background image

32

3.0 Installation

3.1 PLANUNG:

 Planen Sie den Einsatz des Absturzsicherungssystems, bevor Sie mit der Arbeit beginnen. Berücksichtigen Sie 

alle Faktoren, die Ihre Sicherheit vor, während und nach einem Absturz beeinträchtigen könnten. Beachten Sie alle in diesem 

Handbuch beschriebenen Anforderungen und Einschränkungen.

3.2 VERANKERUNG:

 In Abbildung 9 werden typische HSG-Verankerungen dargestellt. Die Verankerung (A) sollte sich direkt 

über dem Boden befinden, um die Gefahren des freien Falls und des Pendelfalls zu minimieren (siehe Abschnitt 1.4). Wählen 

Sie einen starren Verankerungspunkt, der den in Abschnitt 1.4 beschriebenen statischen Lasten standhält. Die schwenkbare 

Öse am Höhensicherungsgerät ist mit einem Karabiner (B) ausgestattet. Befestigen Sie den Karabiner direkt an der 

Verankerungsstruktur (Baustahl, Winkeleisen usw.), am Anbindungsadapter (C) oder am Anschlaghilfsmittelpunkt (D).

3.3 

VERBINDEN DES AUFFANGGURTS:

 Für Absturzsicherungsanwendungen ist ein Auffanggurt erforderlich. Verbinden 

Sie den Karabinerhaken (A) an der HSG Rettungsleine mit dem hinteren dorsalen D-Ring (B) des Ganzkörpergurtes 

(siehe Abbildung 10). Sollten Sie die Sicherung zum Emporsteigen einer Leiter verwenden, empfiehlt sich möglicherweise 

die Befestigung an der vorderen Auffangöse. Für Einzelheiten bezüglich der Verwendung der Verbindungspunkte des 

Auffanggurts wenden Sie sich bitte an den Hersteller.

4.0 VERWENDUNG

4.1 

VOR JEDEM EINSATZ:

 Überprüfen Sie die Absturzsicherungsausrüstung vor jedem Einsatz sorgfältig, um sicherzustellen, 

dass sie sich in einem einwandfreien Arbeitszustand befindet. Prüfen Sie sie auf abgenutzte oder beschädigte Teile. Stellen 

Sie sicher, dass alle Schrauben vorhanden und gesichert sind. Vergewissern Sie sich, dass sich das Sicherungsseil richtig 

aufrollt, indem Sie es herausziehen und langsam aufrollen lassen. Wenn der Rückzug verzögert einsetzt, nehmen Sie das 

HSG außer Betrieb, markieren Sie es als „UNBRAUCHBAR“ und senden Sie es zur Wartung an ein autorisiertes Servicecenter. 

Kontrollieren Sie das Sicherungsseil auf Einschnitte, Ausfransungen, Verbrennungen, Quetschungen und Korrosion. 

Prüfen Sie die Arretierfunktion durch festes Ziehen am Seil. Detaillierte Hinweise zur Inspektion finden Sie in Abschnitt 5. 

Verwenden Sie die Ausrüstung nicht, wenn bei der Inspektion ein unsicherer Zustand festgestellt wurde.

 

;

Wer 3M-Höhensicherungsgeräte (HSGs) zum ersten Mal oder selten benutzt, sollte vor der Verwendung des HSG die 

„Sicherheitsinformationen“ am Anfang dieses Handbuchs lesen.

 

;

Ergibt die vor Arbeitsbeginn durchgeführte Gefährdungsbeurteilung, dass die Kante sehr schneidend und/oder, 

gratfrei ist; sollten vor Arbeitsbeginn geeignete Maßnahmen getroffen werden, um ein Herunterfallen über die Kante zu 

verhindern, sollte ein Kantenschutz angebracht oder der Hersteller kontaktiert werden. 

4.2 

NACH EINEM ABSTURZ:

 Alle Ausrüstungsgegenstände, die den Kräften eines aufgefangenen Falls ausgesetzt waren 

oder Schäden aufweisen, die den Auswirkungen der in Abschnitt 5 beschriebenen Sturzenergie entsprechen, müssen 

unverzüglich außer Betrieb genommen, als „UNBRAUCHBAR“ markiert und gemäß den Anweisungen in Abschnitt 5 und 

6 überprüft und gewartet werden.

 

;

Sorgen Sie zu jedem Zeitpunkt der Bergung für direkten oder indirekten Blickkontakt oder eine andere Form der 

Kommunikation mit der zu rettenden Person. 

4.3 AUFFANGVORRICHTUNG:

 Beim Einsatz von 3M-HSGs muss ein Auffanggurt getragen werden. Zum Zweck der 

allgemeinen Absturzsicherung sichern Sie diesen an der hinteren Auffangöse. Sollten Sie die Sicherung zum Emporsteigen 

einer Leiter verwenden, empfiehlt sich möglicherweise die Befestigung an der vorderen Auffangöse. Für Einzelheiten 

bezüglich der Verwendung der Verbindungspunkte des Auffanggurts wenden Sie sich bitte an den Hersteller.

4.4 ANSCHLAGEN:

 Sollten Sie für die Verbindung einen Haken verwenden, vergewissern Sie sich, dass ein Herausrutschen 

nicht möglich ist (siehe Abbildung 5). Verwenden Sie keine Haken oder Verbindungselemente, die sich nicht vollständig 

über dem angehängten Objekt schließen. Verwenden Sie keine nicht verriegelnden Schnapphaken. Die Montagefläche 

muss die in Abschnitt 2.2 aufgeführten Anforderungen bezüglich der Verankerungsstärke erfüllen. Befolgen Sie die 

Herstelleranweisungen, die den einzelnen Systemkomponenten beiliegen.

