5.
Comprobación de circulación de aceite
检查机油的循环状况
Una vez la máquina se ha llenado adecuadamente con aceite,
presione el pedal de la máquina para hacerla funcionar y
compruebe la mirilla del manómetro de aceite
1
para ver si el
aceite está fluyendo.
请在加完油后,踩下缝纫机踏板,使缝纫机运转,通过油窗
1
检查机油的循环状况是否良好。
Aceite de silicona para dispositivo H.R.
给HR装置供油
PRECAUCION
注意
Siempre desconecte la corriente, desenchufe la máquina
cuando usted llene el dispositivo H.R. con aceite de silicona.
在给HR装置供油时,务必将缝纫机的电源关掉,将插
头从电源插销上拔下来之后再进行操作。
Llene los tanques para aceite de silicona
2
,
3
.
Para evitar rotura de hilo o daño de tela, añada el aceite de silicona
antes que esté demasiado bajo.
在HR装置的硅油盒
2
·
3
,为了防止机线断线加有硅油。
请经常检查,请尽早补充硅油。
111
1
3
2
SILICONE OIL
SILICONE OIL
Fig.7
Fig.8
图 7
图 8
Содержание W1600 Series
Страница 27: ...Threading diagram 21 13 Fig 13 For more stretchable thread...
Страница 52: ...46...
Страница 73: ...Einf deldiagramm Diagramme d enfilage 67 Abb 13 Fig 13 F r elastschere F den Pour les fils lastiques...
Страница 98: ...92...
Страница 119: ...Diagrama de enhebrado 113 Fig 13 13 Para hilos m sel sticos...