143
R
R
o
o
z
z
p
p
o
o
c
c
z
z
ę
ę
c
c
i
i
e
e
p
p
r
r
a
a
c
c
y
y
Â
Ustawi
ć
urz
ą
dzenie zgodnie z opisem z rozdzia
ł
u
„Uruchomienie“.
Â
Odblokowa
ć
d
ź
wigni
ę
sprz
ę
g
ł
a (16) wciskaj
ą
c ko
ł
ek
blokuj
ą
cy (18).
Â
Wcisn
ąć
ca
ł
kowicie d
ź
wigni
ę
sprz
ę
g
ł
a
.
Â
Narz
ę
dzia tn
ą
ce zaczn
ą
si
ę
obraca
ć
.
Nale
ż
y zawsze trzyma
ć
dobrze urz
ą
dzenie obur
ą
cz.
Nie prowadzi
ć
urz
ą
dzenia z wiruj
ą
cymi narz
ę
dziami po
betonie lub asfalcie.
Nie wolno unieruchamia
ć
d
ź
wigni sprz
ę
g
ł
a.
Â
Pu
ś
ci
ć
d
ź
wigni
ę
sprz
ę
g
ł
a.
Â
Zatrzyma
ć
narz
ę
dzia tn
ą
ce.
Konserwacja i czyszczenie
Przed konserwacjami i czyszczeniem
−
Wy
łą
czy
ć
silnik
−
Poczeka
ć
do momentu zatrzymania si
ę
narz
ę
dzi tn
ą
cych
−
Zdj
ąć
kapturek ze
ś
wiecy
−
Nale
ż
y nosi
ć
r
ę
kawice ochronne, by
zapobiega
ć
zranieniom.
−
Nie wykonywa
ć
prac konserwacyjnych w
pobli
ż
u otwartego ognia. Niebezpiecze
ń
stwo
po
ż
aru!
Inne prace serwisowe, które nie s
ą
opisane w tym punkcie,
mog
ą
by
ć
wykonywane tylko przez serwis producenta.
Zabezpieczenia zdj
ę
te w celu wykonania prac serwisowych i
czyszczenia musz
ą
zosta
ć
z powrotem za
ł
o
ż
one i sprawdzone.
U
ż
ywa
ć
wy
łą
cznie oryginalnych cz
ęś
ci zamiennych. Inne mog
ą
by
ć
przyczyn
ą
nieprzewidywalnych szkód i niebezpiecze
ń
stw.
K
K
o
o
n
n
s
s
e
e
r
r
w
w
a
a
c
c
j
j
a
a
Narz
ę
dzie po wy
łą
czeniu nie zatrzymuje si
ę
natychmiast.
Przed rozpocz
ę
ciem prac zwi
ą
zanych z napraw
ą
lub
konserwacj
ą
prosz
ę
poczeka
ć
, a
ż
wszystkie ruchome
cz
ęś
ci si
ę
zatrzymaj
ą
.
Aby zapewni
ć
d
ł
ug
ą
i niezawodn
ą
eksploatacj
ę
urz
ą
dzenia,
nale
ż
y regularnie przeprowadza
ć
prace konserwacyjne.
Nale
ż
y sprawdzi
ć
urz
ą
dzenie pod wzgl
ę
dem widocznych
wad, takich jak
−
lu
ź
ne mocowania
−
Zu
ż
yte lub uszkodzone elementy maszyny
−
Prawid
ł
owo zamontowanych i nienaruszonych pokryw lun
elementów zabezpieczaj
ą
cych.
Konieczne naprawy lub prace konserwacyjne powinny by
ć
przeprowadzone przed u
ż
yciem urz
ą
dzenia.
K
K
o
o
n
n
t
t
r
r
o
o
l
l
a
a
p
p
o
o
z
z
i
i
o
o
m
m
u
u
o
o
l
l
e
e
j
j
u
u
w
w
p
p
r
r
z
z
e
e
k
k
ł
ł
a
a
d
d
n
n
i
i
Co oko
ł
o osiem godzin pracy nale
ż
y sprawdza
ć
poziom oleju w
przek
ł
adni.
Potrzebne s
ą
dwie osoby.
Â
Postawi
ć
urz
ą
dzenie na równym pod
ł
o
ż
u.
Â
Pierwsza osoba Przechyli
ć
lekko urz
ą
dzenie i przytrzyma
ć
je.
Â
/
Druga osoba: Usun
ąć
zawleczk
ę
(38) i trzpie
ń
(39)
i zdj
ąć
prawy nó
ż
tn
ą
cy (2) MHB 40 / (3) MHB 60.
Â
Odkr
ę
ci
ć
górny korek (26a) i sprawdzi
ć
, czy olej jest
widoczny.
Â
W razie potrzeby dola
ć
oleju takiego samego gatunku.
L
Nale
ż
y u
ż
ywa
ć
oleju wg ISO VG 150 (np. Castrol Tribol
1100/150, Avia Syntogear PE 150 lub podobne).
C
Uwa
ż
a
ć
, aby olej nie przedosta
ł
si
ę
do gruntu.
Â
Sprawdzi
ć
uszczelk
ę
(27a) korka.
L
Uszkodzone uszczelki wymagaj
ą
natychmiast
owej wymiany.
Â
Wkr
ę
ci
ć
w powrotem korek.
Â
Korek musi szczelnie przylega
ć
. Wyczy
ś
ci
ć
jego otoczenie.
Â
Zamontowa
ć
narz
ę
dzia tn
ą
ce.
W
W
y
y
m
m
i
i
a
a
n
n
a
a
o
o
l
l
e
e
j
j
u
u
p
p
r
r
z
z
e
e
k
k
ł
ł
a
a
d
d
n
n
i
i
o
o
w
w
e
e
g
g
o
o
Olej nale
ż
y wymienia
ć
, gdy silnik jest jeszcze ciep
ł
y. Ciep
ł
y olej
szybciej wyp
ł
ywa.
Olej nale
ż
y wymieni
ć
po pierwszych 8 godzinach pracy.
Nast
ę
pnie co 25 godzin pracy lub raz na sezon.
Potrzebne s
ą
dwie osoby.
Â
Postawi
ć
urz
ą
dzenie na równym pod
ł
o
ż
u.
Â
Pierwsza osoba Przechyli
ć
lekko urz
ą
dzenie i przytrzyma
ć
je.
Â
/
Druga osoba: Usun
ąć
zawleczk
ę
(38) i trzpie
ń
(39) i
zdj
ąć
prawy nó
ż
tn
ą
cy (2) MHB 40 / (3) MHB 60.
Â
Przytrzyma
ć
p
ł
askie o pojemno
ś
ci min. 0,5 l pod korkiem
spustowym i odkr
ę
ci
ć
dolny korek (26b).
Â
Przechyla
ć
urz
ą
dzenie, aby olej móg
ł
wyp
ł
yn
ąć
.
Â
Sprawdzi
ć
uszczelk
ę
(27b) korka.
L
Uszkodzone uszczelki wymagaj
ą
natychmiastowej wymiany.
Â
Wkr
ę
ci
ć
w powrotem korek.
Â
Odkr
ę
ci
ć
górny korek (26a) i wla
ć
olej przek
ł
adniowy (ok.
150 ml).
C
Uwa
ż
a
ć
, aby olej nie przedosta
ł
si
ę
do gruntu.
Â
Sprawdzi
ć
uszczelk
ę
(27a) korka.
Â
Wkr
ę
ci
ć
w powrotem korek (26a).
Â
Korek musi szczelnie przylega
ć
. Wyczy
ś
ci
ć
jego otoczenie.
Â
Zamontowa
ć
narz
ę
dzia tn
ą
ce.
C
Przepracowany olej nale
ż
y zagospodarowa
ć
zgodnie z
obowi
ą
zuj
ą
cymi przepisami (lokalna sk
ł
adnica
przepracowanego oleju). Zabrania si
ę
spuszczania
przepracowanego oleju do pod
ł
o
ż
a lub mieszania go z
innymi odpadkami
.
Summary of Contents for MHB 40
Page 2: ......
Page 48: ...48 L C Start MAX MIN Stop I 0...
Page 49: ...49 MHB 40 7 76 m s K 1 5 m s MHB 60 7 04 m s K 1 5 m s t 10 C L L 18...
Page 50: ...50 Montieren Sie nur die f r das Ger t bestimmten Werkzeuge...
Page 51: ...51 C...
Page 54: ...54 14 19 L 20 14 1 3 45 10 44 43 4 L...
Page 55: ...55 L 5 a 4 10 16 18...
Page 58: ...58 L j L C L...
Page 59: ...59 8 25 100...
Page 60: ...60...