4.5 BEDIENUNG:

 Überprüfen Sie das Höhensicherungsgerät wie in Abschnitt 5.0 beschrieben. Verbinden Sie das 

Höhensicherungsgerät mit einer geeigneten Verankerung oder einem geeigneten Verankerungsanschluss, wie zuvor 

beschrieben. Befestigen Sie den am Ende des Sicherungsseils befindlichen selbstschließenden Karabinerhaken an der 

hinteren Auffangöse des Ganzkörper-Auffanggurts (siehe Abbildung 10). Sie, ob alle Verbindungselemente in Größe, Form 

und Stärke miteinander kompatibel sind. Vergewissern Sie sich, dass der Haken vollständig geschlossen und verriegelt ist. 

Sobald der Arbeiter eingeseilt ist, kann er sich innerhalb des empfohlenen Arbeitsbereichs mit der normalen Geschwindigkeit 

bewegen. Wenn der RSQ Auswahlknopf auf 

„Absturzsicherung“

 gestellt ist, stoppt das HSG den Fall. Wenn der RSQ 

Auswahlknopf auf 

„Abstieg“

 gestellt ist, senkt das HSG den Benutzer bei einem Fall automatisch auf eine niedrigere Ebene 

ab. Wenn Sie mit einem Höhensicherungsgerät arbeiten, lassen Sie das Sicherungsseil stets kontrolliert in das Gerät 

zurückrollen. Es kann ein Zugseil erforderlich sein, um das Sicherungsseil während des Anschließens und Lösens aus- und 

einzuziehen. Darüber hinaus kann das Zugseil verwendet werden, um einen unkontrollierten Rückzug des Sicherungsseils in 

das Höhensicherungsgerät zu verhindern. Je nach Arbeitsumgebung und Arbeitsbedingungen kann es erforderlich sein, das 

freie Ende des Zugseils zurückzuhalten, damit es keine Geräte und Maschinen behindert oder sich in diesen verfängt.

4.6 

AUSWAHL DES RSQ™ ABSTURZSICHERUNGS-/ABSTIEGSMODUS:

 

3M RSQ™ Dual-Mode-HSGs sind mit einem RSQ-Knopf ausgestattet, mit dem zwischen den Betriebsarten 

Absturzsicherung oder Abstieg des HSGs gewählt werden kann (siehe Abbildung 11). So wählen Sie den 

Absturzsicherungs- oder Abstiegsmodus aus:

1. 

Ziehen Sie den RSQ™-Aktivierungsknopf heraus.

Summary of Contents for ULTRA-LOK Series

Page 1: ...05005 9501479 9502194 15 m 50 ft 29 7 cm 11 7 in 23 2 cm 9 1 in 15 1 cm 5 9 in 140 kg 310 lbs C 3504554 9505001 9505005 9501613 9502194 15 m 50 ft 29 7 cm 11 7 in 23 2 cm 9 1 in 15 1 cm 5 9 in 140 kg...

Page 2: ...2 2 A C B A E D B F C H 3 A B FC FF DD SF FC FF DD SF C FC 4C...

Page 3: ...18 ft 21 3 m 70 ft 0 m 0 ft 2 44 m 8 ft 4 27 m 14 ft 5 49 m 18 ft 6 55 m 21 5 ft C SRD 100 140 kg 220 310 lbs B 11 ft 3 35m 3 35 m 11 ft 3 66 m 12 ft 3 96 m 13 ft 4 27 m 14 ft 4 57 m 15 ft A 2 4 m 8 f...

Page 4: ...ft 4 57 m 15 ft 5 03 m 16 5 ft 5 07 m 16 6 ft 5 28 m 17 3 ft 6 1 m 20 ft 5 03 m 16 5 ft 5 06 m 16 6 ft 5 22 m 17 1 ft 7 62 m 25 ft 5 03 m 16 5 ft 5 05 m 16 6 ft 5 18 m 17 ft 9 14 m 30 ft 5 03 m 16 5 f...

Page 5: ...5 9 10 B A A C B A D B A B 11 A B...

Page 6: ...6 12 A B C D 13 14 15 16 B A C A D C B A...

Page 7: ...7 17 18 A 19 A B 20 EN341 E G I J M N E 1 2 G B F C O F 1 2 3 I J M 1 2 3 N C 2 3 4 5 1 6 O 2 1 1...

Page 8: ...8 20 EN360 E A B G E 1 2 G C D Q Q ATEX 1 2 3 4 5 6 7 A 1 2 3 4 5 6 7 B C 1 2 3 4 5 D 1 1 CNB P 11 060 E A B G E 1 2 G C D P 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 B C 1 2 3 4 5 D 1 1...

Page 9: ...the SRD Avoid sudden or quick movements during normal work operation This may cause the device to lock up Ensure that fall protection systems subsystems assembled from components made by different man...

Page 10: ...0005 Aluminum 15 m 50 ft 26 m 85 ft EN360 CNB P 11 060 9504428 9504429 Aluminum 3 m 10 ft 4 6 m 15 ft 6 m 20 ft 9 m 20 ft EN360 CNB P 11 060 9504448 9504449 Thermoplastic 9 m 20 ft 15 m 50 ft EN360 CN...

Page 11: ...similar component without consulting 3M For product specific information relating to free fall and fall clearance values please refer to Table 1 of this instruction Swing Falls Swing Falls occur when...

Page 12: ...element to which a snap hook or carabiner attaches is undersized or irregular in shape a situation could occur where the connecting element applies a force to the gate of the snap hook or carabiner A...

Page 13: ...tion be sure work area parameters are within the Minimum Setback Distance Maximum Free Fall Distance and Minimum Fall Clearance Required when Falling Over an Edge as indicated on the SRL LE labeling L...

Page 14: ...ng For situations such as ladder climbing it may be useful to connect to the front Sternal D Ring Consult the harness manufacturer s instructions for details regarding use of the harness connection po...

Page 15: ...to do so Only 3M or parties authorized in writing may make repairs to this equipment 5 3 PRODUCT LIFE The functional life of 3M Self Retracting Devices is determined by work conditions and maintenance...

Page 16: ...RD Fall Arrest Specifications 1 Maximum Capacity is one person not exceeding 140 kg with a Maximum Arresting Force of 6 kN E 1 Inspect locking action of SRD Should hear an audible noise when SRD locks...

Page 17: ...s Replace the wire rope assembly if there are six or more randomly distributed broken wires in one lay or three or more broken wires in one strand in one lay A lay of wire rope is the length of wire r...

Page 18: ...af den selvtilbagetr kkende anordning Der kr ves uhindret faldlinje for at sikre l sning af den selvtilbagetr kkende anordning Undg pludselige eller hurtige bev gelser under normal arbejdsgang Dette...

Page 19: ...bel 1 Specifikationer Kabinetdele Materiale 3500004 3500005 Aluminium 15 m 50 fod 26 m 85 fod EN360 CNB P 11 060 9504428 9504429 Aluminium 3 m 10 fod 4 6 m 15 fod 6 m 20 fod 9 m 20 fod EN360 CNB P 11...

Page 20: ...jd ikke over dit niveau for forankring Undlad at forl nge SRD en ved at tilkoble et taljereb eller en lignende komponent uden f rst at r df re dig med 3M Se tabel 1 i denne instruktion for produktrela...

Page 21: ...som en snapkrog eller karabinhage er fastgjort til er for lille eller har en uregelm ssig form kan der opst en situation hvor tilslutningselementet belaster snapkrogens eller karabinhagens led A Denn...

Page 22: ...s rge for at arbejdsomr dets parametre er inden for den mindste tilbagerykningsafstand maksimale distance p frit fald og mindste kr vede faldafstand ved fald over en kant som angivet i SRL LE m rkning...

Page 23: ...anf rt i afsnit 5 og 6 S rg for at der under hele redningsforl bet er direkte eller indirekte visuel kontakt eller en anden form for kommunikation med personen der reddes 4 3 KROPSST TTE N r du anvend...

Page 24: ...er til reparation 5 0 Inspektion 5 1 INSPEKTIONSHYPPIGHED Det selvoprullende taljereb skal inspiceres i de intervaller som er angivet i afsnit 2 2 Inspektionshyppighed Inspektionsprocedurer er beskrev...

Page 25: ...ser korrekt Der skal v re en h rbar lyd n r SRD en l ser 4 Kontroll r livlinen mens den tr kker sig tilbage i SRD en 5 Alle m rkater skal v re til stede og l selige 6 M ikke repareres 7 Service og re...

Page 26: ...samlingen hvis der er seks eller flere tilf ldigt fordelte delagte kabler i t lag eller tre eller flere delagte kabler i n streng i et lag Et lag st lkabel er den l ngde st lkabel der skal til for at...

Page 27: ...end normaler Arbeitsvorg nge sind zu vermeiden Hierdurch kann eine Arretierung der Vorrichtung ausgel st werden Stellen Sie sicher dass Absturzsicherungssysteme Teilsysteme die aus Komponenten von ver...

Page 28: ...sind mit einer 3 Wege Notfallhandkurbel oder dem RSQ Rettungs Abstiegsknopf H ausgestattet Tabelle 1 Spezifikationen Geh useh lften Material 3500004 3500005 Aluminium 15 m 26 m EN360 CNB P 11 060 9504...

Page 29: ...roduktspezifische Informationen zu den Werten bez glich des freien Falls und Werte f r einen Fallraum finden Sie in Tabelle 1 dieser Anleitung Pendelsturz Pendelst rze treten auf wenn der Verankerungs...

Page 30: ...Form aufweist kann es dazu kommen dass das Verbindungselement Druck auf den Verschluss des Karabiners A aus bt Dieser Druck kann dazu f hren dass sich der Verschluss ffnet B sodass sich der Karabiner...

Page 31: ...nwendung planen stellen Sie sicher dass die Arbeitsplatzparameter innerhalb der Mindestr ckpralldistanz der maximalen Freifalldistanz und des Mindestfallraums liegen wie sie auf der Etikettierung des...

Page 32: ...irkungen der in Abschnitt 5 beschriebenen Sturzenergie entsprechen m ssen unverz glich au er Betrieb genommen als UNBRAUCHBAR markiert und gem den Anweisungen in Abschnitt 5 und 6 berpr ft und gewarte...

Page 33: ...der Knopf abbrechen RSQ H hensicherungsger ten sind nur als Absturzsicherung und f r den Abstieg im Notfall bestimmt und sollten nur f r einen vertikalen Abstieg verwendet werden Wenn das H hensicheru...

Page 34: ...spizieren Sie den Karabinerhaken und das Sicherungsseil 3 Inspizieren Sie die Arretierfunktion des HSG Sie sollten ein Klicken h ren wenn das H hensicherungsger t einrastet 4 Kontrollieren Sie die Leb...

Page 35: ...chene Dr hte Ersetzen Sie die Stahlseil Baugruppe wenn sich sechs oder mehr zuf llig verteilte gebrochene Dr hte in einer Lage befinden oder wenn sich drei oder mehr gebrochene Dr hte in einem Strang...

Page 36: ...ionamiento de trabajo normal Esto puede hacer que el dispositivo se bloquee Aseg rese de que los sistemas subsistemas de protecci n contra ca das conectados con componentes hechos por distintos fabric...

Page 37: ...ies EN360 CNB P 11 060 9504428 9504429 Aluminio 3 m 10 pies 4 6 m 15 pies 6 m 20 pies 9 m 20 pies EN360 CNB P 11 060 9504448 9504449 Material termopl stico 9 m 20 pies 15 m 50 pies EN360 CNB P 11 060...

