Español
108
Por razones de salud y seguridad, se incluye a continuación una lista de riesgos potenciales a los que el operador está
expuesto durante la puesta en marcha o funcionamiento o desmontaje de la unidad:
Riesgo
Medida de seguridad recomendada
Riesgo residual a tener en
cuenta
Aristas vivas
(por ejemplo:
aletas del intercambiador de
calor y esquinas de las placas
metálicas interiores)
Se recomienda usar los equipos de
protección (por ejemplo: guantes y prendas
protectoras)
-
Superficies calientes
(por ejemplo: cuerpo del motor
eléctrico de la bomba o del
compresor y tubos de
enfriamiento de cobre)
Se recomienda usar los equipos de
protección (por ejemplo: guantes y prendas
protectoras)
-
Refrigerante con presión hasta
30 bar (435 PSI) dentro del
circuito de refrigeración
Compruebe siempre que el presóstato de
alta presión funcione.
Nunca abra el circuito de refrigeración para
el mantenimiento antes de que haya
descargado la presión*
Dada la toxicidad del
refrigerante y la presencia de
aceite en el circuito, se
recomienda el uso de guantes
y una máscara adecuados
durante el mantenimiento de
los equipos de refrigeración.
Mezcla refrigerante de
agua/glicol con una presión
de
hasta 5,8 bar (85 PSI) dentro de
los circuitos hidráulicos
(Serie PWW: valor máximo de
la presión hidráulica de
funcionamiento (PS) = 12 bar)
Antes de desconectar el equipo hidráulico y
llevar a cabo el servicio de asistencia,
compruebe siempre que la presión de la
mezcla refrigerante agua/glicol se haya
descargado utilizando el sistema de purga y
la válvula de bola de llenado
Dada la toxicidad del
refrigerante y la presencia de
aceite en el circuito, se
recomienda el uso de guantes
y una máscara adecuados
durante el mantenimiento del
equipo hidráulico.
Electrocución
Siempre desconecte la fuente de
alimentación y durante el mantenimiento
cuelgue un cartel con las palabras
"
TRABAJOS DE MANTENIMIENTO EN
CURSO"
en un lugar visible al lado del
interruptor general
-
Ventiladores giratorios
Siempre desconecte la fuente de
alimentación y asegúrese de que todos los
equipos mecánicos se hayan detenido antes
de proceder con la asistencia
-
Toxicidad del líquido
refrigerante y de enfriamiento
Se recomienda usar los equipos de
protección (por ejemplo: guantes y prendas
protectoras)
-
Содержание EB 130 WT
Страница 20: ...English 20 APPENDIX A1...
Страница 21: ...English 21 APPENDIX A2...
Страница 26: ...English 26 Max pressure valve Thermostatic Valve Evaporator Refrigerant pipes Fan Pump...
Страница 54: ...Deutsch 54 ANLAGE A1...
Страница 56: ...Deutsch 56 ANLAGE A2...
Страница 62: ...Deutsch 62 H chstdruckventil Thermostatisches Ventil Verdampfer K hlmittelrohre L fter Pumpe...
Страница 89: ...Italiano 89 ALLEGATO A1...
Страница 91: ...Italiano 91 ALLEGATO A2...
Страница 97: ...Italiano 97 Valvola massima pressione Valvola termostatica Evaporatore Tubi del refrigerante Ventilatore Pompa...
Страница 124: ...Espa ol 124 ANEXO A1...
Страница 126: ...Espa ol 126 ANEXO A2...
Страница 132: ...Espa ol 132 V lvula de m xima presi n V lvula termost tica Evaporador Tubos del refrigerante Ventilador Bomba...
Страница 159: ...Fran ais 159 ANNEXE A1...
Страница 161: ...Fran ais 161 ANNEXE A2...
Страница 167: ...Fran ais 167 Vanne pression maximum Vanne thermostatique vaporateur Tuyaux du r frig rant Ventilateur Pompe...
Страница 177: ...177 1 2 3 4 5 6 7 8 8 1 9 10 11 12 A1 A2 B1 B2 C 1 2 D 1 12 2 EN 60204...
Страница 178: ...178 30 435 PSI 5 8 85 PSI PWW PS 12...
Страница 182: ...182 4 7 3...
Страница 183: ...183 3 b PWW 3 4 PWW 9000 12000 1 PWW 18000 24000 3 4 PWW 9000 12000 1 PWW 18000 24000 4...
Страница 187: ...187 60 90 m PFANNENBERG 18 15 ISO 4406 10 40 C 45 C 50 C 15 C PFANNENBERG 0 C 11 A1 A2 PWW A2...
Страница 188: ...188 0 9 Maintain professional washer LI FUCHS Pfannenberg 46783000135 25 10 2 Professional Washer 98 7 8 10...
Страница 189: ...189 11 12 13 14...
Страница 190: ...190 l R S T 15 16 17...
Страница 191: ...191 5 R S T 18 19 20 21...
Страница 192: ...192 PFANNENBERG...
Страница 193: ...193 12 KLIXON 2 1 Klixon...
Страница 194: ...194 40 C...
Страница 195: ...195...
Страница 196: ...196 A1...
Страница 198: ...198 A2...
Страница 200: ...200 B1 n 842 2006 2 PWW 22 23...
Страница 201: ...201 A2 20 30 5 7 11 24 25...
Страница 202: ...202 24 36 25 309 1 2004...
Страница 203: ...203 B2 EB EB150 T EB190 WT...
Страница 204: ...204...
Страница 205: ...205 C 1 Pfannenberg PFANNENBERG 1 2 3 26 2 1 0...
Страница 210: ...210 2 PWW INLET 2 1 31 PWW Air purge valve Max safety valve Refill valve...
Страница 211: ...211 D 1 1 1 90 m pH 1 2 3 4 32...
Страница 212: ...212 N 19 05 2014 01 _ FAr 01 09 2014 01 A Far 17 12 2014 01 B PWW FAr AGe 11 11 2015 01 C VSa 15 12 17 01 D vlv ACi...