4 - 218
ENG
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
Motor montieren
1.
Montieren:
• Motor
1
Den Motor von der rechten
Seite montieren.
• Schwingenachse
2
• Motor-Lagerbolzen
(unten)
3
• Untere Motorhalterung
4
• Schraube (Motorhalterung)
5
• Motor-Lagerbolzen (vorn)
6
• Obere Motorhalterung
7
• Motor-Lagerbolzen
(oben)
8
• Schraube (Motorschutz links)
9
• Motorschutz unten
0
• Schraube (Motorschutz unten)
A
HINWEIS:
Molybdändisulfidöl auf die Schwin-
genachse auftragen.
T
R
.
.
85 Nm (8,5 m · kg, 61 ft · lb)
T
R
.
.
69 Nm (6,9 m · kg, 50 ft · lb)
T
R
.
.
34 Nm (3,4 m · kg, 24 ft · lb)
T
R
.
.
69 Nm (6,9 m · kg, 50 ft · lb)
T
R
.
.
55 Nm (5,5 m · kg, 40 ft · lb)
T
R
.
.
23 Nm (2,3 m · kg, 17 ft · lb)
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
Fußbremshebel
1.
Montieren:
• Feder
1
• Fußbremshebel
2
• O-Ring
3
• Fußbremshebel-Schraube
4
• Clip
5
HINWEIS:
Die Schraube, O-Ringe und Fuß-
bremshebel-Halterung mit Lithium-
seifenfett bestreichen.
T
R
.
.
26 Nm (2,6 m · kg, 19 ft · lb)
New
Antriebsritzel
1.
Montieren:
• Antriebsritzel
1
• Antriebskette
2
HINWEIS:
Antriebsritzel und -kette gemeinsam
montieren.
MONTAGGIO E INSTALLAZIONE
Installazione del motore
1.
Installare:
• Motore
1
Installare il motore dal lato
destro.
• Albero di articolazione
2
• Bullone di fissaggio motore
(inferiore)
3
• Staffa inferiore motore
4
• Bullone (staffa motore)
5
• Bullone di fissaggio motore
(anteriore)
6
• Staffa superiore motore
7
• Bullone di fissaggio motore
(superiore)
8
• Bullone (riparo motore sinistro)
9
• Riparo motore inferiore
0
• Bullone (riparo motore inferiore)
A
NOTA:
Applicare il grasso al disolfuro di molib-
deno sull’albero di articolazione.
T
R
.
.
85 Nm (8,5 m · kg, 61 ft · lb)
T
R
.
.
69 Nm (6,9 m · kg, 50 ft · lb)
T
R
.
.
34 Nm (3,4 m · kg, 24 ft · lb)
T
R
.
.
69 Nm (6,9 m · kg, 50 ft · lb)
T
R
.
.
55 Nm (5,5 m · kg, 40 ft · lb)
T
R
.
.
23 Nm (2,3 m · kg, 17 ft · lb)
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
Pedale del freno
1.
Installare:
• Molla
1
• Pedale del freno
2
• Guarnizione circolare
3
• Bullone (pedale del freno)
4
• Fermo
5
NOTA:
Applicare il grasso a base di sapone di
litio sul bullone, sulle guarnizioni circo-
lari e sulla staffa del pedale del freno.
T
R
.
.
26 Nm (2,6 m · kg, 19 ft · lb)
New
Ruota dentata di trasmissione
1.
Installare:
• Ruota dentata di trasmissione
1
• Catena di trasmissione
2
NOTA:
Installare la ruota dentata di trasmissione
con la catena di trasmissione.
MONTAJE E INSTALACIÓN
Montaje del motor
1.
Instalar:
• Motor
1
Instale el motor por el lado
derecho.
• Eje pivote
2
• Tornillo de montaje del motor
(inferior)
3
• Soporte inferior del motor
4
• Tornillo (soporte del motor)
5
• Tornillo de montaje del motor
(delante)
6
• Soporte superior del motor
7
• Tornillo de montaje del motor
(superior)
8
• Tornillo (protección del motor
izquierda)
9
• Protección inferior del motor
0
• Tornillo (protección inferior del
motor)
A
NOTA:
Aplique aceite de disulfuro de molib-
deno al eje pivote.
T
R
.
.
85 Nm (8,5 m · kg, 61 ft · lb)
T
R
.
.
69 Nm (6,9 m · kg, 50 ft · lb)
T
R
.
.
34 Nm (3,4 m · kg, 24 ft · lb)
T
R
.
.
69 Nm (6,9 m · kg, 50 ft · lb)
T
R
.
.
55 Nm (5,5 m · kg, 40 ft · lb)
T
R
.
.
23 Nm (2,3 m · kg, 17 ft · lb)
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
Pedal de freno
1.
Instalar:
• Muelle
1
• Pedal de freno
2
• Junta tórica
3
• Tornillo (pedal de freno)
4
• Clip
5
NOTA:
Aplique grasa de jabón de litio al tor-
nillo, las juntas tóricas y el soporte
del pedal de freno.
T
R
.
.
26 Nm (2,6 m · kg, 19 ft · lb)
New
Piñón motor
1.
Instalar:
• Piñón motor
1
• Cadena de transmisión
2
NOTA:
Monte el piñón motor junto con la
cadena de transmisión.
MOTOR DEMONTIEREN
RIMOZIONE DEL MOTORE
DESMONTAJE DEL MOTOR
Содержание WR250F(T)
Страница 51: ...1 26 GEN INFO MEMO...
Страница 75: ...1 50 GEN INFO MEMO...
Страница 175: ...2 96 SPEC MEMO...
Страница 253: ...3 62 INSP ADJ MEMO...
Страница 765: ...6 28 ELEC MEMO...
Страница 787: ...6 50 ELEC MEMO...
Страница 795: ...6 58 ELEC MEMO...
Страница 809: ...6 72 ELEC MEMO...
Страница 833: ...7 22 TUN MEMO...
Страница 862: ......
Страница 863: ......