70
71
Pohon garážovej brány je navrhnutý a vyrobený v súlade s miestnymi ustanoveniami. Montér musí byť oboznámený
s miestnymi predpismi týkajúcimi sa montáže pohonu garážovej brány.
Nekvalifikovaný personál alebo osoby, ktoré nepoznajú normy bezpečnosti práce pre automatické dvere a brány, v žiadnom
prípade nesmú vykonávať inštalácie alebo zásahy do pohonu garážovej brány.
Osoby, ktoré nedodržia platné bezpečnostné normy na inštaláciu a údržbu, sú zodpovedné za škody, úrazy, náklady a vý
-
davky alebo nároky, ktoré vzniknú z nedodržania bezpečnostných noriem.
PRED MONTÁŽOU
Pohon garážovej brány nie je dimenzovaný pre prevádzku brán s ťažkým chodom.
Skontrolujte, či sa brána dá rukou ľahko otvoriť a zatvoriť.
Skontrolujte, či sú vyrovnávacie pružiny správne nastavené tak, že bránu zdvihnete na cca jeden meter, a potom
ju pustíte. Brána sa v tejto polohe nesmie pohnúť ani smerom nadol, ani nahor.
Nastavenie vyrovnávacej pružiny na garážovej bráne smie vykonávať len odborník.
Strop garáže musí byť hodný pre montáž pohonu garážovej brány. Musí sa skontrolovať, či nie sú potrebné
dodatočné upevňovacie diely.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE MONTÁŽ
Počas montážnych prác sa musí dbať na dodržiavanie všetkých platných predpisov týkajúcich sa bezpečnosti
pri práci, ako aj všetkých platných predpisov pre prevádzku elektrických prístrojov. Pritom sa nevyhnutne musia
dodržiavať potrebné národné smernice.
Riaďte sa inštrukciami a pokynmi tohto návodu na montáž. Ak by ste si pri montáži neboli niečím istý, kontaktujte
náš zákaznícky servis (pozri zadná strana).
Možným rizikám v zmysle normy DIN EN 13241-1 sa vyhnete montážou podľa tohto návodu.
Elektrické prípojky smie realizovať len elektrikár.
Garážová brána by mala byť vyvážená. Nepohyblivé brány alebo brány s ťažkým chodom sa musia opraviť.
V nevyváženom stave sú garážové brány, pružiny brány, káble, posúvače, držiaky a koľajnice pod extrémnym
napätím, čo môže viesť k ťažkým poraneniam. Nepokúšajte sa bránu uvoľniť, presúvať alebo vyrovnávať.
Vyhľadajte vhodného odborníka.
Pre garáže bez dodatočného prístupu je nevyhnutné núdzové odblokovanie pre otočnú rukoväť (č. výr.: 60553)
alebo núdzový odblokovací zámok (č. výr.: 60511). Tieto zariadenia zabraňujú pri chybe alebo výpadku napätia
možnému vymknutiu garáže.
Pred montážou pohonu garážovej brány odstráňte existujúce zablokovania a zámky podľa návodu na montáž
garážovej brány tak, aby nebolo obmedzené používanie pohonu garážovej brány.
Nainštalujte všetky voliteľné ovládacie prvky (napr. kľúčový spínač (č. výr.: 25101, 25102)
alebo nástenné tlačidlo (č. výr.: 60060)) vo výške minimálne 1,5 m a v zornom poli garážovej brány,
ale v bezpečnej vzdialenosti od pohybujúcich sa dielov a mimo dosahu detí.
Výstražné upozornenia proti pricviknutiu upevnite na dobre viditeľnom mieste alebo v blízkosti spínača.
Nálepky na manuálne odblokovanie umiestnite v blízkosti pohonu garážovej brány.
Pred uvedením garážovej brány do prevádzky sa uistite, že sa v dráhe pohybu brány nenachádzajú
žiadne prekážky.
Pokyny si starostlivo prečítajte.
Pri montáži dodržiavajte minimálne vzdialenosti podľa obrázkov.
Prach z vŕtania, nečistoty alebo piliny sa nesmú dostať do hlavy pohonu garážovej brány ani do systému
koľajníc. Počas montážnych prác tieto časti starostlivo zakryte.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE UVEDENIE DO PREVÁDZKY
Skontrolujte elektrickú prípojku. Hodnoty sa musia zhodovať s hodnotami uvedenými v návode na obsluhu.
Tieto údaje sa nachádzajú na typovom štítku pohonu garážovej brány.
Elektrická prípojka v garáži musí zodpovedať miestnym predpisom.
Содержание 60923
Страница 2: ......
Страница 104: ...104 2006 42 8...
Страница 105: ...105 BG DIN EN 13241 1 60553 60511 25101 25102 60060 1 5 m...
Страница 106: ...106 50 mm 60030 Alfred Schellenberg GmbH 230 V 50 Hz...
Страница 107: ...107 BG 2 EN 13241 1 EN 12453 EN 60335 2 95 1 3 2 2...
Страница 111: ...111 GR 2006 42 8...
Страница 112: ...112 DIN EN 13241 1 60553 60511 25101 25102 60060 1 5 m...
Страница 113: ...113 GR 50mm 60030 Alfred Schellenberg GmbH 230 V 50 Hz...
Страница 114: ...114 2 EN 13241 1 EN 12453 EN 60335 2 95 1 3 2 2...
Страница 125: ...125 RU 2006 42 EG 8...
Страница 126: ...126 DIN EN 13241 1 60553 60511 25101 25102 60060 1 5...
Страница 127: ...127 RU 50 60030 Alfred Schellenberg GmbH 230 50...
Страница 128: ...128 2 EN 13241 1 EN 12453 EN 60335 2 95 1 3 2 2...
Страница 132: ...132 2006 42 8...
Страница 133: ...133 UA DIN EN 13241 1 60553 60511 25101 25102 60060 1 5...
Страница 134: ...134 50 60030 Alfred Schellenberg GmbH 230 50...
Страница 135: ...135 UA 2 EN 13241 1 EN 12453 EN 60335 2 95 1 3 2 2...
Страница 195: ...195 XS 2006 42 8...
Страница 196: ...196 13241 1 60553 60511 25101 25102 60060 1 5 m 50 mm...
Страница 197: ...197 XS 60030 Alfred Schellenberg GmbH 230 V 50 Hz...
Страница 198: ...198 2 EN 13241 1 EN 12453 EN 60335 2 95 1 3 2 2 3 2...
Страница 202: ...202 A A1 204 202 210 1 A1 A2 A3 3000 mm 1000 mm A A B C B B D C...
Страница 203: ...203 2 3 17 5 19 5 mm D A B C 13 mm...
Страница 204: ...204 1 130 mm 2 A2 E not included...
Страница 205: ...205 3 G 10 mm F H I 10 mm F...
Страница 206: ...206 4 5 F J K A K A 100 mm K F J...
Страница 207: ...207 6 7 F A K K K K A 90 F F...
Страница 208: ...208 8 L L K L L 9 L L K 2x F...
Страница 209: ...209 10 L L M I F K K 10 mm F K 11 L L not included 10 mm 2x 2x F F F...
Страница 210: ...210 1 2 N A3 N O O P not included O O P P...
Страница 211: ...211 4 3 D D O D O O O P P...
Страница 212: ...212 5 Q...
Страница 213: ...213 6 Q Q 7 F...
Страница 214: ...214 1 B B1 F U U KLACK T...
Страница 215: ...215 2 6 sec 6x 1 min T T T 3 2 sec...
Страница 216: ...216 B2 4 3x...
Страница 218: ...218 3 3x...
Страница 219: ...219 F 1 C 2 sec...
Страница 220: ...220 2 3 automatic...
Страница 221: ...221 C1 T STOP 1x D PB PE GND GND DOOR LED 24V...
Страница 225: ...225 E OPTION A OPTION B 1 2 6 sec...
Страница 226: ...226 F1 F 1 12 sec T...
Страница 227: ...227 1 F2 6 sec 1 F3 GB Press both buttons at the same time for 10 seconds 12 sec 12 sec T...