Peg-Perego Si CLASSICO Скачать руководство пользователя страница 37

- 37 -

tlačidlá vo vnútornej časti kočíka (obr. 1) a umiestnite 

ho pod sedadlo tak, aby zakrýval priestor na nohy a 

potom ho zapnite (obr. 2).

    PRŠIPLÁŠŤ: aby ste na kočík namontovali pršiplášť 

(obr_b), zapnite gombíka na bokoch nánožníka (obr_1) 

a zapnite aj gumičky tak, aby bola zakrytá aj spodná 

časť kostry kočíka (obr_2) .

  8•  5-BODOVÝ BEZPEČNOSTNÝ PÁS: Pri jeho upevňovaní 

vsuňte dve sponky pásového popruhu (s pripevnenými 

ramennými popruhmi, šípka a) do popruhu medzi 

nohami, kým kliknutím nezapadnú na správne miesto 

(šípka b). Ak ich chcete odopnúť, stlačte tlačidlo, ktoré 

sa nachádza v strede upínača (šípka c) a potiahnite 

bedrový pás smerom von (šípka d).

  9•  Ak chcete pásový popruh pritiahnuť, zatiahnite na 

oboch stranách v smere šípky (Obr. a). Ak ho chcete 

uvoľniť postupujte opačne. Pásový popruh je možné 

zatiahnuť len potiaľ, pokiaľ to umožní bezpečnostná 

poistka (Obr. b).

10• Bezpečnostné pásy môžete nastaviť do 3 výšok, v 

závislosti od výšky dieťaťa. Pásy prepnite do vyššej 

polohy, keď je dieťa vyššie.  

 11• Če želite nastaviti višino varnostnega pasu, sprostite 

sponki na zadnji strani opore. 

Naramnici povlecite proti sebi (puščica a), dokler se 

sponki ne sprostita in ju lahko vstavite v zanki okvirja 

(puščica b). Naramnici odstranite iz naslonjala (puščica 

c) in ju vstavite v najprimernejšo sponko (puščica 

d), sponki pa nato znova pritrdite na zadnjo stran 

hrbtnega naslonjala (puščica e). Sponki sta varno 

pripeti, ko zaslišite klik (slika f).

 12• REGULÁCIA PODNOŽKY: Podnožku možno nastaviť do 

2 polôh. Pri znížení podnožky potiahnite dve bočné 

páčky a súčasne podnožku zatlačte. Pri nadvihnutí 

zatlačte smerom hore, aby klikla. 

    REGULÁCIA CHRBTOVÉHO OPERADLA: Chrbtové 

operadlo sa dá nastaviť do 3 polôh. Pri spustení 

operadla nadvihnite bočnú páčku súčasne na oboch 

stranách a spusťte operadlo do želanej polohy, 

zablokujte ho. Pri nadvihnutí operadla ho zatlačte 

smerom hore.

 13• ZLOŽENIE: aby ste športový kočík zložili, odporúča sa 

najprv sklopiť prednú opierku, do polohy 2, teda do 

zatvorenej polohy.  

Kočík sa dá zložiť jednou rukou: Najprv potiahnite 

smerom nahor jednu páčku, a potom druhú, až kým 

nebudete počuť kliknutie.

14• Držte centrálnu rukoväť a potiahnite ju smerom nahor, 

kým sa kočík nezloží (obr. a). Skontrolujte správne 

zatvorenie rámu v mieste bezpečnostného háku. Keď je 

kočík zložený, rám sám stojí (obr. b).

 15• PREPRAVA: Kočík môžete pohodlne prepravovať (ak 

sú predné kolieska zablokované) držaním za strednú 

rukoväť (obr_a). Môžete ho prepravovať aj vďaka 

bočnej rukoväti, (obr_b).

 16• STIAHNUTIE POŤAHU: pri stiahnutí poťahu kočíka:
    odopnite dve pracky na zadnej strane operadla (obr_a).
    Odopnite dva gombíky na sedadle (obr_b).
    Vytiahnite zospodu pracku medzinožného pásu (obr_c).
    Odopnite gombíky bočného vaku (obr_d).
 17• Stiahnite poťah zo stupienka (obr_e).
    Aby ste vybrali bezpečnostný pás, odskrutkujte 

(na oboch stranách) dve skrutky, pričom použite 

skrutkovač a kliešťami pridržte maticu (obr_f).

    Stiahnite poťah z hornej časti (obr_g).

 

   PRIPEVNENIE AUTOSEDAČKY PRIMO 

VIAGGIO TRI-FIX

    Najprv nastavte brzdy kočíka.
    Sedačku na kočík upevňujte vždy bez dieťaťa.
    Autosedačka sa musí vždy upevňovať tak, že ste oproti 

nej.

    Ak je to potrebné, odstráňte striešku kočíka, pretože tá 

sa už nachádza na autosedačke.

    Opierku kočíka dajte do 2. strednej polohy (časť 12).
    Držadlo autosedačky umiestnite do polohy na prenos 

tak, aby bolo možné jednoducho upevniť pásy.

 18• Stlačte tlačidlo pod opierkou ruky a natiahnite prednú 

tyč a následne ju vytiahnite naraz z oboch strán (obr. a).

   

POZOR: prednú opierku predĺžte, iba ak chcete 

pripevniť Car Seat.

    Autosedačku nakloňte a vložte do kočíka (obr. b).
19• Najprv zapnite cvok na kočíku a páse (šípka 1), potom 

prevlečte cez pás poza držadlo autosedačky (šípka 2).

Zapnite cvok na páse a spodnej časti rámu kočíka 

(šípka 3) a utiahnite ho tak, aby bola autosedačka 

pevne uchytená v kočíku (šípka 4).

To isté zopakujte na oboch stranách kočíka (obr. c).

    Autosedačka je správne upevnená v kočíku  (obr. d).
    Uvoľnenie autosedačky z kočíka:

uvoľnite pásy;

Odopnite cvok pásu zo spodnej časti rámu kočíka;

uvoľnite ho spoza držadla autosedačky;

potom odopnite cvok pásu z kočíka.

   SERIJSKE ŠTEVILKE

 20• Kočík Si má všetky dôležité informácie uvedené na 

zadnej časti operadla:  názov výrobku, dátum výroby a 

sériové číslo.

Tieto informácie uveďte v prípade reklamácie.

   PRÍSLUŠENSTVO

 21• SIEŤKA PROTI KOMÁROM: Môže byť pripevnený 

gombíkmi k strieške (obr. a).

    TORBA: Taška na prebaľovanie s podložkou na 

prebaľovanie dieťaťa. Dá sa pripevniť ku kočíku (obr. b).

 22• CESTOVNÁ TAŠKA: Praktická pevná taška na prenášanie 

kočíka v lietadle (obr. a).

    DÁŽDNIK: Praktický pripojiteľný dáždnik (obr. b).

   ČISTENIE A ÚDRŽBA

    ÚDRŽBA VÝROBKU: chráňte výrobok pred 

atmosférickými vplyvmi: voda, dážď alebo sneh; 

nepretržité a dlhodobé vystavenie slnečnému žiareniu 

môže spôsobiť zmenu farby mnohých materiálov; 

uchovávajte výrobok na suchom mieste.

    ČISTENIE PODVOZKU: pravidelne čistite umelohmotné 

časti vlhkou handričkou; nepoužívajte rozpúšťadlá 

alebo podobné prostriedky; kovové časti výrobku 

vysušte, aby nedošlo k ich zhrdzaveniu; udržiavajte v 

čistom stave všetky mobilné časti výrobku (regulačné 

mechanizmy, úchytné mechanizmy, kolesá...), 

odstraňujte z nich prach a piesok a v prípade potreby 

ich namažte ľahkým olejom.

    ČISTENIE PLÁŠŤA: umývajte pomocou špongie a 

Содержание Si CLASSICO

Страница 1: ...ice d emploi DE Gebrauchsanleitung ES Instrucciones de uso PT Instru es para uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI K ytt ohjeet CZ N vod na pou it SK N vod na pou itie HU Haszn lati tmutat SL...

