97
7.0 Znacznik RFID
7.1 LOKALIZACJA:
Produkt firmy 3M objęty niniejszą instrukcją obsługi jest wyposażony w znacznik identyfikacji radiowej (RFID).
Znaczniki RFID mogą być używane w koordynacji ze skanerem znaczników RFID do rejestrowania wyników przeglądu produktu.
Umiejscowienie znacznika RFID przedstawiono na Rysunku 13.
7.2
UTYLIZACJA:
Przed utylizacją produktu należy usunąć znacznik RFID i go zutylizować / poddać recyklingowi zgodnie z lokalnymi
przepisami. Więcej informacji o usuwaniu znacznika RFID można znaleźć w podanej poniżej witrynie internetowej.
Nie utylizować produktu jako nieposortowanych odpadów komunalnych. Symbol przekreślonego pojemnika na odpady
na kółkach oznacza, że cały sprzęt elektryczny i elektroniczny należy poddać utylizacji zgodnie z lokalnymi przepisami
za pośrednictwem udostępnionych systemów zwrotu i zbierania odpadów. Aby uzyskać dodatkowe informacje, należy
skontaktować się ze sprzedawcą lub lokalnym przedstawicielem firmy 3M.
Aby uzyskać więcej informacji, prosimy odwiedzić naszą stronę internetową:
http://www.3M.com/FallProtection/RFID
8.0 Etykiety
Rysunek 20 przedstawia etykiety na urządzeniach samohamownych (SRD) i ich rozmieszczenie. Na urządzeniu SRD muszą się znajdować
wszystkie etykiety. Jeśli etykiety nie są czytelne, należy je wymienić. Informacje na etykietach:
A
1) Nigdy nie mocować urządzenia SRD na poziomie tylnego grzbietowego punktu zaczepienia uprzęży lub poniżej. 2) Zapoznać
się z instrukcjami. 3) Skontrolować karabińczyk hakowy i linę asekuracyjną. 4) Skontrolować działanie blokady urządzenia
SRD. Zablokowanie SRD powinno być słyszalne. 5) Wszystkie etykiety muszą być na miejscu i być czytelne. 6) Kontrolować linę
asekuracyjną, podczas gdy chowa się ona do urządzenia SRD. 7) Skontrolować wskaźnik uderzenia karabińczyka hakowego. Nie
używać, jeżeli przegląd wykaże, że zadziałała siła obciążenia.
B
1) Zapoznać się z instrukcjami. 2) Skontrolować karabińczyk hakowy i linę asekuracyjną. 3) Skontrolować działanie blokady
urządzenia SRD. Zablokowanie SRD powinno być słyszalne. 4) Kontrolować linę asekuracyjną, podczas gdy chowa się ona do
urządzenia SRD. 5) Wszystkie etykiety muszą być na miejscu i być czytelne. 6) Nie naprawiać. 7) Obsługa serwisowa oraz
naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie przez upoważnionych pracowników firmy Capital Safety.
C
1) Data produkcji (rok/miesiąc) 2) Numer partii 3) Numer modelu 4) Materiał 5) Długość 6) Numer seryjny
D
EN 360 – dane techniczne urządzenia SRD do zabezpieczenia przed upadkiem: 1) Maksymalny udźwig to jedna osoba
nieprzekraczająca wagi 140 kg przy maksymalnej sile zatrzymującej 6 kN.
E
1) Skontrolować działanie blokady urządzenia SRD. Zablokowanie SRD powinno być słyszalne. 2) Zapoznać się z instrukcjami.
F
EN 341 – dane techniczne dotyczące opuszczania: 1) Maksymalnie jedna osoba. 2) Należy zawsze kotwiczyć urządzenie SRD
u góry. 3) Zakres prędkości opuszczania RSQ: 0,6–0,9 m/s.
G
Nie obciążać urządzenia SRD nad krawędzią.
I
1) Wybór trybu opuszczania użytkownika 2) Wybór trybu zahamowania upadku
J
Wyciągnąć pokrętło do załączania trybu pracy RSQ i obrócić, aż strzałka będzie wskazywać wybrany tryb.
M
1) Nigdy nie mocować urządzenia SRD na poziomie tylnego grzbietowego punktu zaczepienia uprzęży lub poniżej. 2) Zapoznać
się z instrukcjami. 3) Skontrolować wskaźnik uderzenia karabińczyka hakowego. Nie używać, jeżeli przegląd wykaże, że zadziałała
siła obciążenia.
N
Zabezpieczenie przed upadkiem
O
EN 360 – dane techniczne urządzenia SRD do zabezpieczenia przed upadkiem: 1) Maksymalny udźwig to jedna osoba
nieprzekraczająca wagi 140 kg przy maksymalnej sile zatrzymującej 6 kN. 2) Średnia szybkość blokowania wynosi 1,4 m/s.
P
1) Nigdy nie mocować urządzenia SRD na poziomie tylnego grzbietowego punktu zaczepienia uprzęży lub poniżej. 2) Zapoznać
się z instrukcjami. 3) Skontrolować karabińczyk hakowy i linę asekuracyjną. 4) Skontrolować działanie blokady urządzenia
SRD. Zablokowanie SRD powinno być słyszalne. 5) Wszystkie etykiety muszą być na miejscu i być czytelne. 6) Kontrolować linę
asekuracyjną, podczas gdy chowa się ona do urządzenia SRD. 7) Skontrolować wskaźnik uderzenia karabińczyka hakowego. Nie
używać, jeżeli przegląd wykaże, że zadziałała siła obciążenia. 8) Certyfikat w zakresie wykorzystania w obecności ostrych krawędzi
Summary of Contents for ULTRA-LOK Series
Page 2: ...2 2 A C B A E D B F C H 3 A B FC FF DD SF FC FF DD SF C FC 4C...
Page 5: ...5 9 10 B A A C B A D B A B 11 A B...
Page 6: ...6 12 A B C D 13 14 15 16 B A C A D C B A...
Page 146: ......
Page 147: ......