Italiano
86
Verificare che la rotazione del ventilatore sia corretta. (Sul lato del collettore del ventilatore è presente una freccia che ne
indica la direzione). In caso di errata rotazione invertire due fasi R-S-T sulla morsettiera.
NOTA BENE:
In caso di unità senza ventilatore si prega di verificare la corretta rotazione del motore della pompa.
A questo punto il refrigeratore dovrebbe funzionare automaticamente secondo i “valori impostati” tramite i dispositivi di
comando. Se necessario, impostare i comandi in base alle esigenze di temperatura del cliente. (Fare riferimento al manuale del
termostato fornito insieme all’unità).
NOTA BENE:
L’unità funziona correttamente solo se i pannelli di copertura sono montati sulla
stessa. Pert
anto, se per qualsiasi ragione durante l’installazione del refrigeratore sono stati
rimossi, prima di accendere l’unità sarà necessario riposizionarli.
Una volta terminata l’installazione, per il REFRIGERATORE non è necessario l’intervento di un operatore specializzato.
Gli interventi di calibrazione dei termostati, del pressostato o di qualsiasi altro componente del circuito di refrigerazione sono di
competenza esclusiva del Servizio Assistenza o di un tecnico frigorista.
Per maggiori informazioni relat
ivamente all’installazione del refrigeratore, alla messa in funzione o alla risoluzione dei problemi
contattare PFANNENBERG
Figura 20
– Tutti gli interruttori di
circuito su ON
Figura 21
– Direzione di rotazione del
ventilatore
Содержание EB 130 WT
Страница 20: ...English 20 APPENDIX A1...
Страница 21: ...English 21 APPENDIX A2...
Страница 26: ...English 26 Max pressure valve Thermostatic Valve Evaporator Refrigerant pipes Fan Pump...
Страница 54: ...Deutsch 54 ANLAGE A1...
Страница 56: ...Deutsch 56 ANLAGE A2...
Страница 62: ...Deutsch 62 H chstdruckventil Thermostatisches Ventil Verdampfer K hlmittelrohre L fter Pumpe...
Страница 89: ...Italiano 89 ALLEGATO A1...
Страница 91: ...Italiano 91 ALLEGATO A2...
Страница 97: ...Italiano 97 Valvola massima pressione Valvola termostatica Evaporatore Tubi del refrigerante Ventilatore Pompa...
Страница 124: ...Espa ol 124 ANEXO A1...
Страница 126: ...Espa ol 126 ANEXO A2...
Страница 132: ...Espa ol 132 V lvula de m xima presi n V lvula termost tica Evaporador Tubos del refrigerante Ventilador Bomba...
Страница 159: ...Fran ais 159 ANNEXE A1...
Страница 161: ...Fran ais 161 ANNEXE A2...
Страница 167: ...Fran ais 167 Vanne pression maximum Vanne thermostatique vaporateur Tuyaux du r frig rant Ventilateur Pompe...
Страница 177: ...177 1 2 3 4 5 6 7 8 8 1 9 10 11 12 A1 A2 B1 B2 C 1 2 D 1 12 2 EN 60204...
Страница 178: ...178 30 435 PSI 5 8 85 PSI PWW PS 12...
Страница 182: ...182 4 7 3...
Страница 183: ...183 3 b PWW 3 4 PWW 9000 12000 1 PWW 18000 24000 3 4 PWW 9000 12000 1 PWW 18000 24000 4...
Страница 187: ...187 60 90 m PFANNENBERG 18 15 ISO 4406 10 40 C 45 C 50 C 15 C PFANNENBERG 0 C 11 A1 A2 PWW A2...
Страница 188: ...188 0 9 Maintain professional washer LI FUCHS Pfannenberg 46783000135 25 10 2 Professional Washer 98 7 8 10...
Страница 189: ...189 11 12 13 14...
Страница 190: ...190 l R S T 15 16 17...
Страница 191: ...191 5 R S T 18 19 20 21...
Страница 192: ...192 PFANNENBERG...
Страница 193: ...193 12 KLIXON 2 1 Klixon...
Страница 194: ...194 40 C...
Страница 195: ...195...
Страница 196: ...196 A1...
Страница 198: ...198 A2...
Страница 200: ...200 B1 n 842 2006 2 PWW 22 23...
Страница 201: ...201 A2 20 30 5 7 11 24 25...
Страница 202: ...202 24 36 25 309 1 2004...
Страница 203: ...203 B2 EB EB150 T EB190 WT...
Страница 204: ...204...
Страница 205: ...205 C 1 Pfannenberg PFANNENBERG 1 2 3 26 2 1 0...
Страница 210: ...210 2 PWW INLET 2 1 31 PWW Air purge valve Max safety valve Refill valve...
Страница 211: ...211 D 1 1 1 90 m pH 1 2 3 4 32...
Страница 212: ...212 N 19 05 2014 01 _ FAr 01 09 2014 01 A Far 17 12 2014 01 B PWW FAr AGe 11 11 2015 01 C VSa 15 12 17 01 D vlv ACi...