Page 38: ...la suma de la ca da libre Free Fall FF distancia de desaceleraci n Deceleration Distance DD y factor de seguridad Safety Factor SF FC FF DD SF En el factor de seguridad se incluyen el deslizamiento de...

Page 39: ...za una fuerza sobre el mecanismo de apertura del mosquet n con cierre autom tico o el mosquet n A Esta fuerza puede hacer que el mecanismo de apertura se abra B y permitir que el mosquet n con cierre...

Page 40: ...escate Cuando planifique su aplicaci n en borde abierto aseg rese de que los par metros del rea de trabajo se encuentren dentro de la distancia m nima de retroceso de la distancia m xima de ca da libr...

Page 41: ...e marcado como INUTILIZABLE e inspeccionado y sometido a revisi n del servicio t cnico seg n se describe en los Apartados 5 y 6 Debe haber siempre contacto visual directo o indirecto o alg n otro medi...

Page 42: ...mergencia y solo deben utilizarse para un nico descenso vertical Una vez que el SRD se haya utilizado para descender ret relo inmediatamente del uso y env elo a un centro de servicio t cnico autorizad...

Page 43: ...l mosquet n con cierre autom tico y el antica das 3 Inspeccione el mecanismo de bloqueo del SRD Deber a o r un ruido cuando el SRD se bloquee 4 Controle el antica das mientras se retrae en el SRD 5 To...

Page 44: ...iba e inspeccione los casquillos para comprobar si hay fisuras o da os y examine el cable met lico para verificar si presenta se ales de corrosi n o tiene hilos rotos Sustituya la unidad del cable met...

Page 45: ...V lt yll tt vi tai nopeita liikkeit normaalissa ty k yt ss T m saattaa aiheuttaa laitteen lukittumisen Varmista ett muiden valmistajien komponenteista kootut putoamisenestoj rjestelm t alij rjestelm...

Page 46: ...umiini 15 m 50 jalkaa 26 m 85 jalkaa EN360 CNB P 11 060 9504428 9504429 Alumiini 3 m 10 jalkaa 4 6 m 15 jalkaa 6 m 20 jalkaa 9 m 30 jalkaa EN360 CNB P 11 060 9504448 9504449 Termoplastinen 9 m 30 jalk...

Page 47: ...lukosta 1 Heilahtavat putoamiset Heilahtava putoaminen aiheutuu siit ett kiinnityspiste ei ole suoraan putoamispisteen yl puolella Heilahtavassa putoamisessa kappaleisiin iskeytymisest aiheutuva voima...

Page 48: ...on oltava kooltaan muodoltaan ja vahvuudeltaan yhteensopivia Itselukittuvat jousihaat ja karbiinit ovat pakollisia Jos osa johon jousihaka tai karbiinihaka kiinnitet n on liian pieni tai ep s nn llise...

Page 49: ...ien laitteiden ankkurointipisteen vastakkaisella puolella olevien aukkojen kauimmaisilla reunoilla ty skentely on kielletty Jos k ytt j putoaa reunan yli saatetaan tarvita erikoispelastustoimenpiteit...

Page 50: ...T KELVOTON ja ne on tutkittava ja huollettava kuten osioissa 5 ja 6 neuvotaan Pelastustoimen aikana tulee aina olla suora tai ep suora n k yhteys pelastettavaan tai h nen kanssaan on pystytt v kommuni...

Page 51: ...t vaativat ymp rist t pitk aikainen k ytt jne voivat vaatia tarkastusten suorittamista useammin 5 2 VAARALLISET TAI VIALLISET OLOSUHTEET Jos tarkastuksessa ilmenee turvallisuutta vaarantava vika poist...

Page 52: ...uukausi 2 Er numero 3 Mallinumero 4 Materiaali 5 Pituus 6 Sarjanumero D Itsekelautuvan laitteen putoamisen pys ytyksen EN360 standardin mukaiset tekniset tiedot 1 Enimm iskantavuus on yksi henkil jonk...

Page 53: ...nkaumien varalta Liu uta vaijerin puskuri yl s ja tarkista holkit halkeamien ja vaurioiden varalta ja tarkista ettei vaijerissa n y sy pymist tai katkenneita s ikeit Vaihda vaijeri jos sen yhdess k n...

Page 54: ...t du SDR vitez les mouvements soudains ou rapides lors des p riodes de travail normales Ils peuvent entra ner le verrouillage du dispositif Assurez vous que les syst mes sous syst mes antichute assemb...

Page 55: ...riau 3500004 3500005 Aluminium 15 m 50 pi 26 m 85 pi EN360 CNB P 11 060 9504428 9504429 Aluminium 3 m 10 pi 4 6 m 15 pi 6 20 pi 9 m 20 pi EN360 CNB P 11 060 9504448 9504449 Thermoplastique 9 m 20 pi...

Page 56: ...celeration Distance DD et d un facteur de s curit Safety Factor SF FC FF DD SF Le D d accrochage et le tendeur du harnais sont inclus dans le facteur de s curit Les valeurs de la distance d arr t ont...

Page 57: ...nt de raccordement est dot d un mousqueton trop petit ou de forme irr guli re il se peut que l l ment de raccordement applique une force sur le m canisme d ouverture du mousqueton A Cette force pourra...

Page 58: ...m tres de la zone de travail sont compris dans la distance de recul minimale la distance de chute libre maximale et la distance d arr t minimale requise en cas de chute au dessus d une ar te comme ind...

Page 59: ...tenu conform ment aux indications des sections 5 et 6 Maintenir un contact visuel direct ou indirect ou un autre moyen de communication avec la victime tout moment du sauvetage 4 3 SUPPORT DU CORPS un...

Page 60: ...DANGEREUX OU D FECTUEUX si l inspection effectu e fait appara tre un d faut ou un danger mettre imm diatement le dispositif de s curit autor tractable hors service apposer la mention INUTILISABLE et...

Page 61: ...ien et de r paration doivent tre exclusivement effectu es par une personne autoris e de Capital Safety C 1 Date de fabrication ann e mois 2 Num ro de lot 3 Num ro du mod le 4 Mat riau 5 Longueur 6 Num...

Page 62: ...Faites glisser la but e de c ble vers le haut et inspectez les bagues pour d tecter des fissures ou des d gradations puis inspectez les c bles pour v rifier l absence de corrosion ou de c bles bris s...

Page 63: ...improvvisi o rapidi durante le normali attivit lavorative Ci pu causare il blocco del dispositivo Assicurarsi che i sistemi sottosistemi di protezione anticaduta assemblati con componenti realizzati...

Page 64: ...50 piedi 26 m 85 piedi EN360 CNB P 11 060 9504428 9504429 Alluminio 3 m 10 piedi 4 6 m 15 piedi 6 m 20 piedi 9 m 20 piedi EN360 CNB P 11 060 9504448 9504449 Termoplastica 9 m 20 piedi 15 m 50 piedi E...

Page 65: ...ati nella Figura 4 Per tutti i valori della Figura 4 stato utilizzato un fattore di sicurezza di 1 m 3 28 piedi Le Figure 3B e 3C illustrano un tirante d aria di caduta Per cadute da una posizione ere...

Page 66: ...ttone A Tale forza potrebbe indurre l apertura del dispositivo di chiusura B e di conseguenza il gancio a doppia leva o il moschettone potrebbe sganciarsi dal punto di collegamento C 2 7 REALIZZAZIONE...

Page 67: ...rresto minima la distanza massima della caduta libera e il tirante d aria di caduta minimo richiesto per le cadute da un bordo come indicato sull etichetta dell SRL LE Calcolo del tirante d aria di ca...

Page 68: ...ata dalla manutenzione contrassegnata come INUTILIZZABILE ispezionata e sottoposta a manutenzione come disposto nelle Sezioni 5 e 6 Assicurarsi che vi sia sempre un contatto visivo diretto o indiretto...

Page 69: ...ale Se l SRD viene utilizzato per la discesa metterlo immediatamente fuori servizio e inviarlo a un centro manutenzioni autorizzato per la riparazione 5 0 Ispezione 5 1 FREQUENZA DI ISPEZIONE Il dispo...

Page 70: ...o e la linea vita 3 Ispezionare l azione di blocco dell SRD Quando l SRD si blocca si deve udire un rumore ben avvertibile 4 Controllare la linea vita mentre si ritrae nell SRD 5 Tutte le etichette de...

Page 71: ...presentino segni di rottura o danneggiamento e ispezionare la fune metallica per verificare se presenta corrosione e fili metallici rotti Sostituire il gruppo fune metallica se ci sono sei o pi fili...

Page 72: ...m positieve vergrendeling van het valstopapparaat te garanderen is een vrij valpad nodig Vermijd plotselinge of snelle bewegingen tijdens het normale werk Daardoor kan het apparaat vergrendelen Zorg e...

Page 73: ...n van de persoon die gered moet worden SRL R s zijn uitgerust met een 3 weg noodontgrendelingshandzwengel of RSQ reddings daalknop H Tabel 1 Specificaties Behuizingshelften Materiaal 3500004 3500005 A...

Page 74: ...dat u 3M hebt geraadpleegd Zie tabel 1 van deze instructie voor productspecifieke informatie met betrekking tot de vrije val en vrije val waarden Scheef vallen Een scheve val doet zich voor wanneer h...

Page 75: ...lein of onregelmatig van vorm is kan er een situatie optreden waarbij het verbindingselement kracht uitoefent op de opening van de musketonhaak of karabiner A Door deze kracht kan de opening B opengaa...

Page 76: ...mogelijk speciale reddingsmaatregelen nodig Zorg er bij het plannen van uw overhangtoepassing voor dat de parameters van het werkgebied liggen binnen de minimale terugsprongafstand de maximale vrijeva...

Page 77: ...g die is blootgesteld aan de krachten van een valstop of die beschadigingen vertoont die door de kracht van een valstop zouden kunnen zijn veroorzaakt zoals beschreven in deel 5 moeten onmiddellijk wo...

Page 78: ...verticale afdaling Wanneer de SRD is gebruikt om af te dalen stel deze dan onmiddellijk buiten werking en stuur hem naar een geautoriseerd servicecentrum voor reparatie 5 0 Inspectie 5 1 INSPECTIE FRE...

Page 79: ...Lees de instructies 2 Inspecteer karabijnhaak en reddingslijn 3 Inspecteer het blokkeren van het valstopapparaat Er moet een toon hoorbaar zijn wanneer de SRD blokkeert 4 Houd de reddingslijn in bedw...

Page 80: ...eer willekeurig verdeelde gebroken draden in n wikkel zijn of als er drie of meer gebroken draden in n streng van n wikkel zijn Een wikkel staaldraad is de lengte staaldraad die nodig is om een streng...

Page 81: ...en fri bane for fallet Unng plutselige eller raske bevegelser under normal arbeidsoperasjon Dette kan for rsake at innretningen l ser seg S rg for at fallsikringssystemer undersystemer som er satt sam...

Page 82: ...eriale 3500004 3500005 Aluminium 15 m 50 ft 26 m 85 ft EN360 CNB P 11 060 9504428 9504429 Aluminium 3 m 10 ft 4 6 m 15 ft 6 m 20 ft 9 m 20 ft EN360 CNB P 11 060 9504448 9504449 Termoplast 9 m 20 ft 15...

Page 83: ...Ikke gj r SRD er lengre ved koble til en st tteline eller lignende komponent uten r df re deg med 3M For produktspesifikke opplysninger knyttet til fritt fall og fallklaringsverdier se tabell 1 i den...

Page 84: ...Hvis koblingselementet som en sikkerhetskrok eller karabinkrok er festet til er for lite eller har en ujevn form kan det oppst en situasjon hvor koblingselementet overf rer kraft p krokens feste A De...

Page 85: ...m det kontrolleres at arbeidsomr dets parametre er innenfor minimumsavstanden den maksimale fritt fall avstanden og den minste fallklaringen som er n dvendig ved fall over en kant slik som angitt p SR...

Page 86: ...spunkt Under situasjoner som klatring i stige kan det v re lurt koble til D ringen p brystet Konsulter seleprodusentens anvisninger for informasjon om bruk av seletilkoblingspunkter 4 4 TILKOBLINGER N...

Page 87: ...irksomheter med skriftlig godkjennelse kan reparere dette utstyret 5 3 PRODUKTLEVETID Brukstiden for selvinntrekkende enheter fra 3M avhenger av bruksforhold og vedlikehold Produktet kan brukes s leng...

Page 88: ...sikring 1 Maksimal kapasitet er en person som ikke overskrider 140 kg med en maksimum stoppekraft p 6 kN E 1 Inspiser SRD ens l semekanisme N r SRD en l ses skal det h res en lyd 2 Les brukerinstruksj...

Page 89: ...det er seks eller flere tilfeldig fordelte skadde tr der i n slagning eller tre eller flere brutte tr der i en tr d i n slagning En slagning i st lkabelen er den lengden med st lkabel som trengs for e...

Page 90: ...h Mo e to spowodowa zablokowanie urz dzenia Nale y upewni si e systemy ochrony przed upadkiem zintegrowane podsystemy z o one z komponent w pochodz cych od r nych producent w s kompatybilne i spe niaj...

Page 91: ...awaryjnego w 3 kierunkach lub pokr t o RSQ do za czania trybu ratunkowego opuszczania u ytkownika H Tabela 1 Dane techniczne Po wki obudowy Materia 3500004 3500005 Aluminium 15 m 50 ft 26 m 85 ft EN 3...

Page 92: ...podczas upadku w odniesieniu do konkretnych produkt w mo na znale w tabeli 1 zamieszczonej w tej instrukcji Upadki w wyniku zako ysania Upadki w wyniku zako ysania zdarzaj si gdy punkt kotwienia nie j...

Page 93: ...nieregularny kszta t mo e doj do sytuacji gdy poprzez element cz cy na zamkni cie karabi czyka lub karabi czyka hakowego A dzia a si a Ta si a mo e spowodowa otwarcie zamkni cia B co umo liwi od czeni...

Page 94: ...sowanie rozwi zania na kraw dzi nale y si upewni e parametry obszaru roboczego s zgodne z minimaln odleg o ci cofni cia si maksymaln odleg o ci swobodnego upadku oraz minimaln woln przestrzeni podczas...

Page 95: ...kontakt wzrokowy lub inny rodek komunikacji z ratowan osob przez ca y czas akcji ratunkowej 4 3 SZELKI BEZPIECZE STWA Podczas korzystania z urz dze samohamownych SRD firmy 3M nale y nosi pe n uprz W p...

Page 96: ...wys a do autoryzowanego centrum serwisowego w celu przeprowadzenia naprawy 5 0 Przegl d 5 1 CZ STOTLIWO PRZEGL D W Urz dzenie samohamowne nale y poddawa przegl dom w odst pach czasu okre lonych w pun...

Page 97: ...powinno by s yszalne 4 Kontrolowa lin asekuracyjn podczas gdy chowa si ona do urz dzenia SRD 5 Wszystkie etykiety musz by na miejscu i by czytelne 6 Nie naprawia 7 Obs uga serwisowa oraz naprawy mog b...

Page 98: ...ze a sam lin stalow pod k tem korozji lub zerwanych pojedynczych linek Wymieni zesp liny je li jest w niej co najmniej sze zerwanych linek w r nych miejscach jednej warstwy lub co najmniej trzy linki...

Page 99: ...ho normal Isso pode provocar o bloqueio do dispositivo Assegure se de que os sistemas subsistemas de prote o antiqueda montados com componentes produzidos por diferentes fabricantes s o compat veis e...

Page 100: ...nio 15 m 50 p s 26 m 85 p s EN360 CNB P 11 060 9504428 9504429 Alum nio 3 m 10 p s 4 6 m 15 p s 6 m 20 p s 9 m 20 p s EN360 CNB P 11 060 9504448 9504449 Termopl stico 9 m 20 p s 15 m 50 p s EN360 CNB...

Page 101: ...u es P ndulos Os p ndulos ocorrem quando o ponto de ancoragem n o se encontra diretamente acima do ponto onde ocorre uma queda A for a de embate num objeto num p ndulo pode provocar ferimentos graves...

Page 102: ...o elemento de liga o aplica uma for a lingueta do gancho de engate r pido ou mosquet o A Esta for a pode provocar a abertura da lingueta B permitindo que o gancho de engate r pido ou mosquet o se solt...

Page 103: ...ira certifique se de que os par metros de rea de trabalho est o dentro da dist ncia de seguran a m nima dist ncia de queda livre m xima e altura livre de queda m nima exigida ao cair por uma aresta co...

Page 104: ...rvi o marcado como INUTILIZ VEL e inspecionado e reparado conforme indicado nas sec es 5 e 6 Certifique se de que existe sempre contacto visual direto ou indireto ou qualquer outro modo de comunica o...

Page 105: ...tical nica Se o SRD for utilizado para descer retire o imediatamente de servi o e envie o para um Servi o t cnico autorizado a fim de ser reparado 5 0 Inspe o 5 1 FREQU NCIA DE INSPE O O dispositivo a...

Page 106: ...instru es 2 Inspecione o mosquet o e a linha de vida 3 Inspecione a a o de travagem do SRD Deve ouvir se um som aud vel quando o SRD fica encaixado 4 Controle a linha de vida enquanto ela se retrai p...

Page 107: ...no cabo de a o Substitua a estrutura da corda de arame se apresentar seis ou mais arames partidos aleatoriamente distribu dos numa camada ou tr s ou mais arames partidos na mesma faixa de uma camada...

Page 108: ...ej innosti Toto m e sp sobi zablokovanie zariadenia zabezpe te aby syst my podsyst my na ochranu proti p du zostaven zo s ast vyroben ch r znymi v robcami boli kompatibiln a sp ali po iadavky pr slu n...

Page 109: ...t p 4 6 m 15 st p 6 m 20 st p 9 m 20 st p EN360 CNB P 11 060 9504448 9504449 Termoplastick materi l 9 m 20 st p 15 m 50 st p EN360 CNB P 11 060 9505001 9505005 Termoplastick materi l 15 m 50 st p 20 m...

Page 110: ...ce s hodnotami vo n ho p du a po iadaviek na priestor sa uv dzaj v tabu ke 1 t chto pokynov P dy kv li v kyvu K p dom kv li v kyvu doch dza ak nie je bod ukotvenia priamo nad miestom kde d jde k p du...

Page 111: ...m nepravideln tvar m e nasta situ cia pri ktorej spojovac prvok vyv ja silu na uz ver h ku alebo karab ny A T to sila m e sp sobi otvorenie uz veru B o umo n odpojenie h ku alebo karab ny od spojovac...

Page 112: ...eho okraja sa uistite e parametre pracovn ho priestoru s v minim lnej tlmovej vzdialenosti maxim lnej v ke vo n ho p du minim lnej svetlej v ke p du ktor sa vy aduje pri p de cez okraj ako je uveden n...

Page 113: ...d a popisu v astiach 5 a 6 Dbajte na to aby existoval priamy alebo nepriamy vizu lny kontakt alebo in sp sob komunik cie so zachra ovanou osobou po as cel ho priebehu z chrany 4 3 PODPORA TELA Pri pou...

Page 114: ...cie zariadenie z pou vania ozna te ho ako NEPOU ITE N a odo lite ho na opravu do autorizovan ho servisn ho strediska Ihne vyra te bezpe nostn zariadenie z prev dzky ak vznikn ak ko vek pochybnosti o j...

Page 115: ...rvis a opravy smie vykon va len autorizovan person l spolo nosti Capital Safety C 1 Vyroben rok mesiac 2 slo ar e 3 slo modelu 4 Materi l 5 D ka 6 V robn slo D pecifik cie zastavenia p du SRD pod a no...

Page 116: ...ochrann ch kr koch nie s praskliny alebo po kodenie a i na oce ovom lane nie s stopy kor zie a zlomen dr ty Zostavu oce ov ho lana vyme te ak zist te es alebo viac n hodne rozdelen ch zlomen ch dr tov...

Page 117: ...ila je treba zagotoviti prazen prostor na poti padca Pri pravilnem delu se je treba izogibati sunkovitim in hitrim premikom To lahko povzro i da se naprava zaklene Za sisteme podsisteme za za ito pred...

Page 118: ...stemom SRL Rs vklju ujejo pripomo ek za pomo pri re evanju tako da se oseba ki je utrpela padec ro no dviguje ali spu a Ti modeli SRL R so opremljeni s sistemom za 3 potno nujno ponastavljanje ali gum...

Page 119: ...tnim praznim prostorom na poti padca za posamezne tipe izdelkov Padci z nihanjem Do padcev z nihanjem pride ko sidrna to ka ni postavljena neposredno nad to ko na kateri se opravlja delo Sila trka ob...

Page 120: ...i ali nepravilne oblike lahko pride do situacije kjer priklju ni element pritiska na zasko na zapirala ali vponko A Ta sila lahko povzro i da se zapiralo odpre B in s tem zapiralo ali vponka odklopi o...

Page 121: ...ukrepi Ko na rtujete uporabo vodilnega roba poskrbite da so parametri delovnega obmo ja znotraj zahtev glede najmanj e razdalje od sidrne to ke do roba najve je razdalje prostega padca e padec poteka...

Page 122: ...delkih 5 in 6 Med postopkom re evanja vedno zagotovite neposreden ali posreden vizualni stik oziroma drugo vrsto komunikacije z osebo ki jo re ujete 4 3 PODPORA TELESU Pri uporabi samopovratnih varova...

Page 123: ...morda zahtevali pogostej e preglede 5 2 NEVARNA STANJA ALI RESNE NAPAKE e je pri pregledu ugotovljeno da je samopovratna varovalna naprava SRD pomanjkljiva ali ne izpolnjuje zahtev glede varnosti jo m...

Page 124: ...izvajati le poobla eno osebje dru be Capital Safety C 1 Izdelava leto mesec 2 tevilka serije 3 tevilka modela 4 Material 5 Dol ina 6 Serijska tevilka D Specifikacije standarda EN360 glede sistema za z...

Page 125: ...ika s kemikalijami ali mo no odrgnjene dele vrvi Odbija kabla povlecite navzgor in preglejte objemke ter preverite da ni razpok ali po kodb in da na i ni vrvi ni zlomljenih ic ter sledi korozije Zamen...

Page 126: ...tsliga eller snabba r relser under normalt arbete Dessa kan f enheten att l sa sig Se till att fallskyddssystem och delsystem som r monterade med komponenter fr n olika tillverkare r kompatibla och up...

Page 127: ...3500005 Aluminium 15 m 50 ft 26 m 85 ft EN360 CNB P 11 060 9504428 9504429 Aluminium 3 m 10 ft 4 6 m 15 ft 6 m 20 ft 9 m 20 ft EN360 CNB P 11 060 9504448 9504449 Termoplast 9 m 20 ft 15 m 50 ft EN360...

Page 128: ...marginalen FC blir st rre med kande avst nd mellan anv ndaren och f rankringspunkten Figur 3C Fallmarginal Fallmarginalen illustreras i Figur 3B Fallmarginalen FC r summan av fritt fall FF retardation...

Page 129: ...gselement som en automatkrok eller karbinkrok f sts i r underdimensionerat eller har felaktig form kan en situation uppst d r kopplingselementet anbringar en kraft p automatkrokens eller karbinkrokens...

Page 130: ...ste du se till att arbetsomr dets parametrar ligger inom minsta smygavst nd maximal fri fallh jd och minsta fallmarginal vid fall ver en kant enligt vad som anges p SRL LE enhetens etiketter Ber knin...

Page 131: ...an kopplas fast i den bakre D ringen I situationer som kl ttring p stege kan det vara l mpligt att koppla fast livlinan i den fr mre D ringen N rmare information om hur selens kopplingspunkter ska anv...

Page 132: ...anv ndas Endast 3M eller parter med skriftligt godk nnande fr n 3M f r reparera utrustningen 5 3 PRODUKTENS LIVSL NGD Livsl ngden f r 3M sj lvindragande enheter r beroende av arbetsf rh llanden och un...

Page 133: ...ximal kapacitet r en person som v ger h gst 140 kg med maximal stoppkraft p 6 kN E 1 Inspektera SRD enhetens l sningsfunktion Ett ljud ska h ras n r SRL blocket l ses 2 L s alla anvisningar F SS EN 34...

Page 134: ...jern inte har korroderat eller har n gra brustna tr dar Byt ut vajern om det finns minst sex slumpm ssigt spridda brustna tr dar i en tir eller minst tre brustna tr dar i en kardel i en tir En tir i v...

Page 135: ...kir Normal i faaliyetleri s ras nda ani veya h zl hareketlerden ka n n Bu durum cihaz n kilitlenmesine yol a abilir Farkl reticiler taraf ndan retilmi bile enlerin birbirine monte edilmesiyle olu turu...

Page 136: ...nk veya RSQ Kurtarma nme D mesi H ile donat lm t r Tablo 1 zellikler Muhafaza Yar lar Malzeme 3500004 3500005 Al minyum 15 m 50 ft 26 m 85 ft EN360 CNB P 11 060 9504428 9504429 Al minyum 3 m 10 ft 4 6...

Page 137: ...aj noktas d menin meydana geldi i noktan n do rudan zerinde olmad nda ger ekle mektedir Sallanarak d mede bir nesneye arpma kuvveti ciddi bir yaralanmaya neden olabilir ekil 3A ya bak n Ankraj noktas...

Page 138: ...i oldu u takdirde ba lant eleman n n yayl kanca veya karabina a z na kuvvet uygulad bir durum ortaya kabilir Bu kuvvet kap n n a lmas na B sebep olarak yayl kanca veya tespit segman n n ba lant noktas...

Page 139: ...anlarken al ma alan parametrelerinin SRL LE etiketinde belirtilen ekilde bir Kenar zerine D s ras nda Minimum ekme Mesafesi Maksimum Serbest D me Mesafesi ve Minimum D me Bo lu u i inde oldu undan emi...

Page 140: ...t m s reci boyunca kurtar lan ki iyle do rudan veya dolayl g rsel temas ya da ba ka t rl bir ileti im kurulmas n sa lay n 4 3 V CUT DESTE I 3M SRD leri kullan l rken tam v cut kemeri tak lmal d r Gene...

Page 141: ...U DURUMLAR Muayene sonucunda g venli olmayan bir kusurlu ko ul bulunmas durumunda Kendinden Geri ekmeli Cihaz hemen kullan mdan kar n KULLANILAMAZ olarak i aretleyin ve onar m i in yetkili bir servis...

Page 142: ...m etiketler yerinde olmal ve eksiksiz okunabilmelidir 6 Onarmay n 7 Servis ve onar m yaln zca Capital Safety nin yetkili personeli taraf ndan ger ekle tirilmelidir C 1 retim Y l Y l Ay 2 Lot Numaras 3...

Page 143: ...lar ve hasar a s ndan muayene edin ve tel halat paslanma ve k r k teller a s ndan muayene edin Bir b k mde alt veya daha ok rastgele da lm k r k tel veya bir b k mdeki bir halat kolunda veya daha ok k...

Page 144: ...INDIRECTE INCIDENTELE SPECIALE OF GEVOLGSCHADE INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT WINSTVERLIES DIE OP ENIGE WIJZE VERBAND HOUDT MET DE PRODUCTEN ONGEACHT DE RECHTSLEER DIE WORDT AANGEHAALD GARANT A GLOB...

Page 145: ...A ZAKONODAJA DRU BA 3M NE ODGOVARJA ZA MOREBITNO POSREDNO NAKLJU NO POSEBNO ALI POSLEDI NO KODO KAR MED DRUGIM VKLJU UJE IZGUBO DOBI KA KI JE NA KAKR EN KOLI NA IN POVEZAN Z IZDELKI NE GLEDE NA PRAVNO...

Page 146: ......

Page 147: ......

Page 148: ...Kitashinagawa Shinagawa ku Tokyo Phone 81 570 011 321 Fax 81 3 6409 5818 psd jp mmm com WEBSITE 3M com FallProtection I S O 9 0 0 1 FM534873 EU DECLARATION OF CONFORMITY 3M com FallProtection DOC GLOB...

Reviews: