3 - 25
INSP
ADJ
9.
Fill:
• Radiator
• Engine
To specified level.
CAUTION:
• Do not mix more than one type
of ethylene glycol antifreeze
containing corrosion inhibitors
for aluminum engine.
• Do not use water containing
impurities or oil.
Recommended coolant:
High quality ethylene
glycol anti-freeze con-
taining anti-corrosion
for aluminum engine
Coolant
1
and water
(soft water)
2
mixing
ratio:
50%/50%
Coolant capacity:
0.9 L
(0.79 Imp qt,
0.95 US qt)
Handling notes of coolant:
The coolant is harmful so it should
be handled with special care.
WARNING
• When coolant splashes to
your eye.
Thoroughly wash your eye
with water and see your doc-
tor.
• When coolant splashes to
your clothes.
Quickly wash it away with
water and then with soap.
• When coolant is swallowed.
Quickly make him vomit and
take him to a doctor.
10. Install:
• Radiator cap
11. Fill:
• Coolant reservoir tank
Midway
a
between maximum
and minimum marks on the
tank.
LOW
FULL
COOLANT
a
9.
Remplir:
• Radiateur
• Moteur
au niveau spécifié.
ATTENTION:
• Ne pas mélanger différents types
d’antigel à l’éthylène glycol conte-
nant un agent anticorrosion pour
moteurs en aluminium.
• Ne pas utiliser de l’eau contenant
des impuretés ou de l’huile.
Liquide de refroidissement
recommandé:
Antigel à l’éthylène gly-
col de haute qualité con-
tenant un agent anticor-
rosion pour moteurs en
aluminium
Rapport de mélange liquide
de refroidissement
1
et
eau (eau douce)
2
:
50%/50%
Quantité de liquide de
refroidissement:
0,9 L
(0,79 Imp qt, 0,95 US qt)
Notes concernant la manipulation
du liquide de refroidissement:
Le liquide de refroidissement étant
dangereux, il doit être manipulé avec
une attention particulière.
AVERTISSEMENT
• En cas de projection de liquide
de refroidissement dans les yeux:
rincer soigneusement les yeux à
l’eau et consulter un médecin.
• En cas de projection de liquide
de refroidissement sur les vête-
ments:
rincer rapidement à l’eau claire
puis laver à l’eau savonneuse.
• En cas d’ingestion de liquide de
refroidissement:
faire immédiatement vomir et
consulter un médecin dans les
plus brefs délais.
10. Monter:
• Bouchon du radiateur
11. Remplir:
• Vase d’expansion
A mi-hauteur
a
entre les repères
de niveau maximum et minimum
du réservoir.
ENGINE
MOTEUR
Содержание WR250F(T)
Страница 51: ...1 26 GEN INFO MEMO...
Страница 75: ...1 50 GEN INFO MEMO...
Страница 175: ...2 96 SPEC MEMO...
Страница 253: ...3 62 INSP ADJ MEMO...
Страница 765: ...6 28 ELEC MEMO...
Страница 787: ...6 50 ELEC MEMO...
Страница 795: ...6 58 ELEC MEMO...
Страница 809: ...6 72 ELEC MEMO...
Страница 833: ...7 22 TUN MEMO...
Страница 862: ......
Страница 863: ......