69
Modalità Discesa di RSQ:
nella modalità Discesa, l'utente scende automaticamente a un livello inferiore quando avviene
una caduta.
Modalità Arresto caduta di RSQ:
nella modalità Arresto caduta, l'SRD arresta la caduta e l'utente resta sospeso. La
discesa viene attivata e controllata con l'anello di trazione della manopola di innesto RSQ™ o uno strumento di rilascio
prolunga opzionale (vedere la Figura 12):
• Anello tenditore della manopola innesto:
La Figura 12 illustra il funzionamento dell'anello di trazione della
manopola di innesto. Per disinnestare la modalità Arresto caduta e cominciare la discesa, afferrare l'anello tenditore e
tirare completamente verso l'esterno la manopola di innesto (A). Per arrestare la discesa: rilasciare l'anello tenditore
e innestare di nuovo la modalità Arresto caduta (B). Per attivare completamente la modalità Discesa in modo che la
discesa continui senza tirare l'anello di trazione, ruotare la manopola di innesto in senso antiorario (C) fino a quando
la freccia sulla parte frontale della manopola non punta sulla tacca di selezione Discesa (vedere la Figura 11).
;
Per rilasciare la manopola di impegno RSQ™ dalla modalità Arresto caduta, sono necessari 0,36 kN - 0,45 kN
(80 lb - 100 lb) di forza di trazione.
• Dello Strumento rilascio prolunga:
Inserire lo strumento di rilascio prolunga da qualsiasi direzione, in modo che le
estremità delle forche di rilascio circondino la base della manopola di innesto RSQ™ sotto la cresta zigrinata e l'anello
di trazione (vedere la Figura 12D). Per disinnestare la modalità Arresto caduta e cominciare la discesa, spingere in
avanti sulla prolunga fino a quando la manopola d'innesto RSQ™ non è inserita completamente nella forca di rilascio.
La discesa continua fino a quando la forca di rilascio è collocata completamente tra la manopola di innesto RSQ™ e
l'alloggiamento. La rimozione della forca di rilascio può provocare il reinnesco della modalità Arresto caduta.
;
LA forca di rilascio sullo strumento di rilascio della prolunga è a punta conica per spingere fuori con decisione
la manopola d'innesto RSQ™ quando la forca viene spinta in avanti sulla manopola. Non è necessario forzare la
manopola con la prolunga. Eventuali forzature potrebbero causare la rottura della manopola.
;
Gli SRD RSQ sono progettati esclusivamente per l'arresto caduta e la discesa in caso di emergenza e possono essere
utilizzati soltanto per un'unica discesa verticale. Se l'SRD viene utilizzato per la discesa, metterlo immediatamente fuori
servizio e inviarlo a un centro manutenzioni autorizzato per la riparazione.
5.0 Ispezione
5.1
FREQUENZA DI ISPEZIONE:
Il dispositivo retrattile deve essere ispezionato secondo gli intervalli definiti nella
Sezione 2.2 - "Frequenza di ispezione". Le procedure di ispezione sono descritte nella Sezione “Registro di ispezione e
manutenzione” (Tabella 3).
;
Condizioni di lavoro estreme (ambienti proibitivi, uso prolungato ecc.) possono richiedere un incremento nella
frequenza dei controlli.
5.2
CONDIZIONI DI NON SICUREZZA O DIFETTO:
se l'ispezione rivela una condizione di non sicurezza o difettosa,
rimuovere immediatamente il dispositivo autoretrattile dal servizio, contrassegnarlo come “INUTILIZZABILE” e spedirlo a
un centro manutenzioni autorizzato per la riparazione.
;
Ritirare immediatamente l'equipaggiamento di sicurezza in caso di dubbi sulle sue condizioni di sicurezza, o se è
stato utilizzato per arrestare una caduta. Non riutilizzare fino a quando una persona competente non abbia confermato
per iscritto che è accettabile farlo.
;
Solo 3M o centri con autorizzazione scritta possono procedere alla riparazione di questa attrezzatura.
5.3
DURATA DEL PRODOTTO:
la vita di funzionamento dei dispositivi autoretrattili 3M è determinata dalla condizioni di
lavoro e dalla manutenzione. L'articolo può rimanere in servizio, finché è in grado di soddisfare i criteri di ispezione.
6.0 MANUTENZIONE, ASSISTENZA E STOCCAGGIO
6.1 PULIZIA:
le procedure di pulizia del dispositivo autoretrattile sono le seguenti:
•
Pulire periodicamente l'esterno dell'SRD utilizzando una soluzione a base di acqua e detergente. Posizionare l'SRD in
modo che l'acqua in eccesso possa essere espulsa. Pulire le etichette secondo necessità.
•
Pulire la linea vita con acqua e un detergente neutro. Risciacquare e asciugare accuratamente all'aria. Non asciugare
applicando calore. Un accumulo eccessivo di sporcizia o vernice può impedire una ritrazione completa della linea vita
nell'alloggiamento causando un potenziale pericolo di caduta libera. Sostituire la linea vita se è presente un eccessivo
accumulo.
6.2 MANUTENZIONE:
la manutenzione e gli interventi aggiuntivi devono essere effettuati da un centro manutenzioni
autorizzato. Non provare a smontare l'SRD o a lubrificarne una parte.
6.3
CONSERVAZIONE E TRASPORTO:
trasportare e conservare il dispositivo autoretrattile in un ambiente fresco, asciutto
e pulito, lontano dalla luce diretta del sole. Evitare zone con vapori chimici. Ispezionare accuratamente il dispositivo SRD
dopo un periodo di stoccaggio prolungato.
Summary of Contents for ULTRA-LOK Series
Page 2: ...2 2 A C B A E D B F C H 3 A B FC FF DD SF FC FF DD SF C FC 4C...
Page 5: ...5 9 10 B A A C B A D B A B 11 A B...
Page 6: ...6 12 A B C D 13 14 15 16 B A C A D C B A...
Page 146: ......
Page 147: ......