
236
détecter des fuites de réfrigérant. Il est interdit d'utiliser une lampe aux halogénures (ou
n’importe quel autre détecteur utilisant une flamme nue).
6. Méthodes de détection de fuite
Les méthodes de détection de fuite suivantes sont jugées acceptables pour les systèmes
contenant des réfrigérants inflammables.
Des détecteurs de fuite électroniques doivent être utilisés pour détecter des réfrigérants
inflammables, mais leur sensibilité pourrait ne pas être suffisante ou ils pourraient avoir besoin
d'un réétalonnage. (Le matériel de détection doit être étalonné dans un endroit exempt de
réfrigérant.) Assurez-vous que le détecteur n’est pas une source potentielle de combustion et qu'il
est adapté au réfrigérant utilisé. L'équipement de détection de fuite doit être réglé à un
pourcentage de la LII du réfrigérant et doit être étalonné en fonction du réfrigérant utilisé, et le
pourcentage approprié de gaz (25 % maximum) doit être confirmé.
Les fluides de détection de fuite sont compatibles avec la plupart des réfrigérants, mais
l’utilisation de détergents contenant du chlore doit être évitée car le chlore peut réagir avec le
réfrigérant et corroder les tuyauteries en cuivre.
Si une fuite est soupçonnée, toutes les flammes nues doivent être supprimées/éteintes.
En cas de fuite de réfrigérant nécessitant un brasage, le réfrigérant dans son intégralité doit être
récupéré du système ou isolé (au moyen de vannes d’arrêt) dans une partie du système éloignée
de la fuite. L'azote exempt d’oxygène (OFN) doit alors être purgé du système avant et pendant le
processus de brasage.
Démontage et évacuation
En cas de pénétration dans le circuit réfrigérant pour effectuer des réparations, ou pour tout autre
but, les procédures conventionnelles doivent être utilisées. Cependant, l'inflammabilité étant un
facteur à prendre en compte, il est important de suivre les meilleures pratiques. La procédure
suivante doit être respectée :
• Retrait du réfrigérant ;
• Purge du circuit avec un gaz inerte ;
• Évacuation ;
• Autre purge avec un gaz inerte ;
• Ouverture du circuit par coupure ou par brasage.
La charge de réfrigérant doit être récupérée dans les bidons de récupération appropriés.
L’installation doit être « rincée » avec de l'OFN pour sécuriser l’appareil. Il peut être nécessaire de
répéter ce processus à plusieurs reprises. L'air ou l'oxygène comprimé ne doivent pas être utilisés
pour cette tâche.
Le rinçage doit être réalisé en rompant le vide du système à l'aide d'OFN et en continuant à le
remplir jusqu'à ce que la pression de fonctionnement soit atteinte, puis en l'évacuant dans
l’atmosphère et enfin, en le réduisant de manière à constituer un vide. Ce processus doit être
effectué jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de réfrigérant dans le système. Lorsque la charge finale d'OFN
est utilisée, le système doit être ventilé afin d'atteindre la pression atmosphérique et permettre
les interventions. Si des interventions de brasage sur les tuyauteries doivent avoir lieu, il est
indispensable d'avoir recours à cette procédure.
Veillez à ce que la sortie de la pompe à vide ne soit pas à proximité de sources de combustion et à
ce qu'une source de ventilation soit disponible.
Summary of Contents for ProKlima 26507950
Page 1: ...1 Bahag No 26507950 26506966 Item No JHS A019 07KR2 E...
Page 26: ...26 AIRE ACONDICIONADO PORT TIL Manual de instrucciones...
Page 51: ...51 PORTABLE AIR CONDITIONER Instruction Manuel...
Page 57: ...57 III Control Setting Exhaust Pipe Assembly Window Sealing Plate Assembly...
Page 77: ...77...
Page 78: ...78 I 79 II 83 III 84 IV 87 V 87 VI 91 VII 92 VIII 93 IX 93 IX 99 X 100 R290 R290...
Page 79: ...79 I 7 m2...
Page 80: ...80 50 cm...
Page 81: ...81 8...
Page 82: ...82...
Page 84: ...84 III 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 85: ...85 1 1 2 3 4 5 6 1 24 7 2...
Page 86: ...86 1 2 3 4 5 6 7...
Page 87: ...87 IV 3 1 3 2 FULL 3 3 3 4 3 V 1 1 1 1...
Page 88: ...88 PUSH 1 1 2 1 1 2 2 3 1 2 1 2 45 2 3...
Page 89: ...89 1 3 1 50 cm 4 4 5 6 1 2 45 5 6 280 1500 mm...
Page 90: ...90...
Page 91: ...91 VI 1...
Page 92: ...92 VII EVA EVA EVA 40 104...
Page 93: ...93 VIII 1 2 3 4 5 6 IX 1 1 2 3 4 5 CO2...
Page 94: ...94 6 7 8 9...
Page 95: ...95 1 2 3 4...
Page 96: ...96 5 6 LFL 25 OFN OFN OFN OFN...
Page 97: ...97 OFN 9 a b c d e f g h 80 i j k...
Page 98: ...98 10 11 5ET SMT 220 240 V 50Hz 3 15 A 792W 1...
Page 99: ...99 2 3 4 5 6 IX FL 7 35 44 95 17 62...
Page 100: ...100 X 3 E1 E2...
Page 101: ...101...
Page 103: ...103 HORDOZHAT KL MABERENDEZ S Haszn lati utas t s...
Page 127: ...127 P ENOSN KLIMATIZACE U ivatelsk p ru ka...
Page 149: ...149 TRANSPORTABELT KLIMAANL G Brugsvejledning...
Page 154: ...154 Det maksimale antal enheder der m opbevares sammen bestemmes af lokale regler...
Page 173: ...173 TEISALDATAV KLIIMASEADE Kasutusjuhend...
Page 196: ...196 SIIRRETT V ILMASTOINTILAITE K ytt ohje...
Page 218: ...218 CLIMATISEUR MOBILE Manuel d instructions...
Page 243: ...243 PRENOSIVI KLIMA URE AJ Upute za uporabu...
Page 267: ...267 F RANLEG LOFTR STING Lei beiningarhandb k...
Page 290: ...290 CONDIZIONATORE D ARIA PORTATILE Manuale di istruzioni...
Page 314: ...314 DRAAGBARE AIRCONDITIONER Gebruiksaanwijzing...
Page 338: ...338 B RBART KLIMAANLEGG Bruksanvisning...
Page 362: ...362 PRENOSN KLIMATIZA N JEDNOTKA N vod na obsluhu...
Page 385: ...385 PRENOSNA KLIMATSKA NAPRAVA Navodila za uporabo...