background image

- 20 -

ermöglicht außerdem ein bequemes Tragen (Abb. B).

 16• ABNEHMBARER BEZUG: Um den Bezug abzunehmen:

Die beiden Gurtösen an der Rückseite der Rückenlehne 

öffnen (Abb. A).

    Die beiden Druckknöpfe am Sitz lösen (Abb. B). 

Die Öse des Schrittgurtes von unten herausziehen (Abb. C). 

Die seitlichen Druckknöpfe des Bezugs öffnen (Abb. D).

 17• Den Bezug vom der Fußstütze abziehen (Abb. E).

Um den Sicherheitsgurt abzunehmen, die zwei 

Schrauben auf beiden Seiten mit Hilfe eines 

Schraubendrehers und einer schmalen Zange zur 

Fixierung der Schraubenmutter entfernen (Abb. F). 

Den Bezug nach oben ziehen (Abb. G).

   BEFESTIGUNG DES ZUBEHÖRS PRIMO 

VIAGGIO TRI-FIX 

    Zunächst Feststellbremse bestätigen. 

Den Autositz am Kinderwagen anbringen, ohne dass 

das Kind darin sitzt. 

Den Autositz immer nur mit Blickrichtung zur Mutter 

befestigen. 

Aus praktischen Gründen kann eventuell der Fußsack 

vom Kinderwagen entfernt werden, da am Autositz 

vorhanden. 

Die Rückenlehne des Kinderwagens in die 2. mittlere 

Position stellen (Abschnitt 12).

    Den Griff des Autositzes in die Transportstellung 

bringen, um das Einhaken der Gurte zu erleichtern.

 18• Den Vorderbügel durch gleichzeitiges Drücken der 

Taste unter der Armlehne und Nach-Außen-Ziehen des 

Bügels auf beiden Seiten verlängern (Abb. a).

   

ACHTUNG: Den Sicherheitsbügel nur dann ausziehen, 

wenn der Autokindersitz montiert werden soll.

Den Autositz auf den Sitz des Kinderwagens stellen 

und einrasten (Abb. b).

 19• Zuerst die Öse des Gurts am Knopf des Kinderwagens 

befestigen (Pfeil 1) und den Gurt hinter dem Griff des 

Autositzes nach unten ziehen (Pfeil 2). 

Dann die Gurtöse am Knopf am unteren Teil des 

Gestells befestigen (Pfeil 3) und zuletzt den Gurt 

festziehen bis der Autositz so stramm wie möglich auf 

dem Kinderwagen befestigt ist (Pfeil 4). 

Denselben Vorgang auf der anderen Seite des 

Kinderwagens (Abb. c) wiederholen. 

Richtig auf dem Kinderwagen angebrachter Autositz 

(Abb. d). 

So wird der Autositz vom Kinderwagen entfernt: 

Gurte lockern; Öse des Gurts am unteren Teil des 

Gestells aushaken; den Gurt hinter dem Griff des 

Autositzes hervorziehen; dann die Öse des Gurts vom 

Knopf des Kinderwagens lösen.

   SERIENNNUMMER

 20• Hinter der Rückenlehne sind folgende Informationen 

am Kinderwagen „Si“ anbegracht: Produktname, 

Produktionsdatum und Seriennummer des 

Kinderwagens.Diese Informationen sind unerlässlich 

im Falle von Reklamationen.

   ZUBEHÖR

 

21• MÜCKENSCHUTZ: zur Montage am Verdeck (Abb. A).
    TASCHE: mit Wickelauflage zum Befestgen an den 

Schiebergriffen (Abb. B).

 22• TRANSPORTTASCHE: Praktisch zum Transport des 

Kinderwagens im Flugzeug (Abb. A)

    SONNENSCHIRM: Zum Kinderwagen passender 

Sonnenschirm (Abb. B).

   REINIGUNG UND PFLEGE

    PFLEGE DES ARTIKELS: vor Witterungseinflüssen 

schützen: Wasser, Regen oder Schnee; eine längere 

Bestrahlung durch die Sonne kann zu Farbänderungen 

der verschiedenen Materialien führen; diesen Artikel 

an einem trockenen Ort aufbewahren.

    REINIGUNG DES GESTELLS: die Kunststoffteile 

regelmäßig mit einem feuchten Lappen reinigen – keine 

Lösungsmittel oder ähnliche Produkte verwenden; 

sämtliche Metallteile trocken halten, um einem 

eventuellen Rosten vorzubeugen; alle beweglichen Teile 

(Einstellungsmechanismen, Befestigungsmechanismen, 

Räder,…) von Staub oder Sand unbedingt sauber halten 

und, wenn nötig, mit Leichtöl schmieren.

    REINIGUNG DES REGENSCHUTZES: mit einem 

Schwamm und Seifenwasser waschen, ohne 

Reinigungsmittel zu verwenden.

    REINIGEN DER STOFFTEILE: die Stoffteile abbürsten, 

um den Staub zu entfernen und per Hand bei einer 

Höchsttemperatur von 30° waschen; nicht auswringen; 

nicht mit Bleichmittel behandeln; nicht bügeln; nicht 

chemisch Reinigen; die Flecken nicht mit Hilfe von 

Lösungsmitteln entfernen und nicht in einem Trockner 

mit Drehtrommel trocknen.

   PEG-PÉREGO S.p.A.

Peg-Pérego S.p.A. ist gemäß ISO 9001 

zertifiziert. Die Zertifizierung garantiert 

den Kunden und Verbrauchern 

Transparenz und ermöglicht das Vertrauen 

in die Arbeitsweise des Unternehmens. 

Peg Pérego kann zu jedem beliebigen 

Zeitpunkt Änderungen an den in dieser Veröffentlichung 

beschriebenen Modellen sowohl aus technischen, als 

auch aus kommerziellen Gründen vornehmen. Peg 

Pérego steht den Verbrauchern zur Verfügung, um deren 

Anforderungen auf das Bestmöglichste gerecht zu 

werden. Demnach ist es ausgesprochen wichtig und 

wertvoll für uns, über die Meinung unserer Kunden 

Bescheid zu wissen. Wir bitten Sie daher, das FORMULAR 

ÜBER DIE KONSUMENTENZUFRIEDENHEIT auszufüllen, 

nachdem Sie unsere Produkte ausprobiert haben. Das 

Formular ist unter folgender Internetadresse abrufbar: 

www.pegperego.com

   KUNDENDIENST PEG-PÉREGO

    Sollten Teile des Modells verloren gehen oder 

beschädigt werden, ersetzen Sie diese bitte 

ausschließlich durch originale Peg Perego-Teile. 

Für Reparaturen, Ersatzteile, Produktinformationen 

und Anbieter von originalen Ersatzteilen und 

Zubehör wenden Sie sich bitte an den Peg Perego 

Kundendienst. Halten Sie hierfür, wenn möglich, die 

Seriennummer des betreffenden Produktes bereit.

   

Tel.

 0039/039/60.88.213

   

Fax

 0039/039/33.09.992

   

E-Mail

 [email protected]    

   

Webseite

 www.pegperego.com

Содержание Si CLASSICO

Страница 1: ...ice d emploi DE Gebrauchsanleitung ES Instrucciones de uso PT Instru es para uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI K ytt ohjeet CZ N vod na pou it SK N vod na pou itie HU Haszn lati tmutat SL...

Страница 2: ...A B 3 2 1 C OK B A A B A B C...

Страница 3: ...6 5 4 B A 2 1 B A 1 2 1 2 C B A...

Страница 4: ...8 7 9 A 1 2 B 1 2 A B B C D D B A...

Страница 5: ...10 11 F B C D E A 12 B A 2 1 3 2 1...

Страница 6: ...15 14 13 2 1 B 4 A 3 B A...

Страница 7: ...16 17 B A C D 18 G F E 1 2 B A...

Страница 8: ...21 20 19 D C 3 1 2 4 A B...

Страница 9: ...22 B A...

Страница 10: ...ficeren DK Reservedele kan leveres i flere farver som b r specificeres ved bestillingen FI Varaosia saatavana eri v risin ilmoita v ri tilauksessa CZ U n hradn ch d l kter jsou k dispozici ve v ce bar...

Страница 11: ...O Verificare il contenuto presente nell imballo e in caso di reclamo prego contattare il Servizio Assistenza _ Passeggino S COMPLETO composto da 2 ruote anteriori piroettanti o bloccabili 2 ruote post...

Страница 12: ...ca laterale fig_d 17 Sfilare la sacca dalla pedanetta fig_e Per togliere il cinturino di sicurezza svitare da entrambi i lati le due viti utilizzando un cacciavire ed una pinza per tenere fermo il dad...

Страница 13: ...a number of occupants greater than that intended by the manufacturer _ This item is approved for children from birth up to a weight of 15 kg in the seat _ It may be dangerous to leave your child unat...

Страница 14: ...ach the elastic loops taking in the chassis in the lower part of the stroller fig_2 8 5 POINT SAFETY HARNESS to fasten insert the two buckles of the waist strap with attached shoulder straps arrow a i...

Страница 15: ...our changes of various different materials store this product in a dry place CLEANING THE CHASSIS periodically clean all plastic parts with a damp cloth Do not use solvent or similar cleaning products...

Страница 16: ...e ou pendant l utilisation avec l enfant utiliser la main courante seulement dans la position 1 relev e et utiliser la position 2 abaiss e seulement pour plier la poussette ou la ranger _ Ne jamais ut...

Страница 17: ...curit Le ch ssis reste debout tout seul fig_b 15 TRANSPORT La poussette peut tre facilement transport e avec les roues avant fixes en la saisissant par sa poign e centrale fig_a Elle peut galement tr...

Страница 18: ...ieden haben WARNUNG _ WICHTIG Diese Anweisungen sorgf ltig lesen und danach aufbewahren Die Sicherheit des Kindes k nnte bei Nichtbeachtung der Anweisungen gef hrdet werden _ Dieser Artikel ist f r di...

Страница 19: ...nn das am Verdeck angebrachte Netz hervorgezogen werden Abb C und problemlos wieder an der Innenseite des Verdecks befestigt werden wenn es nicht mehr gebraucht wird 7 FUSSSACK Zur Befestigung des Fu...

Страница 20: ...lauflage zum Befestgen an den Schiebergriffen Abb B 22 TRANSPORTTASCHE Praktisch zum Transport des Kinderwagens im Flugzeug Abb A SONNENSCHIRM Zum Kinderwagen passender Sonnenschirm Abb B REINIGUNG UN...

Страница 21: ...n la posici n 1 levantada cuando la silla de paseo est abierta y se est usando y en la posici n 2 bajada cuando la silla est cerrada _ ADVERTENCIA No a ada colchonetas COMPONENTES DEL ART CULO Comprue...

Страница 22: ...errar la silla de paseo con una sola mano tire hacia arriba primero una palanca y despu s la otra hasta que salten 14 Tome el asa central y t rela hacia arriba hasta que se cierre fig_a Compruebe que...

Страница 23: ...ternet www pegperego com PT_Portugu s Obrigado por ter escolhido um produto Peg P rego ADVERT NCIA _ IMPORTANTE leia atentamente estas instru es e conserve as para uma futura utiliza o A seguran a da...

Страница 24: ...posicion la no interior da capota quando j n o serve 7 CAPOTA para colocar correctamente a capota fig_a encaixar os bot es na parte interna do carrinho fig_1 coloc la sob o assento envolvendo o apoio...

Страница 25: ...rinha coordenada fig_b LIMPEZA E MANUTEN O MANUTEN O DO ARTICO Protesa dos agentes atmosf ricos gua chuva ou neve a exposi o cont nua e prolongada ao sol pode causar altera es de cor em muitos materia...

Страница 26: ...blokkeerbare of draaiwielen voor 2 achterwielen mand flessenhouder kap deken regenkap 2 schouderstukken voor de gordels en 1 beenstuk 2 pasgordeltjes voor bevestiging van de Car Seat _ Wandelwagen S C...

Страница 27: ...worden met de voorste wielen in vaste stand door hem bij de centrale handgreep vast te pakken fig_a Hij kan ook bij de zijhandgreep vastgepakt worden fig_b 16 VERWIJDERING BINNENBEKLEDING om de binne...

Страница 28: ...DK_Dansk Tak for dit valg af et produkt fra Peg P rego PAS P _ VIGTIGT L s denne brugsanvisning grundigt og gem den til fremtidig brug Barnets sikkerhed kan blive udsat for risiko hvis denne brugsanv...

Страница 29: ...eret korrekt fig_a skal man knappe knapperne p klapvognens indre del fig_1 passe det ind under s det ved at presse benst tten og til sidst knappe knapperne fig_2 REGNSLAG Regnslaget monteres ved at tr...

Страница 30: ...ktet mod vejrforholdene vand regn eller sne mange materialer vil skifte farve s fremt de uds ttes for sollys i l ngere tid opbevar produktet p et t rt sted RENG RING AF STELLET Reng r delene i plastik...

Страница 31: ...oller S COMPLETO versio on tehty seuraavista osista 2 k ntyv lukkiutuvaa etupy r 2 takapy r kori juomanpidike kuomu peite sadesuoja 2 olkahihnaa ja 1 jalkojen v list kulkeva vy 2 autoistuimen vy sovit...

Страница 32: ...olemmilta puolilta kaksi ruuvia K yt ruuvitalttaa sek pihti mutterin pit miseksi paikallaan kuva_f Ved verhoilu yl s kuva_g PRIMO VIAGGIO TRI FIX AUTOISTUINTEN KIINNITT MINEN Kytke ensin rattaitten ja...

Страница 33: ...V dy pou vejte p tibodov bezpe nostn p s b i n p s a p s na nohy _ P i upravov n mechanismu id tek op radla pro z da bu te opatrn abyste nezranili d t _ Ko rek v dy pou vejte s p edn m madlem _ Jestli...

Страница 34: ...ohy Pot zapn te knofl ky obr 2 PL T NKA pl t nku nat hn te na ko rek obr_b p ipn te ji knofl ky ke st ce obr_1 a p ipn te gumi ky ke kost e ko rku v etn doln sti ko rku obr_2 8 P TIBODOV BEZPE NOSTN P...

Страница 35: ...u barvy mnoha materi l uchov vejte v robek na such m m st I T N PODVOZKU Pravideln ist te um lohmotn sti vlhk m hadrem bez pou it rozpou t del nebo jin ch podobn ch prost edk kovov sti v dy dob e vysu...

Страница 36: ...e je portov ko k zlo en _ UPOZORNENIE Neprid vajte k nej matrace ZLO KY V ROBKU Skontrolujte obsah obalu a v pr pade reklam cie kontaktujte servisn stredisko _ Prevedenie ko ka S COMPLETO sa sklad z t...

Страница 37: ...nut po ahu ko ka odopnite dve pracky na zadnej strane operadla obr_a Odopnite dva gomb ky na sedadle obr_b Vytiahnite zospodu pracku medzino n ho p su obr_c Odopnite gomb ky bo n ho vaku obr_d 17 Stia...

Страница 38: ...et a gy rt ltal megadott szem lyek sz m n l _ Ezt a term ket jsz l tt s maximum 15 kg s ly gyermekek l sben t rt n sz ll t s ra hiteles tett k _ A gyermek k fel gyelet n lk l hagy sa vesz lyes lehet _...

Страница 39: ...kat a sportkocsi bels r sz n 1 bra s fektess k le az l s alatt gy hogy az betakarja a l btart t majd r gz ts k a gombokkal 2 bra ES ERNY az es erny felszerel s hez helyezze azt a babakocsira b bra gom...

Страница 40: ...id j r si viszontags gokt l v zt l es t l vagy h t l a naps t snek val folytonos s hosszadalmas kit tel sok alapanyagban sz nv ltoz st okozhat sz raz helyen t rolj k a term ket A V Z TISZT T SA egy ne...

Страница 41: ...ni sprednji kolesi 2 zadnji kolesi ko ara dr alo za pija o strehica pokrov de na prevleka 2 ramenska trakova in 1 pas za medno je 2 adapterja pasov avtosede a _ Vozi ek S CLASSICO je sestavljen iz 2...

Страница 42: ...ba na sedi u risba b S spodnje strani izvlecite sponko medno nega jermen ka risba c Odpnite gumbe z bo ne vre e risba d 17 Iz vre e izvlecite podno nik risba e Da bi odstranili varnostni pas odvijte n...

Страница 43: ...P rego je vedno na voljo svojim strankam da v kar najve ji meri izpolni njihove potrebe Zato je za nas zelo pomembno da poznamo mnenje svojih strank Hvale ni vam bomo e si boste ko boste uporabili na...

Страница 44: ...44 _ 1 2 _ _ COMPLETO S 2 2 2 1 2 _ S CLASSICO 2 2 2 1 2 Car Seat 1 a b c 2 PUSH b 5b 3 A B C _ a _ b 4 _ a _ b 5 1 2 1 2 _b 6 _ a _ b _ c 7 1 2 _ b _ 1 _ 2 8 5 b c d 9 b 10 11 a b c d e f 12 2 3 13 1...

Страница 45: ...TRI FIX 12 18 Car Seat b 19 1 2 3 4 d 20 Si 21 a C b 22 a b 30 PEG PEREGO S p A Peg Perego S p A ISO 9001 Peg Perego Peg Perego www pegperego com PEG PEREGO Peg P rego Peg P rego 0039 039 60 88 213 00...

Страница 46: ...i _ SI CLASSICO modeli a a daki par alardan olu maktad r D nebilen ve kilitlenebilir iki adet n tekerlek 2 adet arka tekerlek sepet biberon bardak ask s tente 5 noktal emniyet kemeri NEML r n kurulumu...

Страница 47: ...kil 16B Bacak aras kemerinin tokas n araban n iskeletinden kart p ay r n ekil 16C K l f n yan taraf ndaki d meleri iliklerinden kart n ekil 16D K l f n ayak dayana k sm n kart n ekil 17E K l f retim s...

Страница 48: ...n c lara irketin effaf ve g venilir al malar konusunda garanti sunmaktad r Peg Perego bu belgede belirtilen r n zellikleri zerinde teknik ve ticari gereksinimlere istinaden arzulad zaman de i iklik ya...

Страница 49: ...ETO 2 2 2 1 2 Car Seat _ S CLASSICO 2 2 2 1 2 Car Seat 1 a T b c 2 _a PUSH _b 5b 3 C _a _b 4 3 _a _b 5 1 2 2 1 2 _b 6 _a 3 _b _c 7 _a _1 _2 _b _1 _2 8 5 a _b c d 9 a _b 10 3 11 _a _b _c _d _e _f 12 H...

Страница 50: ...1 2 3 car seat 4 c Car seat d SERIAL NUMBER 20 Passeggino Si 21 a b 22 a b 30 PEG P REGO S p A Peg P rego S p A SO 9001 Peg P rego Peg P rego www pegperego com PEG P REGO Peg P rego Peg P rego 0039 03...

Страница 51: ...51 2 17 133 41 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr PEG PEREGO Peg Perego e mail...

Страница 52: ...671 1701 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONTARIO CANADA L1W3K1 phone 905 839 3371 fax 905 839 9542 Call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego com Tutti i diritti di propriet inte...

Отзывы: