6
糸通し
Threading
注意
CAUTION
糸通しを行う時は、必ずミシンの電源スイッチを切り、電源
プラグをコンセントから抜いてください。
Always turn off the power and unplug the machine when you
thread the machine.
1.
アイガード
1
と、カバー
2
、
3
、
4
を開けてください。
Open eye guard
1
and covers
2
,
3
,
4
.
3.
( あらかじめ糸が通してある場合 )
In case the machine is threaded previously
A
部:あらかじめ通してある糸に縫製用の糸を
結んでください。
B
部:針糸
糸の結び目を針の手前まで引き出し、一旦
結び目を切り落としてから改めて針に通し
直してください。
C
部:ルーパー糸、上飾り糸
結び目が出てくるまで糸を引き出してか
ら、先端をハサミで切り揃えてください。
A
:
Knot the preset thread and the
thread being used together to
thread the machine.
B
:
Needle thread
Trim the knots off neatly before
passing through the eye of the
needle to thread.
C
:
Looper thread,
Top cover thread
Trim the knots off neatly after
passing through the eye of the
looper.
1
3
4
2
5
6
A
B
C
図 9
Fig.9
2.
レバー
5
を、押してください。下糸繰り台
6
が手前に出てき
ます。糸を通した後、元の位置へ戻すときは、下糸繰り台
6
を押し込んでください。
Press lever
5
and bracket
6
comes out toward you. After
threading, press bracket
6
into place.
ミシンに糸が通っていない場合には、糸通し図を見て正しく糸を通
してください。(21 頁 )
Be sure to thread the machine correctly by referring to the
threading diagram. (See page 21)
20
図 11
Fig.11
図 12
Fig.12
Fig.10
図 10
Содержание W1600 Series
Страница 27: ...Threading diagram 21 13 Fig 13 For more stretchable thread...
Страница 52: ...46...
Страница 73: ...Einf deldiagramm Diagramme d enfilage 67 Abb 13 Fig 13 F r elastschere F den Pour les fils lastiques...
Страница 98: ...92...
Страница 119: ...Diagrama de enhebrado 113 Fig 13 13 Para hilos m sel sticos...