21
CZ
HU
SI
Namestitev tesnil (črne barve) za dimovod “Serie
verde”.
Prepričajte se, da namestite pravo tesnilo (za
krivine ali podaljševalne cevi) (sl. 1-10):
- tesnilo (A) z zarezami je namenjeno krivinam;
- tesnilo (B) brez zarez je namenjeno
podaljševalnim cevem.
Opomba:
če sestavni deli niso dovolj podmazani
(podmazal jih je že izdelovalec), s suho krpo obrišite
odvečno mazivo, nato pa dele, zaradi lažje vstavitve,
potresite s pudrom, priloženem v kompletu.
1.8 ZUNANJA NAMESTITEV NA DELNO
ZAŠČITENO MESTO.
Opomba:
za delno zaščiteno mesto velja tisto, kjer
aparat ni neposredno izpostavljen vremenskim ne-
prilikam (dež, sneg, toča, itd.).
• Konfiguracija tipa B z odprto komoro in pri-
silnim vlekom.
S posebnim pokrivnim kompletom se lahko
izdela neposredni zajem zraka (sl. 1-11) in odvod
dimnih plinov v enojni dimnik ali pa neposredno
navzven. V tej konfiguraciji se kotel lahko namesti
na delno zaščiteno mesto. Kotel v tej konfiguraciji
je razvrščen v razred B23.
S to konfiguracijo:
- zajem zraka poteka neposredno iz prostora na-
mestitve aparata, katera je lahko nameščena in
lahko deluje le v prostorih s trajnim zračenjem;
- odvod dimnih plinov mora biti povezan z
lastnim enojnim dimnikom, ki je usmerjen
neposredno navzven.
Upoštevati je treba veljavne tehnične predpise.
• Montaža pokrivnega kompleta (sl. 1-12).
S
stranskih lukenj snemite dva zamaška in iz njih
izvlecite tesnila, nato desno sesalno odprtino
pokrijte s temu namenjeno ploščo, katero na levi
strani pritrdite z 2 predhodno odstranjenima
vijakoma. Na odprtino, ki se nahaja bolj proti
notranjosti kotla, namestite odvodno prirobnico
Ř 80, na katero namestite tesnilo iz kompleta in
vse skupaj zategnite s priloženimi vijaki. Na-
mestite zgornji pokrov in ga pritrdite s 4 vijaki
iz kompleta, pri čemer vmes vstavite ustrezna
tesnila. Koleno 90° Ø 80 z moško stranjo (glad-
ko) vstavite v žensko stran (s tesnilom z robom)
prirobnice Ø 80, tako da se oba dela stakneta,
nato vstavite tesnilo, tako da ga potisnete vzdolž
kolena, pritrdite ga s pločevinasto ploščo in ga
zategnite z objemko iz kompleta, pri čemer
pazite, da pritrdite 4 jezičke tesnila. Odvodno
cev z moško stranjo (gladko) vstavite v žensko
stran kolena 90° Ø 80, pri čemer preverite, ali
ste ustrezno rozeto že vstavili; tako boste dosegli
tesnjenje in spoj sestavnih elementov kompleta.
Tömítések (fekete színű) pozícionálása a “zöld
szériájú” füstcsőre.
Ügyeljen arra, hogy a megfelelő
tömítés kerüljön használatra (könyökökre, vagy
toldóelemekre való) (1-10. ábra):
- (A) tömítés sarkakkal, a könyökökön használa-
tos;
- (B) tömítés sarkak nélkül, a toldóelemeken
használatos.
MEGJ.:
amennyiben az alkatrészek olajozása (már
gyárilag el van végezve) nem lenne a megfelelő, egy
száraz törlővel távolítsa el a maradék kenőanyagot,
majd a csatlakoztatást megkönnyítendő, a részeket
szórja be a készlethez tartozó porral.
1.8 BESZERELÉS RÉSZLEGESEN VÉDETT,
KÜLSŐ TÉRBE.
MEGJ.:
részlegesen védett külső tér alatt olyan
tér értendő, ahol a berendezés nincs közvetlenül
kitéve az időjárási körülmények hatásainak (eső,
hó, jégeső, stb.)
• B típusú nyílt kamrás és kényszerhuzatos
kazán kiépítése.
A megfelelő borító készlet alkalmazásával lehetővé
válik a levegő közvetlen beszívása (1-11 ábr.) és a
füstgáz kiengedése egy kéménybe vagy közvetlenül
a szabadba. Ebben a változatban a kazánt részlege-
sen védett helyre be lehet beszerelni. Az így kiépített
kazán a B22-es osztályba tartozik.
Ennél a változatnál:
- az égéshez felhasznált levegőt a készülék
közvetlenül abból a helyiségből szívja el, ahol
felszerelésre kerül, ilyen esetben csakis állan-
dóan szellőztetett helyiségben lehet felszerelni
és működtetni.
- az égéstermék elvezető csövét egyedi kéménybe
vagy közvetlenül a szabadba kell elvezetni.
A hatályos műszaki jogszabályokat be kell tartani.
• Fedő készlet összeszerelése (1-12. ábra).
Szere-
lje le a középső furathoz képest oldalsó furatokról
a két védősapkát és a tömítéseket. Ily módon
a jobb szívórést a megfelelő lemezzel fedje le
lerögzítve azt a bal oldalra a korábbiakban levett,
két csavar segítésével. Szerelje fel a Ø 80 elvezető
karimát a kazán középső furatára a tömítés
felhelyezése után, majd húzza meg a készletben
található csavarokkal. Szerelje fel a felső borítót,
és rögzítse a készlethez tartozó, négy csavarral
a megfelelő tömítések beillesztésével. A 90°-os
könyökidom Ø 80 megfelelő (sima) részét he-
lyezze a karima Ø 80 tokrészébe (tömítőgyűrű
közbeiktatásával) egészen ütközésig, tegye be
a tömítést a könyök hosszára, rögzítse a lemez
révén és húzza meg a készlethez tartozó szorító
segítségével ügyelve arra, hogy a tömítés négy
rögzítője rögzített legyen. Helyezze az elvezető
cső megfelelő (sima) oldalát a 90°-os könyöki-
dom Ø 80 tokrészébe, előtte ellenőrizze, hogy
már behelyezte-e a megfelelő takarórózsát. Ily
módon biztosítjuk a készlethez tartozó elemek
megfelelő illeszkedését és a rendszer gáztömör-
ségét.
Umístění těsnění (černé barvy) u kouřovodu
“zelené řady”.
Dbejte na to, abyste v případě použití
kolen a prodlužovacích dílů vložili správné těsnění
(Obr. 1-10):
- těsnění (A) s vruby se používají u kolen;
- těsnění (B) bez vrubů se používají u
prodlužovacích dílů.
Poznámka:
v případě, že by namazání jednotlivých
dílů (provedené výrobcem) nebylo dostatečné,
odstraňte hadříkem zbylé mazivo a pak pro
usnadnění zasunování posypte díly talkem do-
daným v soupravě.
1.8 INSTALACE VE VNĚJŠÍM PROSTŘEDÍ
NA ČÁSTEČNĚ CHRÁNĚNÉM MÍSTĚ.
Poznámka:
místem částečně chráněným se rozumí
takové místo, kde kotel není vystaven přímému
působení atmosférických vlivů (déšť, sníh, kroupy
atd.).
• Konfigurace typu B s otevřenou komorou a
umělým tahem.
Použitím příslušné zakrývací soupravy je možné
provést přímé odsávání (Obr. 1-11) a odvod spalin
do jednoduchého komína nebo přímo do vnějšího
prostředí. V této konfiguraci je možné instalovat
kotel v místě částečně chráněném. Kotel v této
konfiguraci je klasifikován jako typ B23.
U této konfigurace:
- je vzduch nasáván přímo z prostředí, kde je kotel
instalován; Proto je nutné ho instalovat pouze do
neustále větraných místností;
- kouř je třeba odvádět vlastním jednoduchým
komínem nebo přímo do venkovní atmosféry.
Je tedy nutné respektovat platné technické normy.
• Montáž krycí soupravy (Obr. 1-12).
Sejměte
z postranních otvorů vzhledem k otvoru
středovému dva uzávěry a těsnění. Potom
zakryjte pravý sací otvor příslušnou deskou
a na levé straně ho připevněte dvěma dříve
vyšroubovanými šrouby. Instalujte výfukovou
obrubu Ø 80 na nejvnitřnější otvor kotle,
přičemž mezi ně vložte těsnění, které najdete v
soupravě a utáhněte ji dodanými šrouby. Insta-
lujte horní kryt a upevněte ho pomocí 4 šroubů
ze soupravy a vložte příslušná těsnění. Zasuňte
ohybovou část 90° Ø 80 až na doraz vnitřní
stranou (hladkou) do vnější strany (s okrajo-
vým těsněním) příruby Ø 80. nasuňte těsnění a
nechte ji klouzat po kolenu, a upevněte ji pomocí
plechové desky a utáhněte stahovacím kroužkem
ze soupravy, přičemž dbejte na to, abyste zajistili
4 jazýčky těsnění. Výfukovou trubku zasuňte až
na doraz vnitřní stranou (hladkou) do vnější
strany (s okrajovou obrubou) ohybu 90° Ø 80.
Nezapomeňte předtím navléknout odpovídající
růžici. Tímto způsobem dosáhnete dokonale
těsného spojení jednotlivých částí soupravy.
1-11
(
A
)
(
B
)
1-10
Содержание VICTRIX 26-2
Страница 2: ......
Страница 3: ...1 ...
Страница 147: ......
Страница 148: ...www immergas com This instruction booklet is made of ecological paper Cod 1 030581 Rev 15 032954 000 05 10 ...