Español
114
¡ATENCIÓN!
En el caso de unidades que pueden funcionar con diferentes voltajes (400V o 460V),
conecte correctamente el transformador al circuito auxiliar situado en el e-box.
Unidad CE: Configuraciones de fábrica 400/3/50, véase la figura 5
Unidad UL: Configuraciones de fábrica 460/3/60, véase la figura 6
Límites de voltaje:
El funcionamiento de los refrigeradores Pfannenberg está garantizado dentro de los siguientes límites:
Tensión nominal ± 10 %
Frecuencia nominal ± 1 %
Consulte la placa de características para verificar las condiciones de funcionamiento nominales para la unidad.
Condiciones
nominales
V min
[V]
V max
[V]
f min
[Hz]
f max
[Hz]
230 V / 1 ~ / 50 Hz
207
253
49.5
50.5
230 V / 1 ~ / 60 Hz
207
253
59.4
60.6
400V / 3~ / 50Hz
360
440
49.5
50.5
460V / 3~ / 60Hz
414
506
59.4
60.6
8. Agua / fluidos de proceso
Los refrigeradores PFANNENBERG se deben llenar hasta el nivel adecuado con
glicol inhibido
específico para instalaciones
de refrigeración industrial.
No utilice anticongelante para automóviles.
Los inhibidores utilizados en el anticongelante para
automóviles pueden descomponerse rápidamente y acelerar la desintegración de la base refrigerante (glicol), así como
promover la corrosión del sistema. Los silicatos utilizados en el anticongelante para automóviles crean una película sobre los
intercambiadores de calor, reduciendo la transferencia de calor. Además, pueden gelificarse, ensuciando y obstruyendo el
sistema.
La relación entre glicol inhibido y agua debería ser adecuada para impedir la congelación con la temperatura ambiente más
baja. Compruebe el nivel con todas las líneas llenas.
La mezcla de glicol debe ser sometida a un control periódico (3-6
meses) para verificar que la concentración sea la correcta.
Para llenar el sistema utilice siempre una solución pre-mezclada
con una concentración correcta para mantener la protección anticongelante y anticorrosiva.
Se recomienda
el uso de agua
desmineralizada, ya que el agua corriente suele contener grandes cantidades de cloro que pueden reaccionar adversamente
con el glicol.
Figura 5
Transformador configurado en
400V
Figura 6
Transformador configurado en 460V
Содержание EB 130 WT
Страница 20: ...English 20 APPENDIX A1...
Страница 21: ...English 21 APPENDIX A2...
Страница 26: ...English 26 Max pressure valve Thermostatic Valve Evaporator Refrigerant pipes Fan Pump...
Страница 54: ...Deutsch 54 ANLAGE A1...
Страница 56: ...Deutsch 56 ANLAGE A2...
Страница 62: ...Deutsch 62 H chstdruckventil Thermostatisches Ventil Verdampfer K hlmittelrohre L fter Pumpe...
Страница 89: ...Italiano 89 ALLEGATO A1...
Страница 91: ...Italiano 91 ALLEGATO A2...
Страница 97: ...Italiano 97 Valvola massima pressione Valvola termostatica Evaporatore Tubi del refrigerante Ventilatore Pompa...
Страница 124: ...Espa ol 124 ANEXO A1...
Страница 126: ...Espa ol 126 ANEXO A2...
Страница 132: ...Espa ol 132 V lvula de m xima presi n V lvula termost tica Evaporador Tubos del refrigerante Ventilador Bomba...
Страница 159: ...Fran ais 159 ANNEXE A1...
Страница 161: ...Fran ais 161 ANNEXE A2...
Страница 167: ...Fran ais 167 Vanne pression maximum Vanne thermostatique vaporateur Tuyaux du r frig rant Ventilateur Pompe...
Страница 177: ...177 1 2 3 4 5 6 7 8 8 1 9 10 11 12 A1 A2 B1 B2 C 1 2 D 1 12 2 EN 60204...
Страница 178: ...178 30 435 PSI 5 8 85 PSI PWW PS 12...
Страница 182: ...182 4 7 3...
Страница 183: ...183 3 b PWW 3 4 PWW 9000 12000 1 PWW 18000 24000 3 4 PWW 9000 12000 1 PWW 18000 24000 4...
Страница 187: ...187 60 90 m PFANNENBERG 18 15 ISO 4406 10 40 C 45 C 50 C 15 C PFANNENBERG 0 C 11 A1 A2 PWW A2...
Страница 188: ...188 0 9 Maintain professional washer LI FUCHS Pfannenberg 46783000135 25 10 2 Professional Washer 98 7 8 10...
Страница 189: ...189 11 12 13 14...
Страница 190: ...190 l R S T 15 16 17...
Страница 191: ...191 5 R S T 18 19 20 21...
Страница 192: ...192 PFANNENBERG...
Страница 193: ...193 12 KLIXON 2 1 Klixon...
Страница 194: ...194 40 C...
Страница 195: ...195...
Страница 196: ...196 A1...
Страница 198: ...198 A2...
Страница 200: ...200 B1 n 842 2006 2 PWW 22 23...
Страница 201: ...201 A2 20 30 5 7 11 24 25...
Страница 202: ...202 24 36 25 309 1 2004...
Страница 203: ...203 B2 EB EB150 T EB190 WT...
Страница 204: ...204...
Страница 205: ...205 C 1 Pfannenberg PFANNENBERG 1 2 3 26 2 1 0...
Страница 210: ...210 2 PWW INLET 2 1 31 PWW Air purge valve Max safety valve Refill valve...
Страница 211: ...211 D 1 1 1 90 m pH 1 2 3 4 32...
Страница 212: ...212 N 19 05 2014 01 _ FAr 01 09 2014 01 A Far 17 12 2014 01 B PWW FAr AGe 11 11 2015 01 C VSa 15 12 17 01 D vlv ACi...