4 - 69
ENG
CAMSHAFTS
3.
Turn:
• Crankshaft
Counterclockwise several
turns.
4.
Check:
• Rotor T.D.C. mark
Align with the crankcase align
mark.
• Camshaft match marks
Align with the cylinder head
surface.
Out of alignment
→
Adjust.
• With the rod fully wound and the
chain tensioner UP mark
a
fac-
ing upward, install the gasket
1
and the timing chain tensioner
2
, and tighten the bolt
3
to the
specified torque.
T
R
.
.
Bolt (timing chain
tensioner):
10 Nm
(1.0 m • kg, 7.2 ft • lb)
• Release the screwdriver, check
the tensioner rod to come out
and tighten the gasket
4
and
the cap bolt
5
to the specified
torque.
T
R
.
.
Tensioner cap bolt:
7 Nm
(0.7 m • kg, 5.1 ft • lb)
5
4
New
5.
Install:
• Timing mark accessing screw
1
• Crankshaft end accessing
screw
2
6.
Install:
• Timing chain guide (top side)
1
• Cylinder head cover gasket
2
• Cylinder head cover
3
• Bolt (cylinder head cover)
4
NOTE:
Apply the sealant on the cylinder
head cover gasket.
T
R
.
.
10 Nm (1.0 m · kg, 7.2 ft · lb)
Quick gasket
®
:
ACC-QUICK-GS-KT
YAMAHA Bond No. 1215:
90890-85505
3.
Tourner:
• Vilebrequin
Plusieurs tours dans le sens
inverse des aiguilles d’une mon-
tre.
4.
Contrôler:
• Repère du PMH du rotor
Aligner avec le repère d’aligne-
ment du carter moteur.
• Repères d’alignement de l’arbre à
cames
Aligner avec la surface de la
culasse.
Hors alignement
→
Régler.
• La tige étant complètement enrou-
lée et le repère UP
a
du tendeur
étant orienté vers le haut, monter le
joint
1
et le tendeur de chaîne de
distribution
2
puis serrer le bou-
lon
3
au couple spécifié.
T
R
.
.
Boulon (tendeur de chaîne
de distribution):
10 Nm
(1,0 m • kg, 7,2 ft • lb)
• Retirer le tournevis, contrôler que
la tige du tendeur ressort et serrer
le joint
4
et le boulon-capuchon
5
au couple spécifié.
T
R
.
.
Boulon-capuchon du
tendeur:
7 Nm
(0,7 m • kg, 5,1 ft • lb)
5.
Monter:
• Vis d’accès de repère d’allumage
1
• Vis d’accès axiale du vilebrequin
2
6.
Monter:
• Patin de chaîne de distribution
(côté supérieur)
1
• Joint de couvre-culasse
2
• Couvre-culasse
3
• Boulon (couvre-culasse)
4
N.B.:
Appliquer le produit d’étanchéité sur le
joint de couvre-culasse.
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
Quick gasket
®
:
ACC-QUICK-GS-KT
YAMAHA Bond N°1215:
90890-85505
ARBRES A CAMES
Содержание WR250F(T)
Страница 51: ...1 26 GEN INFO MEMO...
Страница 75: ...1 50 GEN INFO MEMO...
Страница 175: ...2 96 SPEC MEMO...
Страница 253: ...3 62 INSP ADJ MEMO...
Страница 765: ...6 28 ELEC MEMO...
Страница 787: ...6 50 ELEC MEMO...
Страница 795: ...6 58 ELEC MEMO...
Страница 809: ...6 72 ELEC MEMO...
Страница 833: ...7 22 TUN MEMO...
Страница 862: ......
Страница 863: ......