de
35
ACHTUNG
ACHTUNG
ACHTUNG
ACHTUNG
Achten Sie bitte darauf, dass die abgelassene Flüssigkeit
keine Schäden an Sachen verursachen oder Personen
verletzen kann.
Während des Betriebs können die Pumpenoberfläche
(beim Pumpen von warmen Flüssigkeiten) und die
Außenfläche des Motors Temperaturen von über 40 °C
erreichen. Vermeiden Sie ein Berühren mit Körperteilen
(z.B. den Händen), ebenso wie der Kontakt der heißen
Motorpumpe mit brennbarem Material.
Für die an den nachstehend aufgeführten
Gewindeelementen
(Schrauben
und
Flanschschrauben, Kupplung Motor/Laterne, Anschlusskupplung)
anzuwendenden Anzugsmomente bitte die in den Abb. Q, Abb.R,
Abb.S beschriebenen Anweisungen befolgen.
ZEICHENERKLÄRUNG Abb.Q
ZEICHENERKLÄRUNG Abb.R, Abb.S
7.
Wartung,
technischer
Kundendienst
und
Ersatzteile
Informationen für das Wartungspersonal
Vor jedem Wartungseingriff an der Motorpumpe ist zu
kontollieren, dass der Motor außer Spannung gesetzt ist.
Wartungseingriffe düfen grundsätzlich nur von erfahrenem
Fachpersonal vorgenommen werden. Verwenden Sie die
angemessenen Ausrüstungen und Schutzvorrichtunge.
Beachten Sie die Unfallverhütungsvorschriften. Falls die
Pumpe entleert werden muss, ist unbedingt darauf zu
achten, dass die abgelassene Flüssigkeit keine Schäden an
Sachen verursacht und keine Personen verletzt.
Die Pumpe wird mit einer auf der Gabel kalibrierten Zwischenscheibe
geliefert, um so die Ankupplung bzw. das Austauschen des Motors
zu erleichtern.
7.1 Ordentliche Wartung
Die Pumpe bedarf keiner programmierten ordentlichen Wartung.
Grundsätzlich empfehlen wir je nach Betriebsbedingungen die folgenden
Kontrollen oder einen Teil derselben in mehr oder weniger regelmäßigen
Zeitabständen durchzuführen: Verluste des Fördermediums, gelieferter
Druck,
Anlaufhäufigkeit
Geräuschentwicklung,
Auslösung
der
elektrischen Schutzvorrichtungen (Relais, Schmelzsicherungen, usw.).
Sollte der Benutzer einen programmierten Wartungsplan erstellen
wollen, hat er zu berücksichtigen, dass die Fristen von der Art des
Fördermediums und von den Einsatzbedingungen abhängen.
7.2 Außerordentliche Wartung
Eine außerordentliche Wartung kann für die Reinigung der
hydraulischen Teile oder das Auswechseln der Gleitringdichtung
oder anderer abgenutzten Teile erforderlich werden.
7.3 Verbindung Motor - Pumpe
Die Pumpe kann ohne mitgelieferten Elektromotor geliefert werden.
In diesem Fall ist die mit der Gabel kalibrierte Distanzscheibe bereits
zwischen der Laterne und der Antriebskupplung eingesetzt, um das
Laufradpaket in der korrekten Axialposition zu halten. Zum
Vermeiden von Schäden während des Transports, wird die
Pumpenwelle auch durch eine Polyurethanschaumzwischenscheibe
und zwei Plastikbändern blockiert gehalten. Die Schrauben zur
Befestigung des Motors an der Laterne sind nicht in der Lieferung
enthalten. Für die Ankupplung an den Motor beziehen Sie sich bitte
auf die Schemen der Abb. U, Abb.V.
7.3.1 Wahl des Elektromotors
Sollte die Pumpe ohne Motor gekauft werden, und somit die
Ankupplung an einen anderen als vorgesehenen Motor
notwendig sein, sind die für diese Ankupplung zuständigen
Personen für die Beachtung und Einhaltung der
entsprechenden Sicherheitsaspekte verantwortlich.
Es können Wechselstrom- und Drehstrommotoren mit Größen und
Leistungen in Übereinstimmung mit der Europäischen Normierung
eingesetzt werden.
Motoren benutzen, die entsprechend den
Vorgaben der IEC-Norm 60034-14 mit Halbkeil
am Wellenende dynamisch gewuchtet sind und eine normale
Schwingstärkestufe (N) besitzen.
7.4 Auswechseln des Motors
Beziehen Sie sich auf die Schemen in Abb. U, Abb.V.
Bei Fehlen einer mit der Gabel kalibrierten Zwischenscheibe
verwenden Sie bitte eine Zwischenscheibe von 5 ± 0.1 mm.
7.5 Gleitringdichtungen
Pumpe
Haupteigenschaften der
Gleitringdichtungen
1, 3, 5SV
Nenndurchmesser 12 mm, nicht ausgewuchtet,
Rechtsdrehung, Version K (EN 12756)
10, 15,
22SV
Nenndurchmesser 16 mm, nicht ausgewuchtet,
ausgewuchtet für 5,5 kW Motoren und höher,
Rechtsdrehung, Version K (EN 12756)
33, 46, 66,
92, 125SV
Nenndurchmesser 22 mm, ausgewuchtet,
Rechtsdrehung, Version K (EN 12756)
7.5.1 Austausch der Gleitringdichtung für die Pumpen der
Baureihe 1, 3, 5SV und 10, 15, 22SV mit Motoren mit einer
Leistung unter oder gleich 4kW
Wenden Sie sich bitte an unseren Kunden- und Verkaufsservice.
7.5.2 Austausch der Gleitringdichtung für die Pumpen der
Baureihe 10, 15, 22SV mit Motoren mit einer Leistung über
oder gleich 5,5kW und für die Pumpen der Baureihe 33, 46,
66, 92, 125SV
Beziehen Sie sich auf die Schemen der Abb.X.
7.6 Kundendienst
Bei allfälligen Problemen wenden Sie sich bitte immer an unseren
Kunden- und Verkaufsservice.
7.7 Ersatzteile
Bei Anforderung von technischen Informationen
oder Ersatzteilen bei unserem Kunden- und
Verkaufsservice
bitte
immer
den
genauen
Typ
der
Pumpe/Motorpumpe und den Code angeben.
Verwenden Sie für den Austausch von defekten Teilen
ausschließlich Originalersatzteile. Die Verwendung von nicht
geeigneten Ersatzteilen kann zu Betriebsstörungen führen
und stellt eine Gefahr für Personen und Sachen dar.
Beziehen Sie sich auf die Schemen in den Abb.Y, W, Z.
8. Entsorgung
Informationen für den Installateur und das Wartungspersonal
Die örtlich geltenden Gesetze und Vorschriften bzgl. der
getrennten Abfallbeseitigung beachten.
9. Variante - Horizontaleinbau
Informationen für den Installateur und den Benutzer
Wenn Sie die Pumpe in horizontaler Position installieren möchten,
müssen Sie die Sonderausführung sowie die Auflagebügel bei
unserem Verkaufs- und Kundendienst anfordern.
A
Motorgröße
B
Schraube Stern – Motor
C
Anschlussschraube
Ø
Durchmesser
N•m Anzugsmoment
A
Laufradfeststellschraube
B
Zugstangenmutter
C
Befestigungsschrauben
Trommelblech
(und
Leitradbuchsen, nur 125SV)
D
Befestigungsschrauben Sitz Gleitringdichtungen (und
Leiträder, nur 125SV)
E
Befüllungsschraube mit Entlüftung
F
Befüllungs- und Entleerungsschrauben
G
Schraube der Druckmesserbuchse
H
Schrauben der runden Gegenflansche
I
Schrauben der ovalen Gegenflansche
Ø
Durchmesser
N•m Anzugsmoment
Für die an den Flanschen anzuwendenden
Anzugsmomente die in Abb. T aufgeführten
Anweisungen befolgen.
Содержание Lowara e-SV Series
Страница 221: ...it en fr de es pt nl da no sv fi is et lv lt pl cs sk hu ro bg sl hr sr el tr ru uk ar 221 Figure V ...
Страница 223: ...it en fr de es pt nl da no sv fi is et lv lt pl cs sk hu ro bg sl hr sr el tr ru uk ar 223 Figure Y 1 3 5 10 15 22 SV ...
Страница 224: ...it en fr de es pt nl da no sv fi is et lv lt pl cs sk hu ro bg sl hr sr el tr ru uk ar 224 Figure W 33 46 66 92SV ...
Страница 225: ...it en fr de es pt nl da no sv fi is et lv lt pl cs sk hu ro bg sl hr sr el tr ru uk ar 225 Figure Z 125SV ...