Peg-Perego Si CLASSICO Скачать руководство пользователя страница 14

- 14 -

  _  Stroller Sì COMPLETO version is made up of the following 

parts: 2 swivel/lockable front wheels, 2 rear wheels, 

basket, cup holder, hood, cover, rain canopy, 2 shoulder 

straps and 1 leg divider, 2 car seat strap adaptors.

  _  The Sì CLASSICO stroller comprises: 2 swivel or 

locking front wheels, 2 rear wheels, a basket, a drink 

holder, a hood, 2 shoulder padding sections for the 

harness and 1 leg divider strap, 2 adaptor straps for 

attaching the Car Seat.

   INSTRUCTIONS

  1•  To open the chassis, pull the two levers on the 

handlebars upwards (Fig.a); at the same time, lift the 

chassis and it will open automatically (Fig.b). To make 

sure that the stroller is correctly open, check the two 

side hooks (Fig.c).

  2•  If the straps are not fasten correctly, press onto the 

seat (fig_a) until it clicks into place. 

Then push down into PUSH (fig. b) with your foot and 

lift the front bar by one position (section 5b).

  3•  BASKET: To fit the basket, pull the loops over rear 

hooks A and B and front hook C (fig_a). 

    CUP HOLDER: It can only be fitted to the right hand 

side of the stroller, using the clip which is already 

present on the chassis. To fit the cup holder, push until 

it clicks into place (fig_b). 

  4•  HANDLE ADJUSTMENT:  The handles can be set at 

3 different heights. To move them into the required 

position, press the button and simultaneously pull the 

handle upwards. To lower them, press the button and 

push the handle down (fig_a).

    BRAKE: To set the brake on the stroller, lower the lever 

on the rear wheel unit with your foot. To release the 

brake, lift the lever (fig_b). When stationary, always 

apply the brake.

  5•  SWIVEL WHEELS: the wheels are already fixed into the 

stroller. 

In order to make the wheels swivel, the lever (arrow 1) 

must be lowered. To secure the wheels, move the lever 

to the opposite direction (arrow 2). The rear wheels 

are fixed.

   

WARNING: Always keep the front bar fitted to the 

stroller.

    FRONT BAR: It is already attached to the stroller. 

It can be put in 2 positions: 

POSITION 1: Use. 

POSITION 2: Folding. 

To adjust it, press the two side buttons at the same 

time (fig_b).

  6•  HOOD: To fit the hood, click the fasteners onto the 

appropriate points and button down the hood on the 

rear of the stroller’s backrest (fig_a).

    The hood can be set in 3 different positions (fig_b) by 

simply pulling it forwards or backwards.

    The section of netting can be pulled out from the hood 

to protect the child from the sun (fig_c) and easily 

replaced back inside when it is no longer needed.

  7•  COVER: in order to use the cover correctly (fig. a), 

fasten the buttons in the inner part of the stroller (fig. 

1) and lay it beneath the seat covering the footrest, 

then fasten the buttons (fig. 2).

    RAIN CANOPY: To fit the rain canopy, slip it onto the 

stroller (fig_b), button it down on the sides of the 

hood (fig_1) and attach the elastic loops, taking in the 

chassis in the lower part of the stroller (fig_2).

  8•  5-POINT SAFETY HARNESS: to fasten, insert the two 

buckles of the waist strap (with attached shoulder 

straps, arrow a) into the leg divider strap until they 

click into place (arrow b). To unfasten them, press the 

button which is situated in the centre of the fastener 

(arrow c) and pull the waist strap outwards (arrow d). 

 9•  To tighten the waist strap, pull on both sides in the 

direction of the arrow (Fig.a).  To loosen it do the 

opposite. The waist strap can be tightened as far as the 

safety lock (Fig_b).

 10• It is possible to set the safety harness at 3 different 

heights, depending on how tall the child is. As the 

child gets bigger, the harness must be moved to a 

higher position. 

 11• To adjust the height of the safety harnesses, release 

the two buckles on the rear of the backrest. 

Pull the shoulder straps towards you (arrow a) until the 

buckles are released and insert them in the backrest 

loops (arrow b). Remove the shoulder straps from the 

sack (arrow c) and insert them in the most appropriate 

buckle (arrow d), then reattach the two buckles 

behind the backrest (arrow e). The buckles are securely 

attached when a click is heard (fig f).

 12• LEG REST ADJUSTMENT: The leg rest can be set in 2 

different positions. To lower the leg rest, pull the two 

side levers downwards and at the same time lower the 

leg rest. To raise the leg rest, push it upwards until it 

clicks into position. 

    BACKREST ADJUSTMENT: The backrest can be set in 3 

positions: To lower the backrest, lift the levers on both 

sides at the same time and lower it, locking it in the 

position required. To lift the backrest, push it upwards.

 13• FOLDING UP: Before folding up the stroller, it is best to 

lower the front bar to position 2.  

The stroller can be folded up using one hand only: pull 

first one lever upwards and then the other, until they 

click.

 14• Hold the central handlebar and pull it upwards until 

the stroller folds up (fig_a). Check the correct closure 

of the chassis from the safety hook. When folded, the 

chassis will stand upright (fig_b).

 15• TRANSPORT: The stroller can be moved with ease (with 

the front wheels fixed) using the central handle (fig_a). 

It can also be carried using the side handle (fig_b).

 16• REMOVABLE COVERS: To remove the cover of the stroller:
    Release the two buckles on the rear of the backrest 

(fig_a).

    Release the two buttons on the seat (fig_b).
    Pull the buckle of the crotch strap out from 

underneath (fig_c).

    Release the buttons from the side of the sack (fig_d).
 17• Pull the sack off the footrest (fig_e).
    To remove the safety harness, release the screws on 

both sides, using a screwdriver and pliers to hold the 

nut still (fig_f).

    Pull the sack upwards (fig_g).

   ATTACHING PRIMO VIAGGIO TRI-FIX

    You must first set the brakes on the stroller.
    Lock the car seat onto the stroller without the baby.
    The car seat must be fastened facing the mother at 

all times.

    If necessary, take off the stroller hood since it is 

Содержание Si CLASSICO

Страница 1: ...ice d emploi DE Gebrauchsanleitung ES Instrucciones de uso PT Instru es para uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI K ytt ohjeet CZ N vod na pou it SK N vod na pou itie HU Haszn lati tmutat SL...

Страница 2: ...A B 3 2 1 C OK B A A B A B C...

Страница 3: ...6 5 4 B A 2 1 B A 1 2 1 2 C B A...

Страница 4: ...8 7 9 A 1 2 B 1 2 A B B C D D B A...

Страница 5: ...10 11 F B C D E A 12 B A 2 1 3 2 1...

Страница 6: ...15 14 13 2 1 B 4 A 3 B A...

Страница 7: ...16 17 B A C D 18 G F E 1 2 B A...

Страница 8: ...21 20 19 D C 3 1 2 4 A B...

Страница 9: ...22 B A...

Страница 10: ...ficeren DK Reservedele kan leveres i flere farver som b r specificeres ved bestillingen FI Varaosia saatavana eri v risin ilmoita v ri tilauksessa CZ U n hradn ch d l kter jsou k dispozici ve v ce bar...

Страница 11: ...O Verificare il contenuto presente nell imballo e in caso di reclamo prego contattare il Servizio Assistenza _ Passeggino S COMPLETO composto da 2 ruote anteriori piroettanti o bloccabili 2 ruote post...

Страница 12: ...ca laterale fig_d 17 Sfilare la sacca dalla pedanetta fig_e Per togliere il cinturino di sicurezza svitare da entrambi i lati le due viti utilizzando un cacciavire ed una pinza per tenere fermo il dad...

Страница 13: ...a number of occupants greater than that intended by the manufacturer _ This item is approved for children from birth up to a weight of 15 kg in the seat _ It may be dangerous to leave your child unat...

Страница 14: ...ach the elastic loops taking in the chassis in the lower part of the stroller fig_2 8 5 POINT SAFETY HARNESS to fasten insert the two buckles of the waist strap with attached shoulder straps arrow a i...

Страница 15: ...our changes of various different materials store this product in a dry place CLEANING THE CHASSIS periodically clean all plastic parts with a damp cloth Do not use solvent or similar cleaning products...

Страница 16: ...e ou pendant l utilisation avec l enfant utiliser la main courante seulement dans la position 1 relev e et utiliser la position 2 abaiss e seulement pour plier la poussette ou la ranger _ Ne jamais ut...

Страница 17: ...curit Le ch ssis reste debout tout seul fig_b 15 TRANSPORT La poussette peut tre facilement transport e avec les roues avant fixes en la saisissant par sa poign e centrale fig_a Elle peut galement tr...

Страница 18: ...ieden haben WARNUNG _ WICHTIG Diese Anweisungen sorgf ltig lesen und danach aufbewahren Die Sicherheit des Kindes k nnte bei Nichtbeachtung der Anweisungen gef hrdet werden _ Dieser Artikel ist f r di...

Страница 19: ...nn das am Verdeck angebrachte Netz hervorgezogen werden Abb C und problemlos wieder an der Innenseite des Verdecks befestigt werden wenn es nicht mehr gebraucht wird 7 FUSSSACK Zur Befestigung des Fu...

Страница 20: ...lauflage zum Befestgen an den Schiebergriffen Abb B 22 TRANSPORTTASCHE Praktisch zum Transport des Kinderwagens im Flugzeug Abb A SONNENSCHIRM Zum Kinderwagen passender Sonnenschirm Abb B REINIGUNG UN...

Страница 21: ...n la posici n 1 levantada cuando la silla de paseo est abierta y se est usando y en la posici n 2 bajada cuando la silla est cerrada _ ADVERTENCIA No a ada colchonetas COMPONENTES DEL ART CULO Comprue...

Страница 22: ...errar la silla de paseo con una sola mano tire hacia arriba primero una palanca y despu s la otra hasta que salten 14 Tome el asa central y t rela hacia arriba hasta que se cierre fig_a Compruebe que...

Страница 23: ...ternet www pegperego com PT_Portugu s Obrigado por ter escolhido um produto Peg P rego ADVERT NCIA _ IMPORTANTE leia atentamente estas instru es e conserve as para uma futura utiliza o A seguran a da...

Страница 24: ...posicion la no interior da capota quando j n o serve 7 CAPOTA para colocar correctamente a capota fig_a encaixar os bot es na parte interna do carrinho fig_1 coloc la sob o assento envolvendo o apoio...

Страница 25: ...rinha coordenada fig_b LIMPEZA E MANUTEN O MANUTEN O DO ARTICO Protesa dos agentes atmosf ricos gua chuva ou neve a exposi o cont nua e prolongada ao sol pode causar altera es de cor em muitos materia...

Страница 26: ...blokkeerbare of draaiwielen voor 2 achterwielen mand flessenhouder kap deken regenkap 2 schouderstukken voor de gordels en 1 beenstuk 2 pasgordeltjes voor bevestiging van de Car Seat _ Wandelwagen S C...

Страница 27: ...worden met de voorste wielen in vaste stand door hem bij de centrale handgreep vast te pakken fig_a Hij kan ook bij de zijhandgreep vastgepakt worden fig_b 16 VERWIJDERING BINNENBEKLEDING om de binne...

Страница 28: ...DK_Dansk Tak for dit valg af et produkt fra Peg P rego PAS P _ VIGTIGT L s denne brugsanvisning grundigt og gem den til fremtidig brug Barnets sikkerhed kan blive udsat for risiko hvis denne brugsanv...

Страница 29: ...eret korrekt fig_a skal man knappe knapperne p klapvognens indre del fig_1 passe det ind under s det ved at presse benst tten og til sidst knappe knapperne fig_2 REGNSLAG Regnslaget monteres ved at tr...

Страница 30: ...ktet mod vejrforholdene vand regn eller sne mange materialer vil skifte farve s fremt de uds ttes for sollys i l ngere tid opbevar produktet p et t rt sted RENG RING AF STELLET Reng r delene i plastik...

Страница 31: ...oller S COMPLETO versio on tehty seuraavista osista 2 k ntyv lukkiutuvaa etupy r 2 takapy r kori juomanpidike kuomu peite sadesuoja 2 olkahihnaa ja 1 jalkojen v list kulkeva vy 2 autoistuimen vy sovit...

Страница 32: ...olemmilta puolilta kaksi ruuvia K yt ruuvitalttaa sek pihti mutterin pit miseksi paikallaan kuva_f Ved verhoilu yl s kuva_g PRIMO VIAGGIO TRI FIX AUTOISTUINTEN KIINNITT MINEN Kytke ensin rattaitten ja...

Страница 33: ...V dy pou vejte p tibodov bezpe nostn p s b i n p s a p s na nohy _ P i upravov n mechanismu id tek op radla pro z da bu te opatrn abyste nezranili d t _ Ko rek v dy pou vejte s p edn m madlem _ Jestli...

Страница 34: ...ohy Pot zapn te knofl ky obr 2 PL T NKA pl t nku nat hn te na ko rek obr_b p ipn te ji knofl ky ke st ce obr_1 a p ipn te gumi ky ke kost e ko rku v etn doln sti ko rku obr_2 8 P TIBODOV BEZPE NOSTN P...

Страница 35: ...u barvy mnoha materi l uchov vejte v robek na such m m st I T N PODVOZKU Pravideln ist te um lohmotn sti vlhk m hadrem bez pou it rozpou t del nebo jin ch podobn ch prost edk kovov sti v dy dob e vysu...

Страница 36: ...e je portov ko k zlo en _ UPOZORNENIE Neprid vajte k nej matrace ZLO KY V ROBKU Skontrolujte obsah obalu a v pr pade reklam cie kontaktujte servisn stredisko _ Prevedenie ko ka S COMPLETO sa sklad z t...

Страница 37: ...nut po ahu ko ka odopnite dve pracky na zadnej strane operadla obr_a Odopnite dva gomb ky na sedadle obr_b Vytiahnite zospodu pracku medzino n ho p su obr_c Odopnite gomb ky bo n ho vaku obr_d 17 Stia...

Страница 38: ...et a gy rt ltal megadott szem lyek sz m n l _ Ezt a term ket jsz l tt s maximum 15 kg s ly gyermekek l sben t rt n sz ll t s ra hiteles tett k _ A gyermek k fel gyelet n lk l hagy sa vesz lyes lehet _...

Страница 39: ...kat a sportkocsi bels r sz n 1 bra s fektess k le az l s alatt gy hogy az betakarja a l btart t majd r gz ts k a gombokkal 2 bra ES ERNY az es erny felszerel s hez helyezze azt a babakocsira b bra gom...

Страница 40: ...id j r si viszontags gokt l v zt l es t l vagy h t l a naps t snek val folytonos s hosszadalmas kit tel sok alapanyagban sz nv ltoz st okozhat sz raz helyen t rolj k a term ket A V Z TISZT T SA egy ne...

Страница 41: ...ni sprednji kolesi 2 zadnji kolesi ko ara dr alo za pija o strehica pokrov de na prevleka 2 ramenska trakova in 1 pas za medno je 2 adapterja pasov avtosede a _ Vozi ek S CLASSICO je sestavljen iz 2...

Страница 42: ...ba na sedi u risba b S spodnje strani izvlecite sponko medno nega jermen ka risba c Odpnite gumbe z bo ne vre e risba d 17 Iz vre e izvlecite podno nik risba e Da bi odstranili varnostni pas odvijte n...

Страница 43: ...P rego je vedno na voljo svojim strankam da v kar najve ji meri izpolni njihove potrebe Zato je za nas zelo pomembno da poznamo mnenje svojih strank Hvale ni vam bomo e si boste ko boste uporabili na...

Страница 44: ...44 _ 1 2 _ _ COMPLETO S 2 2 2 1 2 _ S CLASSICO 2 2 2 1 2 Car Seat 1 a b c 2 PUSH b 5b 3 A B C _ a _ b 4 _ a _ b 5 1 2 1 2 _b 6 _ a _ b _ c 7 1 2 _ b _ 1 _ 2 8 5 b c d 9 b 10 11 a b c d e f 12 2 3 13 1...

Страница 45: ...TRI FIX 12 18 Car Seat b 19 1 2 3 4 d 20 Si 21 a C b 22 a b 30 PEG PEREGO S p A Peg Perego S p A ISO 9001 Peg Perego Peg Perego www pegperego com PEG PEREGO Peg P rego Peg P rego 0039 039 60 88 213 00...

Страница 46: ...i _ SI CLASSICO modeli a a daki par alardan olu maktad r D nebilen ve kilitlenebilir iki adet n tekerlek 2 adet arka tekerlek sepet biberon bardak ask s tente 5 noktal emniyet kemeri NEML r n kurulumu...

Страница 47: ...kil 16B Bacak aras kemerinin tokas n araban n iskeletinden kart p ay r n ekil 16C K l f n yan taraf ndaki d meleri iliklerinden kart n ekil 16D K l f n ayak dayana k sm n kart n ekil 17E K l f retim s...

Страница 48: ...n c lara irketin effaf ve g venilir al malar konusunda garanti sunmaktad r Peg Perego bu belgede belirtilen r n zellikleri zerinde teknik ve ticari gereksinimlere istinaden arzulad zaman de i iklik ya...

Страница 49: ...ETO 2 2 2 1 2 Car Seat _ S CLASSICO 2 2 2 1 2 Car Seat 1 a T b c 2 _a PUSH _b 5b 3 C _a _b 4 3 _a _b 5 1 2 2 1 2 _b 6 _a 3 _b _c 7 _a _1 _2 _b _1 _2 8 5 a _b c d 9 a _b 10 3 11 _a _b _c _d _e _f 12 H...

Страница 50: ...1 2 3 car seat 4 c Car seat d SERIAL NUMBER 20 Passeggino Si 21 a b 22 a b 30 PEG P REGO S p A Peg P rego S p A SO 9001 Peg P rego Peg P rego www pegperego com PEG P REGO Peg P rego Peg P rego 0039 03...

Страница 51: ...51 2 17 133 41 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr PEG PEREGO Peg Perego e mail...

Страница 52: ...671 1701 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONTARIO CANADA L1W3K1 phone 905 839 3371 fax 905 839 9542 Call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego com Tutti i diritti di propriet inte...

Отзывы: