10
INSTRUCCIONES DE USO
ES
1.7.3. GARANTÍA
El fabricante garantiza la seguridad, fiabilidad y prestaciones del aparato.
La garantía está supeditada al respeto de las siguientes prescripciones:
-
las condiciones indicadas en el certificado de garantía se deben cumplir de manera escrupulosa;
-
el aparato deberá utilizarse exclusivamente según las instrucciones indicadas en el presente manual;
-
el montaje, la asistencia técnica y la actualización de los aparatos deberán llevarse a cabo por personal
autorizado por el fabricante;
-
no abrir las coberturas del aparato: el montaje, las reparaciones y, en general, todas las operaciones que
implican abrir el aparato deberán deberán llevarse a cabo exclusivamente por técnicos autorizados por
el fabricante;
-
el aparato deberá instalarse exclusivamente en ambientes que cumplan con las indicaciones del presente
manual;
-
el local donde está instalada la unidad radiológica deberá ser conforme con las directivas oficiales que
regulan la protección de las radiaciones en el país de uso.
1.7.4. MANTENIMIENTO Y ELIMINACIÓN
No quitar nunca las coberturas del aparato.
El aparato no posee partes que puedan ser reparadas directamente por el usuario. En caso de mal funcionamiento,
no intentar realizar ningún tipo de operaciones de mantenimiento. Si se hallara o si se sospechara cualquier mal
funcionamiento del sistema, no intentar realizar ningún tipo de trabajo de mantenimiento y no utilizar el sistema en un
paciente sino contactar directamente con el distribuidor local.
Ninguna parte mecánica o electrónica del sistema radiográfico puede someterse a mantenimiento por parte del
usuario.
Abrir los envoltorios para acceder a los circuitos internos puede suponer la rotura de los dispositivos y la violación de
los medios de protección para la seguridad eléctrica y la caducidad de la garantía.
El mantenimiento, la reparación y los cambios deberán llevarse a cabo únicamente por personal directamente
autorizado por el Fabricante o por terceros claramente autorizados por el Fabricante y deberán ser conformes tanto
con las normas de ley vigentes como con las normas técnicas generalmente aceptadas.
Todos los componentes del sistema deberán ser comprobados y, eventualmente, sustituidos por personal cualificado.
Para cualquier operación de mantenimiento; le rogamos contactar con el fabricante a través del portal de Internet
indicado en la tapa de este manual. y rellenando el módulo de Solicitud de información.
La información adicional correspondiente a la inspección y mantenimiento periódico del dispositivo está disponible en
el documento “hyperion X9 - Inspection and Maintenance”.
Si se debe devolver por cualquier razón el aparato o sus componentes al Fabricante o a un centro de Asistencia
Técnica, le rogamos desinfectar todas las partes externas del aparato con un producto específico (ver apartado
“Limpieza y desinfección”) y devolverlo preferentemente en su embalaje original.
Al final de la vida útil del aparato, eliminar según la normativa vigente. Además, le aconsejamos desinfectar todas las
partes externas del aparato antes de su eliminación y separar los materiales para su eventual recogida selectiva.
De acuerdo con la Directiva 2011/65/UE – 2012/19/UE sobre la reducción de sustancias peligrosas en aparatos
eléctricos y electrónicos y la eliminación de residuos, es obligatorio no eliminar tales residuos como residuos urbanos,
sino mediante recogida selectiva. Cuando se compra un aparato nuevo del mismo tipo, en relación de uno a uno, el
equipo, una vez alcanzado el final de su vida útil, deberá devolverse al revendedor para ser eliminado. En lo que
concierne a la reutilización, reciclaje y otras formas de reciclaje de los residuos, el fabricante cumple las funciones
definidas en la legislación vigente de cada país. Una recogida selectiva correcta para el posterior envío del aparato al
reciclaje, al tratamiento y a la eliminación ambientalmente compatible contribuye a evitar posibles efectos negativos
en el medio ambiente y en la salud y promueve el reciclaje de los materiales que componen el aparato. El símbolo del
contenedor tachado presente en el aparato indica que el producto al final de su vida útil, debe ser recogido por
separado de los demás residuos. La eliminación abusiva del producto conlleva la aplicación de las sanciones
establecidas por las legislaciones nacionales individuales.
Содержание hyperion X9
Страница 1: ...97050543 Rev 15 16 09 IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU EN RO UK ...
Страница 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Страница 55: ...EN OPERATOR S MANUAL 55 10 4 ISODOSE CURVES FOR CB3D EXAMINATIONS 10 5 ISODOSE CURVES FOR 2D EXAMINATIONS ...
Страница 69: ...EN OPERATOR S MANUAL 69 Figure 1 Figure 2 ...
Страница 70: ...2 ISTRUZIONI PER L USO IT ITALIANO ...
Страница 123: ...IT ISTRUZIONI PER L USO 55 10 4 CURVE DI ISODOSE PER ESAMI CB3D 10 5 CURVE DI ISODOSE PER ESAMI 2D ...
Страница 137: ...IT ISTRUZIONI PER L USO 69 Figura 1 Figura 2 ...
Страница 138: ...2 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR ITALIANO ...
Страница 191: ...FR INSTRUCTIONS D UTILISATION 55 10 4 COURBES DE ISODOSE POUR EXAMENS CB3D 10 5 COURBES DE ISODOSE POUR EXAMENS 2D ...
Страница 205: ...FR INSTRUCTIONS D UTILISATION 69 Fig 1 Fig 2 ...
Страница 206: ...2 GEBRAUCHSANLEITUNG DE ITALIANO ...
Страница 259: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 55 10 4 ISODOSENKURVEN FÜR CB3D UNTERSUCHUNGEN 10 5 ISODOSENKURVEN FÜR 2D UNTERSUCHUNGEN ...
Страница 273: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 69 Abb 1 Abb 2 ...
Страница 274: ...2 INSTRUCCIONES DE USO ES ITALIANO ...
Страница 327: ...ES INSTRUCCIONES DE USO 55 10 4 CURVAS DE ISODOSIS PARA EXÁMENES CB3D 10 5 CURVAS DE ISODOSIS PARA EXÁMENES 2D ...
Страница 341: ...ES INSTRUCCIONES DE USO 69 Fig 1 Fig 2 ...
Страница 342: ...2 INSTRUÇÕES PARA O USO PT ITALIANO ...
Страница 395: ...PT INSTRUÇÕES PARA O USO 55 10 4 CURVAS DE ISODOSE PARA EXAMES CB3D 10 5 CURVAS DE ISODOSE PARA EXAMES 2D ...
Страница 409: ...PT INSTRUÇÕES PARA O USO 69 Fig 1 Fig 2 ...
Страница 410: ...2 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU ITALIANO Cтраница для графических деталей ...
Страница 477: ...RU ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ 69 Рис 1 Рис 2 ...
Страница 478: ...2 KULLANIM TALİMATLARI TR ITALIANO ...
Страница 531: ...TR KULLANIM TALİMATLARI 55 10 4 CB3D TETKIKLERI IÇIN IZODOZ EĞRILERI 10 5 2D TETKIKLER IÇIN IZODOZ EĞRILERI ...
Страница 545: ...TR KULLANIM TALİMATLARI 69 Şekil 1 Şekil 2 ...
Страница 546: ...2 操作人员手册 ZH ITALIANO ...
Страница 599: ...ZH 操作人员手册 55 10 4 CB 三维检查模式的等计量曲线 10 5 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 ...
Страница 613: ...ZH 操作人员手册 69 图 1 图 2 ...
Страница 614: ...2 INSTRUKSJONER FOR BRUK NO ITALIANO ...
Страница 667: ...NO INSTRUKSJONER FOR BRUK 55 10 4 ISODOSE KURVER FOR CB3D UNDERSØKELSER 10 5 ISODOSE KURVER FOR 2D UNDERSØKELSER ...
Страница 681: ...NO INSTRUKSJONER FOR BRUK 69 Fig 1 Fig 2 ...
Страница 682: ...2 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV ITALIANO ...
Страница 735: ...SV INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING 55 10 4 ISODOSKURVA FÖR UNDERSÖKNINGAR CB3D 10 5 ISODOSKURVA FÖR UNDERSÖKNINGAR 2D ...
Страница 749: ...SV INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING 69 Fig 1 Fig 2 ...
Страница 750: ...2 KÄYTTÖOHJEET FI ITALIANO ...
Страница 803: ...FI KÄYTTÖOHJEET 55 10 4 ISODOOSIT CB3D TUTKIMUKSILLE 10 5 ISODOOSIT 2D TUTKIMUKSILLE ...
Страница 817: ...FI KÄYTTÖOHJEET 69 Kuva 1 Kuva 2 ...
Страница 818: ...2 BRUGSANVISNING DA ITALIANO ...
Страница 871: ...DA BRUGSANVISNING 55 10 4 ISODOSISKURVER TIL CB3D UNDERSØGELSER 10 5 ISODOSISKURVER TIL 2D UNDERSØGELSER ...
Страница 885: ...DA BRUGSANVISNING 69 Fig 1 Fig 2 ...
Страница 886: ...2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL ITALIANO ...
Страница 939: ...PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 55 10 4 KRZYWE IZODOZY DLA BADAŃ CB3D 10 5 KRZYWE IZODOZY DLA BADAŃ 2D ...
Страница 953: ...PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 69 Rys 1 Rys 2 ...
Страница 954: ...2 NÁVOD K POUŽITÍ CS ITALIANO ...
Страница 1007: ...CS NÁVOD K POUŽITÍ 55 10 4 IZODÓZNÍ KŘIVKY PRO VYŠETŘENÍ 3D 10 5 IZODÓZNÍ KŘIVKY PRO VYŠETŘENÍ 2D ...
Страница 1021: ...CS NÁVOD K POUŽITÍ 69 Obr 1 Obr 2 ...
Страница 1022: ...2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU ITALIANO ...
Страница 1075: ...HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS 55 10 4 IZODÓZIS GÖRBÉK CB3D VIZSGÁLATOKHOZ 10 5 IZODÓZIS GÖRBÉK 2D VIZSGÁLATOKHOZ ...
Страница 1089: ...HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS 69 Ábra 1 Ábra 2 ...
Страница 1090: ...2 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO ITALIANO ...
Страница 1143: ...RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 55 10 4 CURBE DE IZODOZĂ PENTRU EXAMINĂ RI CB3D 10 5 CURBE DE IZODOZĂ PENTRU EXAMINĂ RI 2D ...
Страница 1157: ...RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 69 Figura 1 Figura 2 ...
Страница 1158: ...2 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK ITALIANO ...
Страница 1211: ...UK КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 55 10 4 ІЗОДОЗНІ КРИВІ ДЛЯ ОБСТЕЖЕНЬ CB3D 10 5 ІЗОДОЗНІ КРИВІ ДЛЯ ОБСТЕЖЕНЬ 2D ...
Страница 1225: ...UK КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 69 Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Страница 1226: ......