
8
ES
TR
PL
1.2 DIMENSIONES PRINCIPALES.
1-2
ES
PL
TR
(mm)
Altura
Wysokość
Boy
795
Anchura
Szerokość
En
440
Profundidad
Głębokość
Derinlik
250
CONEXIONES - PRZYŁĄCZA - BAĞLANTILAR
GAS
GAZ
GAZ
G
3/4”*
AGUA
SANITARIA
WODA
UŻYTKOWA
KULLANMA
SUYU
AC
1/2”
AF
1/2”
INSTALACIÓN
INSTALACJA
TESİSAT
R
3/4”
M
3/4”
Leyenda (Fig.1-2):
V - Conexión eléctrica
G - Alimentación gas
AC - Salida de agua caliente sanitaria
AF - Entrada de agua fría sanitaria
SC - Descarga de condensado
(diámetro interior mínimo de Ø 13 mm)
R - Retorno instalación
M - Ida instalación
* = la caldera cuenta con un grifo de gas de
90 con conexiones de 3/4” y racor de
soldadura de Ø18 mm.
1.3 PROTECCIÓN ANTIHIELO.
Temperatura mínima -5°C.
La caldera dispone
de serie de una función antihielo que pone en
funcionamiento la bomba y el quemador cuando la
temperatura del agua dentro de la caldera se pone
por debajo de 4°C.
La función antihielo sólo estará asegurada si:
- la caldera está conectada correctamente a los
circuitos de alimentación de gas y eléctrico;
- la caldera es alimentada de forma constante;
- la caldera no está en reposo (
);
- la caldera no está en bloqueo por fallo de encen-
dido (Apdo. 2.5);
- los componentes principales de la caldera no
están averiados.
Si se cumplen estas condiciones, la caldera estará
protegida frente al hielo hasta una temperatura
ambiente de -5 °C.
Temperatura mínima -15°C.
Si la caldera es in-
stalada en un lugar donde la temperatura se pone
por debajo de -5 °C y falla el suministro de gas, o
la caldera entra en bloqueo por fallo de encendido,
puede suceder que el aparato se congele.
Para evitar el riesgo de congelación, siga estas
instrucciones:
- Proteger el circuito de calefacción frente al
hielo, introduciendo un líquido anticongelante
(específico para instalaciones de calefacción)
de una buena marca, siguiendo rigurosamente
las instrucciones de su fabricante relativas a los
porcentajes a aplicar en función de la tempera-
tura mínima a la cual quiere ser mantenida la
instalación.
Los materiales de fabricación de nuestras calderas
son resistentes a los líquidos anticongelantes a base
de glicoles etilénicos y propilénicos.
1.2 GŁÓWNE WYMIARY.
1.2 ANA BOYUTLAR.
Opis (Rys. 1-2):
V - Podłączenie elektryczne
G - Doprowadzenie gazu
AC - Wyjście ciepłej wody użytkowej
AF - Wejście zimnej wody użytkowej
SC - Odprowadzenie kondensatu
(minimalny przekrój wewnętrzny Ø 13 mm)
R - Powrót instalacji
M - Odpływ instalacji
* = kocioł jest wyposażony w zawór kurkowy
gazu 90° z przyłączami 3/4” i złączką do
przyspawania Ø18 mm.
1.3 OCHRONA PRZECIW ZAMARZNIĘCIU.
Temperatura minimalna -5°C.
Kocioł wyposażo-
ny jest seryjnie w funkcję przeciw zamarzaniu, która
uruchamia pompę i palnik gdy temperatura wody
wewnątrz kotła zejdzie poniżej 4°C.
Funkcja przeciw zamarzaniu jest zapewniona
wyłącznie, gdy:
- kocioł jest właściwie podłączony do obwodów
zasilania gazem i elektrycznego;
- kocioł jest nieustannie zasilany;
- kocioł nie jest w stand-by (
);
- kocioł nie jest zablokowany z powodu braku
zapłonu (Parag. 2.5);
- istotne komponenty kotła nie mają awarii.
W tych warunkach kocioł jest chroniony przed mro-
zem do temperatury otoczenia -5°C.
Temperatura minimalna -15°C.
W przypadku,
gdy kocioł zainstalowany byłby w miejscu, gdzie
temperatura jest niższa niż -5°C i gdyby zabrakło
zasilania gazem, lub kocioł zablokowałby się z
powodu braku zapłonu, można doprowadzić do
zamarznięcia urządzenia.
Aby uniknąć ryzyka zamarznięcia zastosować się do
następujących wskazówek:
- Chronić przed mrozem obwód ogrzewania
wprowadzając do niego płyn przeciw zamarzaniu
(konkretny dla instalacji grzejnych) dobrej jako-
ści, stosując się ściśle do instrukcji producenta
płynów, jeśli chodzi o potrzebną ilość względem
minimalnej temperatury w której chcemy prze-
chować instalację.
Materiały, z których wykonane zostały kotły są
wytrzymałe na płyny przeciw zamarzaniu o podsta-
wie z glikoli etylenowych i propylenowych.
Açıklamalar (Şekil 1-2):
V - Elektrik bağlantısı
G - Gaz kaynağı
AC - Sıcak kullanma suyu çıkışı
AF - Soğuk kullanma suyu girişi
SC - Buğu tahliye
(iç çapı en az Ø 13 mm)
R - Tesisat geri dönüş
M - Tesisat gönderme
* = kombi, 3/4” bağlantılı ve Ø18 mm kay-
nak yapılacak rakorlu 90° gaz musluğu
ile donatılmıştır.
1.3 BUZLANMAYA KARŞI KORUMA.
Asgari ısı -5°C.
Kombi, içindeki su sıcaklık
seviyesi 4°C’ye düştüğünde pompa ve brülörü
harekete geçiren donmaya karşı bir dizi fonksi-
yon ile donatılmıştır.
Buzlanmaya karşı koruma işlevi ancak aşağıdaki
koşullara bağlıdır:
- kombi doğru bir biçimde gaz ve elektrik kay-
naklarına bağlı ise;
- kombi sabit bir şekilde beslenir;
- kombi stand-by pozisyonunda değil (
);
- kombi ateşleme eksikliği engelinde değil
(Parag. 2.5);
- kombinin temel parçaları arızalı değil.
Bu koşullarda Kombi -5°C ortam ısısına kadar
buzlanmaya karşı koruma altındadır.
Asgari ısı -15°C.
Kombinin sıcaklığın -5°C’ye
indiği ortamlara kurulduğu durumlarda gaz
kaynağı eksiklebilir veya kombi ateşleme eksikliği
nedeni ile bloke olursa cihazın buzlanma nokta-
sına gelmesi mümkündür.
Buzlanma riskini önlemek için izleyen talimatlara
uyulmalıdır:
- Isı devresini, içine buzlanma önleyici (ısıtma
tertibatları için özel) iyi marka bir antifirizin,
üreticinin ısıtıcının saklanmak istendiği asgari
sıcaklık için gerekli gördüğü yüzde oranında
ve talimatların özenle takib edilerek konması
ile buzlanmaya karşı koruma.
Kombilerin yapıldıkları malzemeler etilen gli-
kol ve propilen bazlı buzlanma karşı likitlere
dayanıklıdırlar.
Содержание VICTRIX 26-2
Страница 2: ......
Страница 3: ...1 ...
Страница 147: ......
Страница 148: ...www immergas com This instruction booklet is made of ecological paper Cod 1 030581 Rev 15 032954 000 05 10 ...