background image

- 34 -

   SLOŽKY VÝROBKU 

    Zkontrolujte obsah obalu a v případě reklamace 

kontaktujte servisní středisko.

  _  Kočárek verze Si COMPLETO se skládá z následujících 

dílů: 2 natáčecí/uzamykatelná přední kola, 2 zadní kola, 

košík, držák na láhev, stříška, kryt, pláštěnka, 2 ramenní 

popruhy a 1 pás oddělující nohy, 2 pásové adaptéry 

pro autosedačku.

  _  Kočárek SI CLASSICO tvoří tyto díly: 2 přední otočná 

nebo blokovatelná kolečka; 2 zadní kolečka, košík, 

držák na lahvičku; stříška, 2 ramenní popruhy a 1 pás 

pro nožičky, 2 adaptéry pro připevnění Car Seat.

   NÁVOD NA POUŽITÍ

  1•  Kočárek rozložíte zatažením za dvě páčky na madlech 

směrem nahoru (Obr. a); Zároveň kočárek nadzvedněte 

– automaticky se otevře (Obr. b). Abyste se ujistili, že je 

kočárek správně rozložený, zkontrolujte dvě postranní 

úchytky (Obr. c).

  2•  Jestliže nejsou pásky správně utaženy, zatlačte na 

sedačku (obr. a), dokud nezacvakne na místo. 

Poté nohou sešlápněte část s nápisem PUSH (obr. b) 

směrem dolů a nadzvedněte přední tyčku o jednu 

pozici (část 5b).

  3•  KOŠÍK: při umístění košíku nasaďte poutka na zadní 

háčky A a B a na přední háček C (obr_a). 

    Držák na lahvičku: můžete ho připevnit pouze na 

pravou stranu kočárku na již připravenou úchytku na 

rukojeti. 

    Držák lahvičky nasaďte tak, aby zaklapl (obr_b). 
  4•  SEŘÍZENÍ RUKOJETÍ: rukojeti je možné nastavit do 3 

různých výšek. při seřízení do požadované polohy 

stiskněte tlačítko a současně zatáhněte za rukojeť 

směrem nahoru. Chcete-li  rukojeť snížit, postupujte 

opačně (obr_a).

    BRZDA: kočárek zabrzdíte tak, že nohou sešlápnete 

brzdovou páku umístěnou na zadních kolečkách. 

Uvolněním směrem nahoru ji zase odblokujete (obr_b). 

Při zastavení kočárek vždy zabrzděte.

  5•  NATÁČECÍ KOLA: kola jsou již připevněna ke kočárku.

Abyste zajistili, že se budou kola natáčet, musí být 

páčka (šipka 1) stlačena dolů. Jestliže chcete kola 

zajistit, přesuňte páčku opačným směrem (šipka 2). 

Zadní kola jsou zajištěna.

   

UPOZORNĚNÍ: kočárek vždy používejte s předním 

madlem. 

    PŘEDNÍ MADLO: je již připevněno ke kočárku.  

Můžete ho nastavit do 2 výšek:  

POLOHA 1: použití kočárku  

POLOHA 2:  složení kočárku.  

Seřízení se provádí současným stisknutím obou 

bočních tlačítek (obr. b).

  6•  STŘÍŠKA: při nasazování stříšky zasuňte úchyty do 

příslušných umístění, až zaklapnou a připněte stříšku 

knoflíky na zadní straně zádové opěrky kočárku 

(obr_a).

    Stříška je nastavitelná do 3 poloh (obr_b) 

jednoduchým zatažením dopředu nebo dozadu.

    Můžete také roztáhnout síťku stříšky k ochraně dítěte 

před sluncem (obr_c), a když už ji nepotřebujete, 

jednoduše ji vrátit dovnitř stříšky.

  7•  KRYT: jestliže má být kryt správně upevněn (obr. a), 

připněte knoflíky k vnitřní části kočárku (obr. 1) a 

položte jej za sedadlo tak, aby překrýval opěrku pro 

nohy. Poté zapněte knoflíky (obr. 2).

    PLÁŠTĚNKA: pláštěnku natáhněte na kočárek (obr_b), 

připněte ji knoflíky ke stříšce (obr_1) a připněte 

gumičky ke kostře kočárku včetně dolní části kočárku 

(obr_2) .

  8•  PĚTIBODOVÝ BEZPEČNOSTNÍ PÁS: Chcete-li připnout 

bezpečnostní pás, zapojte dvě přezky břišního pásu (s 

připojeným ramenním pásem, šipka a) do spony pásu 

pro nohy, dokud neuslyšíte cvaknutí (šipka b). Pro 

odpoutání stiskněte tlačítko umístěné ve středu pásu 

(šipka c) a vytáhněte popruh kolem pasu ven (šipka d). 

  9•  Chcete-li břišní pás utáhnout, zatáhněte po obou 

stranách ve směru šipky (Obr. a).  Pokud jej chcete 

povolit, udělejte opak. Bezpečnostní pás lze utáhnout 

až po bezpečnostní zámek (Obr. b).

 10• Bezpečnostní pásy můžete seřídit do 3 výšek podle 

výšky dítěte. Jakmile dítě povyroste, je nutné nastavit 

vyšší polohu.  

 11• Výšku bezpečnostního pásu nastavíte uvolněním dvou 

přezek na zadní straně zádové opěrky.  

Vytahujte ramenní popruhy směrem k sobě (šipka a), 

dokud se přezka neuvolní, a zasuňte je do oček na 

zádové opěrce (šipka b). Vytáhněte ramenní pásy z 

potahu (šipka c) a protáhněte je nejvhodnější přezkou 

(šipka d). Poté opět upevněte dvě přezky za zádovou 

opěrkou (šipka e). Přezky budou bezpečně zapnuty, 

jakmile uslyšíte cvaknutí (Obr. f).

 12• SEŘÍZENÍ OPĚRKY NOHOU: opěrku nohou můžete 

nastavit do 2 poloh. Jestliže chcete opěrku nohou 

snížit, přesuňte boční páčky směrem dolů a současně 

snižte opěrku nohou. Jestliže chcete opěrku nohou 

zvýšit, vytlačte ji směrem nahoru, až uslyšíte cvaknutí. 

    SEŘÍZENÍ OPĚRKY ZAD: Opěrku zad můžete sklopit do 

3 poloh. Jestliže chcete opěrku zad snížit, nadzvedněte 

boční páčku současně na obou stranách a sklopte 

opěrku zad; v požadované poloze opěrku zablokujte. 

Jestliže chcete opěrku zad naopak zvýšit, vytlačte ji 

směrem nahoru.

 13• SLOŽENÍ: chcete-li kočárek složit, doporučujeme 

nejprve složit přední madlo do polohy složení 2.   

Kočárek můžete složit i jednou rukou: nejprve přesuňte 

jednu páčku směrem nahoru a poté druhou, dokud 

neuslyšíte cvaknutí.

 14• Uchopte centrální rukojeť a táhněte ji nahoru, dokud 

se kočárek nesloží (Obr. a). Zajistěte správné složení 

kočárku pomocí bezpečnostní úchytky. Pokud je 

kočárek správně složen, bude stát bez opory (Obr. b).

 15• PŘEPRAVA: Kočárek můžete velmi pohodlně přenášet 

(se zablokovanými předními kolečky) tak, že uchopíte 

středovou rukojeť (obr_a). Můžete ho také přenášet 

pomocí bočního držadla (obr_b).

 16• ODSTRANĚNÍ POTAHU: při sejmutí potahu postupujte 

takto:

    na zadní straně zádové opěrky rozepněte obě spony 

(obr_a).

    Odepněte dva knoflíky na sedačce (obr_b).
    Zespodu vytáhněte sponu pásu na nožičky (obr_c).
    Odepněte knoflíky bočního potahu (obr_d).
 17• Stáhněte potah z opěrky nohou (obr_e).
    Chcete-li odstranit břišní bezpečnostní pás (na obou 

stranách), vyšroubujte (z obou stran) dva šrouby 

pomocí šroubováku a kleští, kterými zablokujete matici 

(obr_f).

    Potah vytáhněte směrem vzhůru (obr_g).

Содержание Si CLASSICO

Страница 1: ...ice d emploi DE Gebrauchsanleitung ES Instrucciones de uso PT Instru es para uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI K ytt ohjeet CZ N vod na pou it SK N vod na pou itie HU Haszn lati tmutat SL...

Страница 2: ...A B 3 2 1 C OK B A A B A B C...

Страница 3: ...6 5 4 B A 2 1 B A 1 2 1 2 C B A...

Страница 4: ...8 7 9 A 1 2 B 1 2 A B B C D D B A...

Страница 5: ...10 11 F B C D E A 12 B A 2 1 3 2 1...

Страница 6: ...15 14 13 2 1 B 4 A 3 B A...

Страница 7: ...16 17 B A C D 18 G F E 1 2 B A...

Страница 8: ...21 20 19 D C 3 1 2 4 A B...

Страница 9: ...22 B A...

Страница 10: ...ficeren DK Reservedele kan leveres i flere farver som b r specificeres ved bestillingen FI Varaosia saatavana eri v risin ilmoita v ri tilauksessa CZ U n hradn ch d l kter jsou k dispozici ve v ce bar...

Страница 11: ...O Verificare il contenuto presente nell imballo e in caso di reclamo prego contattare il Servizio Assistenza _ Passeggino S COMPLETO composto da 2 ruote anteriori piroettanti o bloccabili 2 ruote post...

Страница 12: ...ca laterale fig_d 17 Sfilare la sacca dalla pedanetta fig_e Per togliere il cinturino di sicurezza svitare da entrambi i lati le due viti utilizzando un cacciavire ed una pinza per tenere fermo il dad...

Страница 13: ...a number of occupants greater than that intended by the manufacturer _ This item is approved for children from birth up to a weight of 15 kg in the seat _ It may be dangerous to leave your child unat...

Страница 14: ...ach the elastic loops taking in the chassis in the lower part of the stroller fig_2 8 5 POINT SAFETY HARNESS to fasten insert the two buckles of the waist strap with attached shoulder straps arrow a i...

Страница 15: ...our changes of various different materials store this product in a dry place CLEANING THE CHASSIS periodically clean all plastic parts with a damp cloth Do not use solvent or similar cleaning products...

Страница 16: ...e ou pendant l utilisation avec l enfant utiliser la main courante seulement dans la position 1 relev e et utiliser la position 2 abaiss e seulement pour plier la poussette ou la ranger _ Ne jamais ut...

Страница 17: ...curit Le ch ssis reste debout tout seul fig_b 15 TRANSPORT La poussette peut tre facilement transport e avec les roues avant fixes en la saisissant par sa poign e centrale fig_a Elle peut galement tr...

Страница 18: ...ieden haben WARNUNG _ WICHTIG Diese Anweisungen sorgf ltig lesen und danach aufbewahren Die Sicherheit des Kindes k nnte bei Nichtbeachtung der Anweisungen gef hrdet werden _ Dieser Artikel ist f r di...

Страница 19: ...nn das am Verdeck angebrachte Netz hervorgezogen werden Abb C und problemlos wieder an der Innenseite des Verdecks befestigt werden wenn es nicht mehr gebraucht wird 7 FUSSSACK Zur Befestigung des Fu...

Страница 20: ...lauflage zum Befestgen an den Schiebergriffen Abb B 22 TRANSPORTTASCHE Praktisch zum Transport des Kinderwagens im Flugzeug Abb A SONNENSCHIRM Zum Kinderwagen passender Sonnenschirm Abb B REINIGUNG UN...

Страница 21: ...n la posici n 1 levantada cuando la silla de paseo est abierta y se est usando y en la posici n 2 bajada cuando la silla est cerrada _ ADVERTENCIA No a ada colchonetas COMPONENTES DEL ART CULO Comprue...

Страница 22: ...errar la silla de paseo con una sola mano tire hacia arriba primero una palanca y despu s la otra hasta que salten 14 Tome el asa central y t rela hacia arriba hasta que se cierre fig_a Compruebe que...

Страница 23: ...ternet www pegperego com PT_Portugu s Obrigado por ter escolhido um produto Peg P rego ADVERT NCIA _ IMPORTANTE leia atentamente estas instru es e conserve as para uma futura utiliza o A seguran a da...

Страница 24: ...posicion la no interior da capota quando j n o serve 7 CAPOTA para colocar correctamente a capota fig_a encaixar os bot es na parte interna do carrinho fig_1 coloc la sob o assento envolvendo o apoio...

Страница 25: ...rinha coordenada fig_b LIMPEZA E MANUTEN O MANUTEN O DO ARTICO Protesa dos agentes atmosf ricos gua chuva ou neve a exposi o cont nua e prolongada ao sol pode causar altera es de cor em muitos materia...

Страница 26: ...blokkeerbare of draaiwielen voor 2 achterwielen mand flessenhouder kap deken regenkap 2 schouderstukken voor de gordels en 1 beenstuk 2 pasgordeltjes voor bevestiging van de Car Seat _ Wandelwagen S C...

Страница 27: ...worden met de voorste wielen in vaste stand door hem bij de centrale handgreep vast te pakken fig_a Hij kan ook bij de zijhandgreep vastgepakt worden fig_b 16 VERWIJDERING BINNENBEKLEDING om de binne...

Страница 28: ...DK_Dansk Tak for dit valg af et produkt fra Peg P rego PAS P _ VIGTIGT L s denne brugsanvisning grundigt og gem den til fremtidig brug Barnets sikkerhed kan blive udsat for risiko hvis denne brugsanv...

Страница 29: ...eret korrekt fig_a skal man knappe knapperne p klapvognens indre del fig_1 passe det ind under s det ved at presse benst tten og til sidst knappe knapperne fig_2 REGNSLAG Regnslaget monteres ved at tr...

Страница 30: ...ktet mod vejrforholdene vand regn eller sne mange materialer vil skifte farve s fremt de uds ttes for sollys i l ngere tid opbevar produktet p et t rt sted RENG RING AF STELLET Reng r delene i plastik...

Страница 31: ...oller S COMPLETO versio on tehty seuraavista osista 2 k ntyv lukkiutuvaa etupy r 2 takapy r kori juomanpidike kuomu peite sadesuoja 2 olkahihnaa ja 1 jalkojen v list kulkeva vy 2 autoistuimen vy sovit...

Страница 32: ...olemmilta puolilta kaksi ruuvia K yt ruuvitalttaa sek pihti mutterin pit miseksi paikallaan kuva_f Ved verhoilu yl s kuva_g PRIMO VIAGGIO TRI FIX AUTOISTUINTEN KIINNITT MINEN Kytke ensin rattaitten ja...

Страница 33: ...V dy pou vejte p tibodov bezpe nostn p s b i n p s a p s na nohy _ P i upravov n mechanismu id tek op radla pro z da bu te opatrn abyste nezranili d t _ Ko rek v dy pou vejte s p edn m madlem _ Jestli...

Страница 34: ...ohy Pot zapn te knofl ky obr 2 PL T NKA pl t nku nat hn te na ko rek obr_b p ipn te ji knofl ky ke st ce obr_1 a p ipn te gumi ky ke kost e ko rku v etn doln sti ko rku obr_2 8 P TIBODOV BEZPE NOSTN P...

Страница 35: ...u barvy mnoha materi l uchov vejte v robek na such m m st I T N PODVOZKU Pravideln ist te um lohmotn sti vlhk m hadrem bez pou it rozpou t del nebo jin ch podobn ch prost edk kovov sti v dy dob e vysu...

Страница 36: ...e je portov ko k zlo en _ UPOZORNENIE Neprid vajte k nej matrace ZLO KY V ROBKU Skontrolujte obsah obalu a v pr pade reklam cie kontaktujte servisn stredisko _ Prevedenie ko ka S COMPLETO sa sklad z t...

Страница 37: ...nut po ahu ko ka odopnite dve pracky na zadnej strane operadla obr_a Odopnite dva gomb ky na sedadle obr_b Vytiahnite zospodu pracku medzino n ho p su obr_c Odopnite gomb ky bo n ho vaku obr_d 17 Stia...

Страница 38: ...et a gy rt ltal megadott szem lyek sz m n l _ Ezt a term ket jsz l tt s maximum 15 kg s ly gyermekek l sben t rt n sz ll t s ra hiteles tett k _ A gyermek k fel gyelet n lk l hagy sa vesz lyes lehet _...

