1...
Page 99: ...99 2 3 4 5 6 IX FL 7 35 44 95 17 62...
Page 100: ...100 X 3 E1 E2...
Page 101: ...101...
Page 103: ...103 HORDOZHAT KL MABERENDEZ S Haszn lati utas t s...
Page 127: ...127 P ENOSN KLIMATIZACE U ivatelsk p ru ka...
Page 149: ...149 TRANSPORTABELT KLIMAANL G Brugsvejledning...
Page 154: ...154 Det maksimale antal enheder der m opbevares sammen bestemmes af lokale regler...
Page 173: ...173 TEISALDATAV KLIIMASEADE Kasutusjuhend...
Page 196: ...196 SIIRRETT V ILMASTOINTILAITE K ytt ohje...
Page 218: ...218 CLIMATISEUR MOBILE Manuel d instructions...
Page 243: ...243 PRENOSIVI KLIMA URE AJ Upute za uporabu...
Page 267: ...267 F RANLEG LOFTR STING Lei beiningarhandb k...
Page 290: ...290 CONDIZIONATORE D ARIA PORTATILE Manuale di istruzioni...
Page 314: ...314 DRAAGBARE AIRCONDITIONER Gebruiksaanwijzing...
Page 338: ...338 B RBART KLIMAANLEGG Bruksanvisning...
Page 362: ...362 PRENOSN KLIMATIZA N JEDNOTKA N vod na obsluhu...
Page 385: ...385 PRENOSNA KLIMATSKA NAPRAVA Navodila za uporabo...