針高さの調節
Adjusting the needle height
注意
CAUTION
針高さの調節を行う時は、必ずミシンの電源スイッチを切り、
電源プラグをコンセントから抜いて、専門技術者が行ってください。
Always turn off the power, unplug the machine and then
authorized techhnicians are allowed to adjust the needle height.
針が最上位置のとき、左針先端から針板上面までの寸法
A
を、P.44
調整基準表を参照して、ご使用のミシンに合った寸法に調節してく
ださい。
1.
ハンドホイール
1
を回して、ハンドホイールの合マーク
P
と
ミシンの合マーク
D
を合わせて、針棒を最上位置まで上げて
ください。
2.
蓋ネジ
2
を外してから、ネジ
3
を緩め、針留
4
を上または
下に動かして、針高さを調節してください。調節後ネジ
3
を
締め、蓋ネジ
2
を締めてください 。
●針高さ調節をした後、ネジ
3
を締め付ける前に、針板の
針穴と針との関係を図のように、隙間
B
を均等に調節してく
ださい。
Adjust distance
A
from the point of the left needle to the top
surface of the needle plate when the needle is at the top of its
stroke. The distance varies according to the machine being used.
Refer to the table of adjustment dimensions (see page 44).
1.
Bring the needle bar to the top of its stroke. To make this
adjustment, align alignment mark
P
on handweel
1
with
alignment mark
D
on the machine by turning handwheel
1
.
2.
Remove screw
2
. Loosen screw
3
. Then adjust the needle
height by moving needle holder
4
up or down. After this
adjustment is made, tighten screw
3
, and replace and tighten
screw
2
.
●
Adjust the relationship between each needle and needle
drop hole so that clearance
B
is equal after the needle height
adjustment (see the illustration). Then tighten screw
3
.
D
P
1
3
2
4
a
b
図 55
図 56
図 54
Fig.55
Fig.56
Fig.54
A
B
36
Содержание W1600 Series
Страница 27: ...Threading diagram 21 13 Fig 13 For more stretchable thread...
Страница 52: ...46...
Страница 73: ...Einf deldiagramm Diagramme d enfilage 67 Abb 13 Fig 13 F r elastschere F den Pour les fils lastiques...
Страница 98: ...92...
Страница 119: ...Diagrama de enhebrado 113 Fig 13 13 Para hilos m sel sticos...