it
13
ATTENZIONE
ATTENZIONE
ATTENZIONE
ATTENZIONE
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Per versioni con potenza da 2,2 kW
prevedere la protezione da sovraccarico
(relé termico o salvamotore). Se viene usato un motore diverso
da quello di normale fornitura leggere il relativo manuale d’uso
per controllare se la protezione è presente o meno.
Regolare il relé termico o il salvamotore sul valore della
corrente nominale della elettropompa o alla corrente d’esercizio
nel caso in cui il motore non sia utilizzato a pieno carico.
6.2.2 Protezione dal sovraccarico (motori trifase)
Prevedere la protezione da sovraccarico
(relé termico o salvamotore).
Regolare il relé termico o il salvamotore sul valore della
corrente nominale della elettropompa o della corrente
d’esercizio nel caso in cui il motore non sia utilizzato a pieno
carico. In caso di avviamento stella/triangolo regolare il relé
termico su un valore pari al 58% della corrente nominale o della
corrente d’esercizio.
6.2.3 Protezione contro la marcia a secco
Evitare che la pompa possa funzionare
senza la presenza d’acqua al suo interno.
Controllare che il quadro elettrico disponga di un sistema di
protezione contro la marcia a secco a cui collegare un
pressostato o un galleggiante o le sonde od altro idoneo
dispositivo.
Se la pompa aspira acqua dall’acquedotto è possibile installare
un pressostato sul lato aspirazione per la disattivazione della
pompa in caso di bassa pressione nell’acquedotto (fare sempre
riferimento alla vigenti disposizioni locali). Se la pompa aspira
acqua da un serbatoio di prima raccolta o vasca è possibile
installare un galleggiante oppure delle sonde per la
disattivazione della pompa in caso di basso livello d’acqua.
6.3 Adescamento
Riempire d’acqua la pompa e la tubazioni di
aspirazione
prima
dell’avviamento.
Il
funzionamento a secco può danneggiare la pompa.
Prestare attenzione a quanto illustrato nel presente capitolo e
negli schemi di Fig.Na e Nb per la disposizione dei tappi.
LEGENDA Fig.Na e Nb
A Tappo di carico con sfiato aria (R3/8 1, 3, 5, 10, 15, 22SV
, G 1/2 negli altri casi)
B Tappo di carico (R3/8 1, 3, 5, 10, 15, 22SV, G 1/2 negli
altri casi)
C Tappo di scarico (R3/8 10, 15, 22SV , G 1/2 negli altri casi)
D Tappo per il tamburo, se presente (non svitare)
E Tappo di presa manometrica (R 3/8) solo su 33, 46, 66, 92,
125SV
1 Tappo di carico con sfiato aria aperto
2 Tappo di carico con sfiato aria chiuso
3 Versione senza tappo e tamburo
4 Versione con tappo ma senza tamburo (non svitare)
5 Versione con tappo e tamburo (non svitare)
Prestare attenzione alle figure Fig.Pa , Pb e alla relativa
Legenda per quanto riguarda le procedure riportate in 6.3.1 e
6.3.2.
LEGENDA Fig.Pa e Pb
A Tappo di carico e sfiato
B Tappo di scarico
C Tappo di carico
D Imbuto
6.3.1 Prelievo da un livello più alto della pompa o da
acquedotto (sottobattente)
Chiudere la valvola di intercettazione posta a valle della pompa.
6.3.1.1 Serie 1, 3, 5SV
Svitare lo spillo del tappo di scarico B fino a fine corsa senza
forzare. Togliere il tappo di carico-sfiato A e aprire la valvola di
intercettazione a monte fino a quando fuoriesce acqua dal
tappo di carico-sfiato A. Avvitare lo spillo del tappo di scarico B
fino a fine corsa senza forzare. Rimettere il tappo di carico-
sfiato A.
6.3.1.2 Serie 10, 15, 22, 33, 46, 66, 92, 125SV
Togliere il tappo di carico-sfiato A e aprire la valvola di
intercettazione a monte fino a quando l’acqua fuoriesce dal
tappo di carico-sfiato A. Rimettere il tappo di carico-sfiato A. Il
tappo di carico C può essere utilizzato al posto del tappo A.
6.3.2 Prelievo da un livello più basso della pompa
(soprabattente)
Aprire la valvola di intercettazione posta a monte della pompa e
chiudere la valvola di intercettazione posta a valle.
6.3.2.1 Serie 1, 3, 5SV
Svitare lo spillo del tappo di scarico B fino a fine corsa senza
forzare. Togliere il tappo di carico-sfiato A. Riempire la pompa
usando un imbuto. Rimettere il tappo di carico-sfiato A e
avvitare lo spillo del tappo di scarico B fino a fine corsa senza
forzare.
6.3.2.2 Serie 10, 15, 22, 33, 46, 66, 92, 125SV
Togliere il tappo di carico-sfiato A. Riempire la pompa usando
un imbuto. Rimettere il tappo di carico-sfiato A. Il tappo di carico
C può essere utilizzato al posto del tappo A.
6.4 Controllo del senso di rotazione dei motori trifase
Dopo aver eseguito l’allacciamento elettrico (
sezione 6.2) e
l’adescamento (
sezione 6.3) mantenere chiusa la valvola di
intercettazione posta a valle della pompa. Avviare la pompa e
controllare il senso di rotazione attraverso la protezione del
giunto o attraverso il copriventola del motore (per le versioni
trifase). I riferimenti del corretto senso di rotazione sono
costituiti da alcune frecce poste sulla lanterna, sul giunto e/o sul
copriventola del motore. Se il senso di rotazione non è corretto
fermare la pompa, disinserire l’alimentazione elettrica ed
invertire la posizione di due fili nella morsettiera del motore o
nel quadro elettrico di comando.
6.5 Funzionamento
Avviare la pompa mantenendo chiusa la valvola di
intercettazione posta a valle della pompa. Aprire gradualmente
la valvola di intercettazione. Il funzionamento deve risultare
regolare e silenzioso. Se necessario rifare l’adescamento della
pompa. Controllare la corrente assorbita dal motore e se
necessario regolare la taratura del relé termico. Eventuali bolle
d’aria rimaste intrappolate nella pompa possono essere fatte
uscire agendo sull’apposita vite di sfiato.
Se dopo l’installazione in un ambiente ove
potrebbe formarsi del gelo la pompa resta
inutilizzata, svuotarla usando gli appositi tappi di scarico.
Questo non è necessario se nell’acqua è stato aggiunto un
idoneo antigelo.
Fare attenzione al liquido scaricato in modo che non
possa arrecare danni a cose o persone.
In funzionamento la superficie esterna della pompa
(se liquidi caldi vengono pompati) e la superficie
esterna del motore possono superare i 40 °C. Non
toccare con parti del corpo (es. mani) e non porre
materiale combustibile a contatto con l’elettropompa.
Seguire le indicazioni riportate in Fig.Q,
Fig.R, Fig.S per le coppie di serraggio da
esercitare sugli elementi filettati della pompa ivi riportati (viteria
e tappi flangia, accoppiamento motore/lanterna accoppiamento
giunto).
Содержание Lowara e-SV Series
Страница 221: ...it en fr de es pt nl da no sv fi is et lv lt pl cs sk hu ro bg sl hr sr el tr ru uk ar 221 Figure V ...
Страница 223: ...it en fr de es pt nl da no sv fi is et lv lt pl cs sk hu ro bg sl hr sr el tr ru uk ar 223 Figure Y 1 3 5 10 15 22 SV ...
Страница 224: ...it en fr de es pt nl da no sv fi is et lv lt pl cs sk hu ro bg sl hr sr el tr ru uk ar 224 Figure W 33 46 66 92SV ...
Страница 225: ...it en fr de es pt nl da no sv fi is et lv lt pl cs sk hu ro bg sl hr sr el tr ru uk ar 225 Figure Z 125SV ...