background image

facturer) is responsible for 
providing instructions for use 
for the user as well as for 
identification printing on the 
control panels!

Provide space for the control 
panel at an easily visible lo-
cation. Length of the connec-
tion cable 3 m. If required, a 
5 m extension cable is avail-
able (8 m in combination; 
Part no. 34300-01).

If it is not possible to install 
the control panels flush 
with the surface, Truma can 
provide a surface-mounting 
frame (45) on request, as a 
special accessory (Part no. 
40000-52600).

1. Fig. L:

 The control panel 

for gas operation (46) and 
(if provided) the control panel 
for electrical operation (47) 
should be fitted next to one 
another if at all possible 
(distance between centres 
of holes 66 mm).

2. In each case, drill a hole 
with diameter 55 mm 
(distance between centres 
of holes 66 mm).

3. Plug the control panel ca-
ble (48) to the control panel 
for gas operation (46) and 
then fit on the rear cover cap 
(49) as a stress-relieving 
device.

4. Push the cables through 
to the rear and lay the con-
nection cable (48 + 50) to the 
heating unit.

5. Secure both control panels 
with 4 screws (51) each and 
fit the cover frame (52) on 
them.

To round off the appear-
ance of the cover frame, 

Truma can provide side piec-
es (53) as special accessories 
in 8 different colours (please 
ask your dealer).

Connecting the 
room temperature 
sensor and control 
panel to the system

Fig. N:

 Take off the top cover 

of the electronic control unit 
(54) and plug in the connec-
tion cable from the room 
temperature sensor (55 – no 
need to be concerned about 
polarity), the control panel 
(48), and, if appropriate, the 
timer switch (56). Slide the 
cover back on.

Electrical 
connection 12 V

Electric cables, switching 
units and control units for 
heaters must be arranged in 
the vehicle in such a way that 
their satisfactory operation 
cannot be adversely affected 
under normal operating con-
ditions. All cables leading to 
the outside must be splash 
proof at the leadthrough 
opening.

Prior to working on electric 
components the appliance 
must be disconnected from 
the power supply. Swit ching 
off at the control panel is not 
sufficient!

When carrying out electric 
welding work on the body 
the appliance connection 
must be disconnected from 
the vehicle electrical system.

If the connections are 
transposed there is a 

risk of cable burning. This 
also rules out any guarantee 
or liability claims.

Fig. N:

 To guarantee op-

timum power supply, the 
heating system 

must

 be 

connected to the fused on-
board network (central elec-
tronics unit 10 A) 

with a 2 x 

2.5 mm² cable

 (for lengths 

over 6 m with 2 x 4 mm² ca-
ble). If relevant, voltage drops 
in the supply cable must be 
taken into account. Connect 
the negative lead to the cen-
tral earth. If connected di-
rectly to the battery, the posi-
tive and negative leads must 
be fused. Use fully-insulated 
6.3 mm push-on receptacles 
(57) for the connection.

Do not connect any other 
consumers to the supply line!

When power supplies 
are being used, it must 

be noted that the output volt-
age is between 11 V and 15 V 
and the alternating current 
ripple is < 1.2 Vpp.

The Truma battery 
charger NT 12/ 3-18 

(Part no. 39901-01) is rec-
ommended for connecting 
multiple 12 V devices. This 
charger (with a charging cur-
rent of 18 A) is suitable for 
charging lead-acid or lead-
gel batteries. Other charg-
ers must only be used with 
a 12 V battery as a buffer. 
Mains power supplies and 
other power supply equip-
ment must have a controlled 
12 V output (AC component 
less than 1 Vpp).

For saving the battery 
we recommend using 

solar collectors. Please ask 
for information from your 
dealer.

Electrical connection 
of the safety/drain 
valve

Fig. G:

 Connect the valve 

with the red continuous cur-
rent cable (+) to the fused 
vehicle power supply (1 A). 
Connect the 2-pin cable with 
double connector (58) to the 
control panel. Truma supplies 
a 50 cm long extension cable 
(Part no. 70070-08500) as a 
special accessory.

It must be ensured that the 
cable is not routed over the 
air distribution pipes and/or 
any hot parts of the equip-
ment such as the base! 

The brown cable (59) is pro-
vided for the remote control 
of the safety/drain valve (refer 
to operating instructions – 
accessories).

Electrical 
connection 230 V 
(special version)

The electrical con-
nection is only to be 

carried out by an expert (in 
Germany, acc. to VDE 0100, 
Section 721). The information 
given here is not intended as 
instructions for you to carry 
out. It is for assisting the 
expert assigned to carry out 
the job, acting as auxiliary 
information when connecting 
the appliance!

Connection to the mains sup-
ply is effected by means of 
cables 3 x 1.5 mm² (e.g. hose 
line H05VV-F) to a distribu-
tor box (not included in the 
scope of supply).

Always make sure to con nect 
carefully, observing the cor-
rect colours!

For maintenance and repair 
work a disconnecting device 
must be provided on the ve-
hicle for all- pole disconnec-
tion from the power supply, 
with at least 3.5 mm contact 
clearance.

Mount splitting box near 
to the appliance – on the 
vehicle floor or on the wall 
(length of cable: 90 cm).

Connect operating unit cable, 
feed lead 230 V, and heat 
sleeve cable as shown in the 
illustration.

1  = control panel cable
2  = supply 3 x 1.5 mm²
3  = heating collar cable
4 = brown
5 = green
6 = blue
7 = yellow
8 = white
9 = yellow/green

All cables must be secured 
with cable clips.

Function check

After installation, the gas 
feed line must be tested 
for tightness by the pres-
sure-drop method. A test 
certificate (in Germany, for 
example, in accordance with 
DVGW Worksheet G 607 for 
motor vehicles or G 608 for 
boats) is to be issued.

Then check all functions of 
the appliance, as specified in 
the operating instructions, in 
particular the water content 
draining function. 

There 

shall be no guarantee 
claims for damage caused 
by frost!

The operating instructions 
and completed guarantee 
card are to be given to the 
owner of the vehicle.

Warning 
information

The installer or vehicle owner 
must apply the yel low sticker 
with the war ning informa-
tion, which is enclosed with 
the applian ce, to a place in 
the vehicle where it is clearly 
visible to all users (e.g. on 
the wardrobe door)! Ask 
Truma to send you stickers, 
if neces sary.

9

Содержание Trumatic C 4002

Страница 1: ...er solicitadas junto ao fabricante Truma ou da assist ncia t cnica da Truma no seu pa s N vod k pou it a mont n n vod si lze v e i Va zem vy dat u v robce Truma nebo servisu Truma ve Va zemi A haszn l...

Страница 2: ...it di comando 2 Sensore di rilevamento della temperatura ambiente 3 Aspirazione dell aria di ricircolo min 150 cm2 4 Tubi dell aria calda 5 Uscite dell aria calda 6 Camino di scarico a parete Inbouwvo...

Страница 3: ...6 35 33 54 H K Fahrtrichtung Direction of travel Sens de conduite Senso di marcia Rijrichtung wijzen K rselsretning Sentido de marcha D F 43 42 41 54 40 36 34 35 J 66 m m 55 m m 50 49 48 48 53 53 52 5...

Страница 4: ...Verwendungs landes entsprechen z B EN ISO 10239 Nationale Vorschriften und Regelungen in Deutschland z B das DVGW Arbeitsblatt G 608 m ssen beachtet werden In Deutschland sind f r die gewerbliche Binn...

Страница 5: ...Verf gung siehe Prospekt Skizzen mit optimalen Ein bauvorschl gen f r Warm luftanlagen in allen g ngigen Caravan und Reisemobil typen k nnen ber das Truma Servicezentrum kostenlos angefordert werden A...

Страница 6: ...ssventil Dr cke bis 3 5 bar auftreten auch bei Tauchpumpen m glich Zur Befestigung der Schl u che an Wand oder Boden empfehlen sich die Schlauch clips Art Nr 40712 01 die auch eine frostsichere Verle...

Страница 7: ...eiteren Verbraucher ange schlossen werden Bei Verwendung von Netzteilen ist zu beach ten dass die Ausgangsspan nung zwischen 11 V und 15 V liegt und die Wechselspan nungswelligkeit 1 2 Vss betr gt F r...

Страница 8: ...ct our agencies abroad refer to operating instructions Installation instructions for boats Installation in boats must ac cord with the technical and administrative provisions of the individual country...

Страница 9: ...label FRONT 26 must be facing in the direction of travel Slide clamp 7 over the combustion air supply tube 5 Press together end of ex haust duct 1 so that winding touches winding Slide clamp 4 onto co...

Страница 10: ...In order to guarantee complete emptying of the water content and ongo ing sealing tightness of the water hoses on the device the screw connection ele ments provided must always be used The elbow fitt...

Страница 11: ...t the output volt age is between 11 V and 15 V and the alternating current ripple is 1 2 Vpp The Truma battery charger NT 12 3 18 Part no 39901 01 is rec ommended for connecting multiple 12 V devices...

Страница 12: ...es en consid ration En Allemagne les r gle ments de pr vention des accidents des coop ratives professionnelles BGV D 34 pour les v hicules utilis s titre professionnel doivent tre respect s Dans les a...

Страница 13: ...ir de combustion 5 sur la tubulure dentel e 12 Fixer la partie int rieure 9 de la chemin e avec 6 vis Parker 14 mettre en place la partie ext rieure de la chemin e 15 et la fixer avec 2 vis 16 De l in...

Страница 14: ...de m me que tous les robinets mitigeurs avec ou sans interrupteur lectrique Fig H si vous utilisez une pompe submersible un clapet antiretour 33 non fourni doit tre install entre la pompe et la premi...

Страница 15: ...de 4 vis 51 puis montez le cadre de protection 52 La soci t Truma pro pose galement en tant qu accessoires sp cifiques des pi ces lat rales 53 disponibles en 8 couleurs diff rentes pouvant faire of f...

Страница 16: ...V et raccorder le c ble manchon chauffant confor m ment la figure 1 c ble de la pi ce de commande 2 c ble d amen e 3 x 1 5 mm 3 manchette de chauffage 4 marron 5 vert 6 bleu 7 jaune 8 blanc 9 jaune ve...

Страница 17: ...Devono es sere osservati le disposizioni e i regolamenti nazionali in Germania ad es le istruzioni di lavoro DVGW G 607 In Germania per i veicoli ad uso commerciale devono essere osservate le relative...

Страница 18: ...0 l angolazione deve essere rivolta in alto Agganciare la fascetta 4 con i fori ai perni del boc chettone 11 vite rivolta verso il basso e avvitare a fondo Calzare il tubo per l aria di combustione 5...

Страница 19: ...i o G 608 per le imbarcazioni Collegamento acqua Per il funzionamento del boiler possono essere usate tutte le pompe a pressostato o ad immersione fino a 2 8 bar nonch tutti i miscelatori con o senza...

Страница 20: ...dei di ritti di indennizzo da respon sabilit civile L installatore produttore risponde delle istruzioni d uso per l utilizza tore cos come della stampa dei unit di comando Prevedere la sistemazione de...

Страница 21: ...ne non qualificate ad effettuare il collegamento elettrico esse forniscono solo informazioni supplementari allo specialista incaricato Effettuare l allacciamento alla rete mediante un cavo da 3 x 1 5...

Страница 22: ...re landen dienen de aldaar geldende voorschrif ten te worden opgevolgd Meer informatie over de voorschriften in de verschil lende landen kunt u aanvra gen bij onze dealers in het buitenland zie de Geb...

Страница 23: ...een 15 en zet het met 2 schroeven 16 vast Zet de verbrandings lucht toevoerbuis met de buisklem 7 van binnenuit op het aansluitstuk 12 vast Bevestig de gecombineerde aan afvoerbuis met min stens een Z...

Страница 24: ...een ca 150 cm grote opening vanuit de woonruimte naar de inbouw ruimte of via meerdere kleine openingen met dezelfde totale oppervlakte Gasaansluiting De werkdruk van de gasvoorziening 30 mbar of 50 m...

Страница 25: ...het toestel Afb N Bovenste afdekking van de elektronische rege leenheid 54 wegnemen en de aansluitkabels van de ka mertemperatuurvoeler 55 er hoeft niet gelet te worden op polariteit bedieningsdeel 48...

Страница 26: ...olgens afbeelding aansluiten 1 Kabel bedieningsdeel 2 Netsnoer 3 x 1 5 mm 3 Isolatiekouskabel 4 bruin 5 groen 6 blauw 7 geel 8 wit 9 geel groen Alle kabels moeten met klemmen worden beveiligd Controle...

Страница 27: ...sning Monterings henvisninger for b de Monteringen i b de skal v re i overensstemmelse med de tekniske og admini strative bestemmelser i det p g ldende anvendelses land f eks EN ISO 10239 De nationale...

Страница 28: ...luft tilf ringsr ret 5 Aftr ksr ret 1 stukkes sammen i den ene ende s ledes at vinding lig ger ved vinding S t sp n deb ndet 4 p studsen 28 og fastg r det Skub forbr ndingsgasr ret 1 over O ringen 27...

Страница 29: ...t hindre tilbagestr mning anbefaler vi montering af en kontraventil 34 ikke i leveringen mellem koldt vandshanens udgang og aftapningsventilen Ved tilslutning p vandvar meren og den elektriske sik ker...

Страница 30: ...anvendes til opladning af bly syre eller bly gel batterier Andre ty per opladere m kun anven des med et 12 V batteri som buffer Str mforsyningsappa rater skal v re forsynet med en reguleret 12 V udgan...

Страница 31: ...regulaciones nacionales p ej en Alema nia la hoja de trabajo DVGW G 607 En Alemania para los ve h culos de uso industrial se tienen que observar las res pectivas prescripciones para prevenci n de acc...

Страница 32: ...razadera 7 en el tubo Deslice la junta de goma 8 lado liso hacia la chime nea labios de obturaci n hacia la pared y abrazadera 4 sobre la pieza interior de la chimenea 9 Comprima el conducto de los ga...

Страница 33: ...eh culo seg n el principio de cons trucci n modular Para ello se dispone de un amplio programa de accesorios vea el prospecto Los croquis con la recomendaciones de montaje ptimas para insta laciones d...

Страница 34: ...L Montar la secci n de manejo para el servicio a gas 46 y si est presente la secci n de manejo para el servicio el ctrico 47 lo m s cerca posible una a otra dis tancia al centro de agujero 66 mm 2 Tal...

Страница 35: ...r de todos los polos de la red con una distancia de contacto de por lo menos 3 5 mm Colocar la caja de distribu ci n en las proximidades del aparato en el piso del veh culo o en la pared longitud del...

Страница 36: ...34 Notizen Notes Nota...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Отзывы: