Italiano
73
Per motivi di salute e sicurezza, segue un elenco di rischi potenziali cui l’operatore è esposto durante la messa in funzione e/o il
funzion
amento e/o lo smantellamento dell’unità:
Rischio
Misura di sicurezza raccomandata
Rischio residuo di cui tenere
conto
Spigoli vivi
(per esempio: alette
dello scambiatore di calore e
spigoli delle piastre metalliche
interne)
Si raccomanda l’utilizzo di dispositivi di
protezione (per esempio: guanti e indumenti
protettivi)
-
Superfici calde
(per esempio: corpo del motore
elettrico della pompa o del
compressore e tubi di
raffreddamento in rame)
Si raccomanda l’utilizzo di dispositivi di
protezione (per esempio: guanti e indumenti
protettivi)
-
Refrigerante con pressione fino
a
30 bar (435 PSI) all’interno del
circuito di raffreddamento
Verificare sempre che il pressostato di alta
pressione funzioni.
Non aprire mai il circuito di raffreddamento
per interventi di manutenzione prima di aver
scaricato la pressione*
Considerata la tossicità del
refrigerante e la presenza di
olio all'interno del circuito, si
raccomanda di indossare
guanti e maschera adeguati
durante gli interventi di
manutenzione su
apparecchiature di
refrigerazione.
Miscela acqua/glicole di
raffreddamento con pressione
fino a 5,8 bar (85 PSI) all’interno
dei circuiti idraulici
(Serie PWW: valore massimo
della pressione idraulica di
esercizio (PS) = 12 bar)
Prima di sezionare l’apparecchiatura
idraulica ed effettuare interventi di
assistenza, verificare sempre che la
pressione della miscela acqua/glicole di
raffreddamento sia stata completamente
scaricata utilizzando il sistema di spurgo e la
valvola a sfera di ricarica
Considerata la tossicità del
glicole e la presenza di olio
all'interno del circuito, si
raccomanda di indossare
guanti e maschera adeguati
durante gli interventi di
manutenzione
sull’apparecchiatura idraulica.
Folgorazione
Scollegare sempre l’alimentazione elettrica
e durante gli interventi di assistenza
collocare un cartello con la dicitura
‘
MANUTENZIONE IN CORSO
’ in posizione
visibile accanto all’interruttore generale
-
Ventilatori rotanti
Scollegare sempre l’alimentazione elettrica
e assicurarsi che tutte le apparecchiature
meccaniche siano ferme prima di procedere
con gli interventi di assistenza
-
Tossicità del liquido refrigerante
e di raffreddamento
Si ra
ccomanda l’utilizzo di dispositivi di
protezione adeguati (per esempio: guanti,
occhiali e indumenti protettivi)
-
Содержание EB 130 WT
Страница 20: ...English 20 APPENDIX A1...
Страница 21: ...English 21 APPENDIX A2...
Страница 26: ...English 26 Max pressure valve Thermostatic Valve Evaporator Refrigerant pipes Fan Pump...
Страница 54: ...Deutsch 54 ANLAGE A1...
Страница 56: ...Deutsch 56 ANLAGE A2...
Страница 62: ...Deutsch 62 H chstdruckventil Thermostatisches Ventil Verdampfer K hlmittelrohre L fter Pumpe...
Страница 89: ...Italiano 89 ALLEGATO A1...
Страница 91: ...Italiano 91 ALLEGATO A2...
Страница 97: ...Italiano 97 Valvola massima pressione Valvola termostatica Evaporatore Tubi del refrigerante Ventilatore Pompa...
Страница 124: ...Espa ol 124 ANEXO A1...
Страница 126: ...Espa ol 126 ANEXO A2...
Страница 132: ...Espa ol 132 V lvula de m xima presi n V lvula termost tica Evaporador Tubos del refrigerante Ventilador Bomba...
Страница 159: ...Fran ais 159 ANNEXE A1...
Страница 161: ...Fran ais 161 ANNEXE A2...
Страница 167: ...Fran ais 167 Vanne pression maximum Vanne thermostatique vaporateur Tuyaux du r frig rant Ventilateur Pompe...
Страница 177: ...177 1 2 3 4 5 6 7 8 8 1 9 10 11 12 A1 A2 B1 B2 C 1 2 D 1 12 2 EN 60204...
Страница 178: ...178 30 435 PSI 5 8 85 PSI PWW PS 12...
Страница 182: ...182 4 7 3...
Страница 183: ...183 3 b PWW 3 4 PWW 9000 12000 1 PWW 18000 24000 3 4 PWW 9000 12000 1 PWW 18000 24000 4...
Страница 187: ...187 60 90 m PFANNENBERG 18 15 ISO 4406 10 40 C 45 C 50 C 15 C PFANNENBERG 0 C 11 A1 A2 PWW A2...
Страница 188: ...188 0 9 Maintain professional washer LI FUCHS Pfannenberg 46783000135 25 10 2 Professional Washer 98 7 8 10...
Страница 189: ...189 11 12 13 14...
Страница 190: ...190 l R S T 15 16 17...
Страница 191: ...191 5 R S T 18 19 20 21...
Страница 192: ...192 PFANNENBERG...
Страница 193: ...193 12 KLIXON 2 1 Klixon...
Страница 194: ...194 40 C...
Страница 195: ...195...
Страница 196: ...196 A1...
Страница 198: ...198 A2...
Страница 200: ...200 B1 n 842 2006 2 PWW 22 23...
Страница 201: ...201 A2 20 30 5 7 11 24 25...
Страница 202: ...202 24 36 25 309 1 2004...
Страница 203: ...203 B2 EB EB150 T EB190 WT...
Страница 204: ...204...
Страница 205: ...205 C 1 Pfannenberg PFANNENBERG 1 2 3 26 2 1 0...
Страница 210: ...210 2 PWW INLET 2 1 31 PWW Air purge valve Max safety valve Refill valve...
Страница 211: ...211 D 1 1 1 90 m pH 1 2 3 4 32...
Страница 212: ...212 N 19 05 2014 01 _ FAr 01 09 2014 01 A Far 17 12 2014 01 B PWW FAr AGe 11 11 2015 01 C VSa 15 12 17 01 D vlv ACi...