Страница 2: ...A B 3 2 1 C OK B A A B A B C...

Страница 3: ...6 5 4 B A 2 1 B A 1 2 1 2 C B A...

Страница 4: ...8 7 9 A 1 2 B 1 2 A B B C D D B A...

Страница 5: ...10 11 F B C D E A 12 B A 2 1 3 2 1...

Страница 6: ...15 14 13 2 1 B 4 A 3 B A...

Страница 7: ...16 17 B A C D 18 G F E 1 2 B A...

Страница 8: ...21 20 19 D C 3 1 2 4 A B...

Страница 9: ...22 B A...

Страница 10: ...ficeren DK Reservedele kan leveres i flere farver som b r specificeres ved bestillingen FI Varaosia saatavana eri v risin ilmoita v ri tilauksessa CZ U n hradn ch d l kter jsou k dispozici ve v ce bar...

Страница 11: ...O Verificare il contenuto presente nell imballo e in caso di reclamo prego contattare il Servizio Assistenza _ Passeggino S COMPLETO composto da 2 ruote anteriori piroettanti o bloccabili 2 ruote post...

Страница 12: ...ca laterale fig_d 17 Sfilare la sacca dalla pedanetta fig_e Per togliere il cinturino di sicurezza svitare da entrambi i lati le due viti utilizzando un cacciavire ed una pinza per tenere fermo il dad...

Страница 13: ...a number of occupants greater than that intended by the manufacturer _ This item is approved for children from birth up to a weight of 15 kg in the seat _ It may be dangerous to leave your child unat...

Страница 14: ...ach the elastic loops taking in the chassis in the lower part of the stroller fig_2 8 5 POINT SAFETY HARNESS to fasten insert the two buckles of the waist strap with attached shoulder straps arrow a i...

Страница 15: ...our changes of various different materials store this product in a dry place CLEANING THE CHASSIS periodically clean all plastic parts with a damp cloth Do not use solvent or similar cleaning products...

Страница 16: ...e ou pendant l utilisation avec l enfant utiliser la main courante seulement dans la position 1 relev e et utiliser la position 2 abaiss e seulement pour plier la poussette ou la ranger _ Ne jamais ut...

Страница 17: ...curit Le ch ssis reste debout tout seul fig_b 15 TRANSPORT La poussette peut tre facilement transport e avec les roues avant fixes en la saisissant par sa poign e centrale fig_a Elle peut galement tr...

Страница 18: ...ieden haben WARNUNG _ WICHTIG Diese Anweisungen sorgf ltig lesen und danach aufbewahren Die Sicherheit des Kindes k nnte bei Nichtbeachtung der Anweisungen gef hrdet werden _ Dieser Artikel ist f r di...

Страница 19: ...nn das am Verdeck angebrachte Netz hervorgezogen werden Abb C und problemlos wieder an der Innenseite des Verdecks befestigt werden wenn es nicht mehr gebraucht wird 7 FUSSSACK Zur Befestigung des Fu...

Страница 20: ...lauflage zum Befestgen an den Schiebergriffen Abb B 22 TRANSPORTTASCHE Praktisch zum Transport des Kinderwagens im Flugzeug Abb A SONNENSCHIRM Zum Kinderwagen passender Sonnenschirm Abb B REINIGUNG UN...

Страница 21: ...n la posici n 1 levantada cuando la silla de paseo est abierta y se est usando y en la posici n 2 bajada cuando la silla est cerrada _ ADVERTENCIA No a ada colchonetas COMPONENTES DEL ART CULO Comprue...

Страница 22: ...errar la silla de paseo con una sola mano tire hacia arriba primero una palanca y despu s la otra hasta que salten 14 Tome el asa central y t rela hacia arriba hasta que se cierre fig_a Compruebe que...

Страница 23: ...ternet www pegperego com PT_Portugu s Obrigado por ter escolhido um produto Peg P rego ADVERT NCIA _ IMPORTANTE leia atentamente estas instru es e conserve as para uma futura utiliza o A seguran a da...

Страница 24: ...posicion la no interior da capota quando j n o serve 7 CAPOTA para colocar correctamente a capota fig_a encaixar os bot es na parte interna do carrinho fig_1 coloc la sob o assento envolvendo o apoio...

Страница 25: ...rinha coordenada fig_b LIMPEZA E MANUTEN O MANUTEN O DO ARTICO Protesa dos agentes atmosf ricos gua chuva ou neve a exposi o cont nua e prolongada ao sol pode causar altera es de cor em muitos materia...

Страница 26: ...blokkeerbare of draaiwielen voor 2 achterwielen mand flessenhouder kap deken regenkap 2 schouderstukken voor de gordels en 1 beenstuk 2 pasgordeltjes voor bevestiging van de Car Seat _ Wandelwagen S C...

Страница 27: ...worden met de voorste wielen in vaste stand door hem bij de centrale handgreep vast te pakken fig_a Hij kan ook bij de zijhandgreep vastgepakt worden fig_b 16 VERWIJDERING BINNENBEKLEDING om de binne...

Страница 28: ...DK_Dansk Tak for dit valg af et produkt fra Peg P rego PAS P _ VIGTIGT L s denne brugsanvisning grundigt og gem den til fremtidig brug Barnets sikkerhed kan blive udsat for risiko hvis denne brugsanv...

Страница 29: ...eret korrekt fig_a skal man knappe knapperne p klapvognens indre del fig_1 passe det ind under s det ved at presse benst tten og til sidst knappe knapperne fig_2 REGNSLAG Regnslaget monteres ved at tr...

Страница 30: ...ktet mod vejrforholdene vand regn eller sne mange materialer vil skifte farve s fremt de uds ttes for sollys i l ngere tid opbevar produktet p et t rt sted RENG RING AF STELLET Reng r delene i plastik...

Страница 31: ...oller S COMPLETO versio on tehty seuraavista osista 2 k ntyv lukkiutuvaa etupy r 2 takapy r kori juomanpidike kuomu peite sadesuoja 2 olkahihnaa ja 1 jalkojen v list kulkeva vy 2 autoistuimen vy sovit...

Страница 32: ...olemmilta puolilta kaksi ruuvia K yt ruuvitalttaa sek pihti mutterin pit miseksi paikallaan kuva_f Ved verhoilu yl s kuva_g PRIMO VIAGGIO TRI FIX AUTOISTUINTEN KIINNITT MINEN Kytke ensin rattaitten ja...

Страница 33: ...V dy pou vejte p tibodov bezpe nostn p s b i n p s a p s na nohy _ P i upravov n mechanismu id tek op radla pro z da bu te opatrn abyste nezranili d t _ Ko rek v dy pou vejte s p edn m madlem _ Jestli...

Страница 34: ...ohy Pot zapn te knofl ky obr 2 PL T NKA pl t nku nat hn te na ko rek obr_b p ipn te ji knofl ky ke st ce obr_1 a p ipn te gumi ky ke kost e ko rku v etn doln sti ko rku obr_2 8 P TIBODOV BEZPE NOSTN P...

Страница 35: ...u barvy mnoha materi l uchov vejte v robek na such m m st I T N PODVOZKU Pravideln ist te um lohmotn sti vlhk m hadrem bez pou it rozpou t del nebo jin ch podobn ch prost edk kovov sti v dy dob e vysu...

Страница 36: ...e je portov ko k zlo en _ UPOZORNENIE Neprid vajte k nej matrace ZLO KY V ROBKU Skontrolujte obsah obalu a v pr pade reklam cie kontaktujte servisn stredisko _ Prevedenie ko ka S COMPLETO sa sklad z t...

Страница 37: ...nut po ahu ko ka odopnite dve pracky na zadnej strane operadla obr_a Odopnite dva gomb ky na sedadle obr_b Vytiahnite zospodu pracku medzino n ho p su obr_c Odopnite gomb ky bo n ho vaku obr_d 17 Stia...

Страница 38: ...et a gy rt ltal megadott szem lyek sz m n l _ Ezt a term ket jsz l tt s maximum 15 kg s ly gyermekek l sben t rt n sz ll t s ra hiteles tett k _ A gyermek k fel gyelet n lk l hagy sa vesz lyes lehet _...

Страница 39: ...kat a sportkocsi bels r sz n 1 bra s fektess k le az l s alatt gy hogy az betakarja a l btart t majd r gz ts k a gombokkal 2 bra ES ERNY az es erny felszerel s hez helyezze azt a babakocsira b bra gom...

Страница 40: ...id j r si viszontags gokt l v zt l es t l vagy h t l a naps t snek val folytonos s hosszadalmas kit tel sok alapanyagban sz nv ltoz st okozhat sz raz helyen t rolj k a term ket A V Z TISZT T SA egy ne...

Страница 41: ...ni sprednji kolesi 2 zadnji kolesi ko ara dr alo za pija o strehica pokrov de na prevleka 2 ramenska trakova in 1 pas za medno je 2 adapterja pasov avtosede a _ Vozi ek S CLASSICO je sestavljen iz 2...

Страница 42: ...ba na sedi u risba b S spodnje strani izvlecite sponko medno nega jermen ka risba c Odpnite gumbe z bo ne vre e risba d 17 Iz vre e izvlecite podno nik risba e Da bi odstranili varnostni pas odvijte n...

Страница 43: ...P rego je vedno na voljo svojim strankam da v kar najve ji meri izpolni njihove potrebe Zato je za nas zelo pomembno da poznamo mnenje svojih strank Hvale ni vam bomo e si boste ko boste uporabili na...

Страница 44: ...44 _ 1 2 _ _ COMPLETO S 2 2 2 1 2 _ S CLASSICO 2 2 2 1 2 Car Seat 1 a b c 2 PUSH b 5b 3 A B C _ a _ b 4 _ a _ b 5 1 2 1 2 _b 6 _ a _ b _ c 7 1 2 _ b _ 1 _ 2 8 5 b c d 9 b 10 11 a b c d e f 12 2 3 13 1...

Страница 45: ...TRI FIX 12 18 Car Seat b 19 1 2 3 4 d 20 Si 21 a C b 22 a b 30 PEG PEREGO S p A Peg Perego S p A ISO 9001 Peg Perego Peg Perego www pegperego com PEG PEREGO Peg P rego Peg P rego 0039 039 60 88 213 00...

Страница 46: ...i _ SI CLASSICO modeli a a daki par alardan olu maktad r D nebilen ve kilitlenebilir iki adet n tekerlek 2 adet arka tekerlek sepet biberon bardak ask s tente 5 noktal emniyet kemeri NEML r n kurulumu...

Страница 47: ...kil 16B Bacak aras kemerinin tokas n araban n iskeletinden kart p ay r n ekil 16C K l f n yan taraf ndaki d meleri iliklerinden kart n ekil 16D K l f n ayak dayana k sm n kart n ekil 17E K l f retim s...

Страница 48: ...n c lara irketin effaf ve g venilir al malar konusunda garanti sunmaktad r Peg Perego bu belgede belirtilen r n zellikleri zerinde teknik ve ticari gereksinimlere istinaden arzulad zaman de i iklik ya...

Страница 49: ...ETO 2 2 2 1 2 Car Seat _ S CLASSICO 2 2 2 1 2 Car Seat 1 a T b c 2 _a PUSH _b 5b 3 C _a _b 4 3 _a _b 5 1 2 2 1 2 _b 6 _a 3 _b _c 7 _a _1 _2 _b _1 _2 8 5 a _b c d 9 a _b 10 3 11 _a _b _c _d _e _f 12 H...

Страница 50: ...1 2 3 car seat 4 c Car seat d SERIAL NUMBER 20 Passeggino Si 21 a b 22 a b 30 PEG P REGO S p A Peg P rego S p A SO 9001 Peg P rego Peg P rego www pegperego com PEG P REGO Peg P rego Peg P rego 0039 03...

Страница 51: ...51 2 17 133 41 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr PEG PEREGO Peg Perego e mail...

Страница 52: ...671 1701 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONTARIO CANADA L1W3K1 phone 905 839 3371 fax 905 839 9542 Call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego com Tutti i diritti di propriet inte...

Отзывы: