25
NOTA
O óleo antigo deve ser deitado fora de acordo, com as normas locais
Os vedantes em borracha e o O-ring devem ser substituídos, quando se
efectua a inspecção e/ou substituição do óleo.
AVISO!
Mesmo em caso de fugas para dentro, a câmara de óleo pode
estar sob pressão. Quando remover o taco de óleo, segure a
saída com um pano para evitar, o esguicho do óleo
AVISO!
Antes de desmontar e montar a bomba, assegure-se que a
energia eléctrica está desligada, e remova o cabo eléctrico do
quadro. Para evitar acidentes graves, não efectue qualquer
desmontagem ou montagem, durante um teste.
AVISO!
Assegure-se de efectuar um ensaio à bomba após
montagem. Se a bomba foi montada incorrectamente, pode
conduzir a um funcionamento anormal, choque eléctrico,
avaria por água.
AVISO!
Um impulsor gasto, muitas vezes têm as laminas afiadas.
Tenha atenção em não se cortar nas lâminas.
Problemas
AVISO!
Para evitar sérios acidentes, desligue a corrente eléctrica,
antes de inspeccionar a bomba
Leia este manual cuidadosamente, antes de requerer a reparação da bomba. Se
após a inspecção da bomba verificar, que a mesma não funciona normalmente,
contacte um agente Tsurumi.
Bomba não trabalha
Bomba nova ou reparada e testada
• Verifique se a voltagem aplicada é igual à da chapa de características.
• Verifique na extremidade do cabo (nunca abrir o motor) o valor do isolamento do fio terra (maior que 20M
Ohm). Nos motores trifásicos verifique se os valores estão dentro de 10%.
Bomba esteve a trabalhar satisfatoriamente
• Igual ao descrito acima, excepto também verificar se o impulsor contém (pedras, sujidade entre as
laminas do impulsor e difusor).
Bomba trabalha
mas pára
imediatamente,
actuando o
protector térmico
• Fios ou cabo eléctrico avariado. Não abra o motor. Verificar como descrito acima.
• Impulsor bloqueado ou preso
• Se a bomba é nova, voltagem ou frequência errada.
• Baixa voltagem (causa mais comum); verifique voltagem da alimentação.
• Se a voltagem provém de gerador diesel, frequência incorrecta.
• Direcção de rotação errada
• Liquido demasiado viscoso, ou denso.
• Térmico de protecção mal instalado
A altura de
bombagem e a
capacidade está
baixa
• Direcção de rotação errada
• Objecto sólido (pedras, etc.) na voluta.
• Rede de aspiração, ou caixa de sucção bloqueada
• Bomba deitada, deita um pouco de ar. Provavelmente grande desgaste
• Direcção de rotação errada
• Tubagem muito alta ou extensa
• Impulsor desgastado, bloqueado ou com grandes incrustações
• Rede de aspiração, ou caixa de sucção bloqueada.
• Bomba drena ar, liquido volátil, ou contém alto nível de gases.
A bomba gera
vibrações e ruídos
PERIGO!
Nunca ponha a mão ou outro objecto, na parte de sucção da
bomba, quando a mesma está ligada à corrente eléctrica.
Quando inspeccionar a carcaça da bomba, verifique se a
mesma está desligada completamente da corrente eléctrica.
Tenha a certeza que a bomba está completamente montada, antes de por a
bomba em funcionamento novamente. Verifique se pessoas estão a
distancia segura da tubagem ou componentes eléctricos, e evite o
contacto com a água.
A Remoção do difusor, e especialmente remoção do impulsor, e do empanque,
devem ser efectuados por mecânicos. Mostre o desenho da bomba em corte.
Se a bomba estiver com um odor estranho ou uma aparência estranha, efectue
uma lavagem profissional, antes do mecânico trabalhar.
Quando a bomba estiver montada, o mecânico irá rodar o impulsor com a mão,
para verificar se o mesmo se encontra solto, e não têm ruídos anormais.
Impulsores que não são do tipo vortex, têm uma tolerância em ralação ao difusor,
de cerca de 0,3 a 0,5 mm, quando novos, ou reparados.
Descrição de partes
Veja vista explosiva da bomba
N.º
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
N.º
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
N.º
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
Nome
Parafuso hexagonal
Anilha de pressão
Empanque mecânico
Anel lubrificado
Parafuso de cabeça redonda
O-ring
Embalagem (junta)
Taco de óleo
Embalagem (junta)
Taco de óleo
Anilha de pressão
Nome
Parafuso hexagonal
Casquilho do veio
Carcaça da bomba
Anilha de pressão
Parafuso hexagonal
O-ring
Junta de labirinto
Mola de ajuste do impulsor
Impulsor
Cobertura protectora da rosca do impulsor
Porca hexagonal
Nome
Porca do impulsor
Embalagem difusor (junta)
Difusor
Anilha de pressão
Parafuso hexagonal
Anilha de pressão
Parafuso de lubrificação
Rede de aspiração
Base
Anilha de pressão
Porca hexagonal
Massa lubrificante do mancal (apenas LH com mais de 55 kW):
Reabastecimento do mancal com massa lubrificante (apenas LH com mais de 55 kW): O reabastecimento do mancal com massa lubrificante deverá ser feito com
a bomba em posição vertical, conforme indicado abaixo. Remova a tampa no centro do suporte do motor (fixada com dois parafusos de porca sextavada) e lubrifique
o tampão {55-75 kW (M25)}, {90-110 kW (M12)} no lado da caixa do mancal para o mancal superior e inferior, respectivamente, e deite massa lubrificante pelo bocal
de lubrificação, de acordo com a tabela abaixo e o desenho apresentado na figura à direita.
Nota:
O intervalo de reabastecimento é de 3.000 horas; no entanto, pode variar devido às condições de funcionamento.
Mancal
Caixa do mancal
Entrada de massa lubrificante
Tampão de massa
lubrificante
Parafuso de porca sextavada (M6)
Tampa
Junta
Bocal de
lubrificação
Suporte do motor
Mancal
O Ring
Tampão de óleo
Substituição do impulsor
Modelo
LH855
LH675
LH875
LH690
LH890
LH4110W
LH6110
LH8110
360g
100g
200g
370g
320g
60g
30g
60g
30g
60g
p.ex. ENS GREASE
(Nippon Oil Co.)
p.ex.Multinoc Delux 2
(Nippon Oil Co.)
p.ex. RAREMAX SUPER
(Kyodo Yushi Co.,Ltd)
Quantidade inicial
Inferior
Superior
Inferior
Superior
Inferior
Reabaste cimento
Tipo de lubrificante
Содержание GPN Series
Страница 113: ......