- 89 -
5.
ESPAÑOL
FRANÇAIS
DEUTSCH
ANSETZUNG DER MASCHINE • NORMES POUR LA MISE AU POINT
NORMAS PARA LA PUESTA A PUNTO
5.1.5 Sierra circular - montaje
5.1.5.1 Versión estándar
– Desconectar la tensión de la red.
– Colocar el grupo sierra a 90° y le-
vantarlo al máximo.
– Colocar el bastidor de escuadra
A
como en la figura y desplazar el
carro vagón
H
completamente ha-
cia la derecha.
– Levantar la tuerca
M
hacia arriba y
abrir la
protección
N
; la apertura
acciona un microinterruptor que
impide la puesta en marcha del
motor ( versión U.S.A. y CANA-
DA).
– Introducir el perno
B
en el agujero
de la polea árbol sierra.
La tuerca de bloqueo C de la hoja
sierra se ajusta hacia la izquierda, por
tanto, para aflojarla es necesario
girarla en el sentido de las agujas del
reloj.
– Aflojar la tuerca de bloqueo
C
con
una llave hexagonal de 24 mm, y
extraer el soporte
D
.
– Montar en secuencia la sierra
E
, la
brida
D
y la tuerca
C
(para evitar
vibraciones, antes de montar la hoja
sierra limpiar muy bien las bridas).
– Ajustar la tuerca con la llave de 24
mm utilizando el perno
B
.
– Regular la altura de la cuchilla
separadora
F
aflojando la tuerca
G
(fig. 8).
La posición de la cuchilla divisoria F
varía en base al diámetro de la hoja
sierra; regular su posición de manera
que su distancia respecto de la hoja
sierra esté comprendida entre 3 y 8
mm (véase ejemplo fig. 9).
La cuchilla divisoria se encuentra en
la posición correcta cuando la
protección de la sierra cubre una
parte del filo de la hoja sierra.
5.1.5 Scie circulaire - réglage
5.1.5.1 Version standard
– Déconnecter la tension d’alimentation.
– Positionner le groupe scie à 90° et le
soulever au maximum.
– Positionner le bâti d’équerre
A
comme
indiqué sur la figure et déplacer hori-
zontalement le chariot
H
complète-
ment à droite.
– soulever vers le haut l’écrou
M
et
ouvrir la protection
N
; l’ouverture agit
sur un contact qui empêche le démar-
rage du moteur (version U.S.A. et
CANADA).
– Introduire le goujon
B
dans le trou de
la poulie de l’arbre de la scie.
L’écrou de blocage C de la lame scie
est sénestrorsum; pour le dévisser il
faut le tourner dans le sens des
aiguilles d’une montre (horaire).
– Desserrer l’écrou de blocage
C
à
l’aide d’une clé à six pans 24 mm, et
extraire la bride
D
.
– Monter en séquence la scie
E
, la bride
D
et l’écrou
C
(pour éviter d’éventuel-
les vibrations, avant de monter la lame
scie nettoyer minutieusement les
brides).
– Serrer l’écrou à l’aide d’une clé 24 mm,
tout en utilisant le pivot
B
.
– Régler la position en hauteur du
couteau diviseur
F
en desserrant
l’écrou
G
(fig. 8).
La position du couteau diviseur F varie
en fonction du diamètre de la lame
scie; régler sa position pour que sa
distance de la lame scie soit comprise
entre 3 et 8 mm (voir exemple fig. 9).
Le couteau diviseur est dans la
position exacte lorsque la protection
scie couvre une partie du tranchant
de la lame scie.
5.1.5 Kreissäge - Einstellung
5.1.5.1 Standardversion
– Zufuhrspannung ausschalten.
– Sägegruppe auf 90° einstellen und
auf maximale Höhe bringen.
– Positionieren Sie den Winkelrahmen
A
wie in der Abbildung gezeigt wird
und schieben Sie den Waggon-
schlitten
H
ganz nach rechts.
– Heben Sie die Mutter
M
an und öff-
nen Sie die Schutzvorrichtung
N
;
die Öffnung der Schutzvorrichtung
wirkt auf einen Mikroschalter, der
ein unbeabsichtigtes Starten des
Motors verhindert (USA und CANA-
DA -Version ).
– Den Bolzen
B
in das Loch auf der
Riemenscheibe der Sägenwelle ein-
setzen.
Die Feststellmutter C des
Sägeblattes hat ein linksgängiges
Gewinde und ist zum
Herausschrauben nach rechts zu
drehen.
– Die Feststellmutter
C
mit dem 24-
mm-Inbusschlüssel lösen und den
Flansch
D
entfernen.
– Montieren Sie hintereinander fol-
gende Teile: Säge
E
, Flansch
D
,
Mutter
C
(zur Vermeidung von
Vibrationen sind die Flansche vor
Montage des Sägeblattes gründlich
zu säubern).
– Die Mutter mit dem 24-mm-Schlüssel
unter Verwendung des Zapfens
B
anziehen.
– Die Höheneinstellung des Zerteiler-
messers
F
durch lockern der Mutter-
schraube
G
einstellen (Abb. 8).
Die Position des Spaltkeils F verändert
sich je nach Durchmesser des
Sägeblattes. Stellen Sie die Position so
ein, daß das Messer 3 bis 8 mm vom
Sägeblatt entfernt ist (siehe Beispiel
Abb. 9).
Der Spaltkeil ist richtig positioniert,
wenn die Sägeschutzvorrichtung einen
Teil der Schneide des Sägeblattes
bedeckt.
www.bricosergio.it