Страница 39: ...kat a sportkocsi bels r sz n 1 bra s fektess k le az l s alatt gy hogy az betakarja a l btart t majd r gz ts k a gombokkal 2 bra ES ERNY az es erny felszerel s hez helyezze azt a babakocsira b bra gom...

Страница 40: ...id j r si viszontags gokt l v zt l es t l vagy h t l a naps t snek val folytonos s hosszadalmas kit tel sok alapanyagban sz nv ltoz st okozhat sz raz helyen t rolj k a term ket A V Z TISZT T SA egy ne...

Страница 41: ...ni sprednji kolesi 2 zadnji kolesi ko ara dr alo za pija o strehica pokrov de na prevleka 2 ramenska trakova in 1 pas za medno je 2 adapterja pasov avtosede a _ Vozi ek S CLASSICO je sestavljen iz 2...

Страница 42: ...ba na sedi u risba b S spodnje strani izvlecite sponko medno nega jermen ka risba c Odpnite gumbe z bo ne vre e risba d 17 Iz vre e izvlecite podno nik risba e Da bi odstranili varnostni pas odvijte n...

Страница 43: ...P rego je vedno na voljo svojim strankam da v kar najve ji meri izpolni njihove potrebe Zato je za nas zelo pomembno da poznamo mnenje svojih strank Hvale ni vam bomo e si boste ko boste uporabili na...

Страница 44: ...44 _ 1 2 _ _ COMPLETO S 2 2 2 1 2 _ S CLASSICO 2 2 2 1 2 Car Seat 1 a b c 2 PUSH b 5b 3 A B C _ a _ b 4 _ a _ b 5 1 2 1 2 _b 6 _ a _ b _ c 7 1 2 _ b _ 1 _ 2 8 5 b c d 9 b 10 11 a b c d e f 12 2 3 13 1...

Страница 45: ...TRI FIX 12 18 Car Seat b 19 1 2 3 4 d 20 Si 21 a C b 22 a b 30 PEG PEREGO S p A Peg Perego S p A ISO 9001 Peg Perego Peg Perego www pegperego com PEG PEREGO Peg P rego Peg P rego 0039 039 60 88 213 00...

Страница 46: ...i _ SI CLASSICO modeli a a daki par alardan olu maktad r D nebilen ve kilitlenebilir iki adet n tekerlek 2 adet arka tekerlek sepet biberon bardak ask s tente 5 noktal emniyet kemeri NEML r n kurulumu...

Страница 47: ...kil 16B Bacak aras kemerinin tokas n araban n iskeletinden kart p ay r n ekil 16C K l f n yan taraf ndaki d meleri iliklerinden kart n ekil 16D K l f n ayak dayana k sm n kart n ekil 17E K l f retim s...

Страница 48: ...n c lara irketin effaf ve g venilir al malar konusunda garanti sunmaktad r Peg Perego bu belgede belirtilen r n zellikleri zerinde teknik ve ticari gereksinimlere istinaden arzulad zaman de i iklik ya...

Страница 49: ...ETO 2 2 2 1 2 Car Seat _ S CLASSICO 2 2 2 1 2 Car Seat 1 a T b c 2 _a PUSH _b 5b 3 C _a _b 4 3 _a _b 5 1 2 2 1 2 _b 6 _a 3 _b _c 7 _a _1 _2 _b _1 _2 8 5 a _b c d 9 a _b 10 3 11 _a _b _c _d _e _f 12 H...

Страница 50: ...1 2 3 car seat 4 c Car seat d SERIAL NUMBER 20 Passeggino Si 21 a b 22 a b 30 PEG P REGO S p A Peg P rego S p A SO 9001 Peg P rego Peg P rego www pegperego com PEG P REGO Peg P rego Peg P rego 0039 03...

Страница 51: ...51 2 17 133 41 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr PEG PEREGO Peg Perego e mail...

Страница 52: ...671 1701 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONTARIO CANADA L1W3K1 phone 905 839 3371 fax 905 839 9542 Call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego com Tutti i diritti di propriet inte...

Отзывы: