
5.
NORME DI MESSA A PUNTO • SET-UP PROCEDURES
ENGLISH
ITALIANO
-
108
-
– Allentare le due maniglie
D
(fig.30) e avvicinare all'utensile
le due guide
A
e
B
;
– Serrare le maniglie
D
.
Le guide devono essere sempre
regolate in modo da essere il più
vicino possibile alla fresa.
REGOLAZIONE PRESSATORI
Regolare la posizione del
pressatore orizzontale
E
e verti-
cale
F
in appoggio sul pezzo da
lavorare procedendo come segue
(fig.31):
– allentare la maniglia
G
e rego-
lare trasversalmente il
pressatore
E
in base alla lar-
ghezza del legno da lavorare.
– Serrare la maniglia a
regolazione eseguita.
– Allentare i pomelli
L
e
M
e posi-
zionare il pressatore verticale
F
sul legno mantenendolo il piu'
vicino possibile alla fresa.
– Serrare i pomelli
L
e
M
a
regolazione avvenuta.
Regolare i pressatori in maniera
tale che il legno da lavorare pos-
sa scorrere con facilita'.
– Loosen the two handles
D
(fig.
30) and move the two fences
A
and
B
close to the tool.
– Tighten handles
D
.
The fences must always be
adjusted in order to be as close
as possible to the milling
cutter.
PRESSER ADJUSTMENT
Adjust the position of the horizontal
presser
E
and the vertical presser
F
resting it on the piece to be
machined and proceed as follows
(fig. 31):
– Loosen the handle
G
and
transversally adjust the presser
E
on the basis of the width of the
wood to be machined.
– Lock the handle when
adjustment has been completed.
– Loosen the knobs
L
and
M
and
position the vertical presser
F
on the wood maintaining it is
close as possible to the cutter.
– Lock the knobs
L
and
M
when
the adjustment has been
completed.
Adjust the pressers in such a way
that the wood to be machined can
slide easily.
y
B
y
A
028_102_0.tif
30
D
D
F
E
M
L
G
028_103_0.tif
31
www.bricosergio.it