13
CZ
HU
SI
Za preprečitev nastajanja usedlin, inkrustacij in
korozije v ogrevalni napeljavi, je treba upoštevati
določbe iz standarda o obdelavi vode v toplotnih
sistemih za civilno uporabo.
Vodovodne povezave morajo biti izvedene smotrno,
s pomočjo priključkov na stremenu. Iztok varnost-
nega ventila kotla mora biti povezan z odvodnim
lijakom. V nasprotnem primeru, če pride do pos-
redovanja ventila in posledične poplave prostora,
izdelovalec kotla ne odgovarja za nastalo škodo.
Pozor:
za ohranitev dolge življenjske dobe in
učinkovitosti toplotnega izmenjevalnika za sani-
tarno vodo, se, v primeru vode, katera zaradi svojih
značilnosti povzroča kopičenje apnenca, priporoča
namestitev kompleta »dozirnika polifosfatov« (kom-
plet se priporoča, ko trdota vode presega 25 francoskih
trdotnih stopinj, pa tudi v drugih primerih).
Odvod kondenzata.
Za odvod kondenzacijske
vode, ki jo proizvede aparat, se je potrebno
priključiti na kanalizacijsko omrežje s pomočjo
ustreznih cevi, odpornih na kisli kondenzat, z
notranjim premerom Ø vsaj 13 mm. Povezoval-
na napeljava med aparatom in kanalizacijskim
omrežjem mora biti izdelana tako, da je preprečeno
zmrzovanje vsebovane tekočine. Pred vključitvijo
aparata v obratovanje se prepričajte, da je zagoto-
vljen pravilen odvod kondenzata. Poleg tega je treba
upoštevati veljavno zakonodajo ter nacionalne in
lokalne določbe, veljavne za odvod odplak.
Električna povezava.
Stopnja zaščite celotnega
kotla “Victrix 26 2I” znaša IPX4D. Električna var-
nost aparata je zagotovljena le takrat, ko je slednji
brezhibno povezan z učinkovito ozemljitveno na-
peljavo, skladno z veljavnimi varnostnimi predpisi.
Pozor:
družba Immergas S.p.A. zavrača vsakršno
odgovornost za poškodbe na osebah ali stvareh, ki
bi bile posledica neizvedene ozemljitvene povezave
kotla in neupoštevanja referenčnih predpisov.
Prepričajte se tudi, da električna napeljava ustreza
maksimalni priključni moči aparata, ki je navedena
na tablici s podatki na kotlu. Kotli so opremljeni s
posebnim napajalnim kablom vrste “X” brez vtiča.
Napajalni kabel je treba priključiti na omrežje 230V
±10% / 50Hz, ob upoštevanju polaritete L-N in
ozemljitve ; na tem omrežju mora biti predviden
večpolni izklop prenapetostnega razreda III. V
primeru zamenjave napajalnega kabla se obrnite na
usposobljenega tehnika (na primer na pooblaščeno
servisno službo Immergas). Napajalni kabel mora
slediti predpisanemu poteku.
Ob potrebi po zamenjavi omrežne varovalke na
regulacijski kartici, uporabite hitro varovalko 3,15
A. Pri glavnem napajanju aparata iz električnega
omrežja ni dovoljena uporaba adapterjev, razdelil-
nih vtičnic in podaljškov.
Če se pri priključitvi ne upošteva polaritete L-N,
kotel ne zaznava prisotnosti plamena in se blokira
zaradi neuspelega vklopa.
Pozor:
tudi če se ne upošteva polaritete L-N in je
na nevtralnem vodu začasna preostala napetost,
višja od 30V, kotel lahko deluje (toda le začasno).
Z ustreznim orodjem izmerite napetost. Pri tem se
ne poslužujte preskuševalnikov faze.
A f űtőb erende zésb en a lera kó d ás ok,
mészkőlerakódások és rozsda keletkezésének
elkerülése végett be kell tartani a jogszabályban
előírt előírásokat, amelyek a civil használatú
hőberendezésekben a vízkezelésre vonatkoznak.
A csatlakozásokat az észszerűségi szabályok szerint,
a kazán csatlakoztatási sablonjának alkalmazásával
kell elvégezni. A kazán biztonsági vízszelepét tölcsé-
res lefolyóvezetékbe kell bekötni. Ellenkező esetben
a gyártó nem felel a működésbe lépő szelepen
keresztül kiömlő víz okozta károkért.
Fontos:
a berendezés tartósságának és hatékonysági
tényezőinek megőrzése érdekében, ajánlatos a “poli-
foszfát-adagoló”-kit beszerelése, olyan vizek esetében,
amelyek összetevői mészkőlerekódások kialakulását
okozzák (főként, és nem kimerítő példaként, a kit
akkor ajánlott, ha a víz keménysége magasabb mint
25 francia fok).
Kondenz kiürítése.
A berendezés által termelt kon-
denz kiürítése végett csatlakoztassa a berendezést a
szennyvízcsatornákhoz a megfelelő, a savas konden-
znek ellenálló csövekkel, amelyek belseje legalább
Ø 13 mm. A szennyvízcsatornákhoz csatlakozó
berendezést a kazánhoz olymódon kell csatla-
koztatni, hogy a belsejében levő folyadék befagyása
elkerülhető legyen. A berendezés bekapcsolása előtt
ellenőrizze, hogy a kondenzet a megfelelő módon
ki lehet engedni. Kövesse ugyanakkor az érvényben
levő nemzeti és helyi jogszabályokat, amelyek a
szennyvízkiürítésre vonatkoznak.
Elektromos csatlakoztatás.
Az “Victrix 26 2I”
kazán érintésvédelmi kategóriája a készülék egésze
tekintetében IPX4D. A készülék elektromos szem-
pontból csak akkor biztonságos, ha az érvényes
biztonsági előírásoknak megfelelő módon le van föl-
delve, az előírt biztonsági szabványoknak megfelelő
módon alkalmazva.
Figyelem:
az Immergas S.p.A. nem vállal
felelősséget a kazán földelésének elmulasztásából
és az ide vonatkozó szabványok be nem tartásából
eredő személyi vagy dologi károk miatt.
Ellenőrizni kell továbbá, hogy az elektromos
fogyasztói hálózat eleget tudjon tenni a kazán
adattábláján feltüntetett maximális felvett
teljesítménynek.A kazánokat “X” típusú speciális,
villásdugó nélküli kábellel szállítjuk. A kábelt 230V
±10% / 50Hz tápfeszültségű elektromos hálóza-
tra kell csatlakoztatni, az L-N fázis és a földelés
figyelembevételével
. A vezetékre egypólusú
leválasztó-kapcsolót kell beiktatni, amelynek III
osztályú túlfeszültséggel kategóriával kell rendel-
keznie. A tápkábel cseréjét csak szakember (például
az Immergas Szervízszolgáltatási Központ mun-
katársa) végezheti el. A tápkábelt az alábbiakban
leírt módon kell vezetni.
A szabályozó kártyán található hálózati olvadó
biztosítékok cseréje esetén 3,15A-es gyors bizto-
sítékot használjunk. A készülék általános elektro-
mos bekötéséhez tilos adaptert, elosztót vagy
hosszabbítót használni.
Amennyiben a kapcsolódás során nem kerül sor
az L-N polúsok figyelembevételére, a kazán nem
érzékeli a láng jelenlétét és begyújtás hiányában
állapotba kerül.
Figyelem:
amennyiben nem kerül sor az L-N
pólusok figyelembevételére és, ha a semleges fen-
nmaradó áramfeszültség értéke nagyobb, mint 30V,
a kazán ugyanúgy működik, mint azelőtt (de csak
ideiglenesen). Végezze el az áramfeszültség mérését
a megfelelő eszközökkel, fáziskereső csavarhúzó
használata nélkül.
Abyste zabránili usazování vodního kamene,
nečistot a vzniku koroze v topném systému, musí
být respektovány předpisy dané normou, která se
vztahuje na úpravu vody v topných zařízeních pro
civilní použití.
Vodovodní připojení musí být provedeno úsporně s
využitím přípojek na podložce kotle. Vývod pojist-
ného ventilu kotle musí být připojen k odvodnému
hrdlu. Jinak by se při reakci bezpečnostního ventilu
zaplavila místnost, za což by výrobce nenesl žádnou
odpovědnost.
Upozornění:
Chcete-li, aby si výměník na
užitkovou vodu dlouhodobě zachoval svoji účinnost,
doporučujeme v případě vody, jejíž vlastnosti
podporují usazování vodního kamene (např. je-li
tvrdost vody vyšší než 25 francouzských stupňů a v
dalších případech), instalaci soupravy „dávkovače
polyfosfátů”.
Vypouštění kondenzátu.
Pro odvod konden-
zátu vytvořeného v kotli je nutné se připojit na
kanalizační síť pomocí vhodného potrubí odol-
ného kyselému kondenzátu s nejmenším možným
vnitřním průměrem 13 mm. Systém pro připojení
zařízení na kanalizační síť musí být vytvořen tak,
aby zabránil zamrznutí kapaliny, která je v něm
obsažena. Před uvedením přístroje do chodu zkon-
trolujte, zda může být kondenzát správně odváděn.
Kromě toho je nutné se řídit platnou směrnicí a
národními a místními platnými předpisy pro odvod
odpadních vod.
Elektrické zapojení.
Kotel “Victrix 26” je jako
celek chráněn ochranným stupněm IPX4D. Přístroj
je elektricky jištěn pouze tehdy, je-li dokonale
připojen k účinnému uzemnění provedenému
podle platných bezpečnostních předpisů.
Upozornění:
Firma Immergas S.p.A. odmítá nést
jakoukoli odpovědnost za škody způsobené osobám,
zvířatům nebo na věcech, které byly zaviněny
nevhodným uzemněním kotle a nedodržením
příslušných norem.
Ověřte si také, zda elektrické zařízení odpovídá
maximálnímu příkonu přístroje uvedenému na
typovém štítku s údaji, který je umístěný v kotli.
Kotle jsou vybavené speciálním přívodním kabe-
lem typu „X“ bez zástrčky. Přívodní kabel musí
být připojen k síti 230V ±10% / 50Hz s ohledem
na polaritu fáze-nula a na uzemnění , v této síti
musí být instalován vícepólový vypínač s kategorií
přepětí třetí třídy. Chcete-li vyměnit přívodní kabel,
obraťte se na kvalifikovaného technika (např. ze
servisního střediska Immergas). Přívodní kabel
musí být veden předepsaným směrem.
V případě, že je třeba vyměnit síťovou pojistku na
připojovací regulační kartu, použijte rychlopoji-
stku typu 3,15A. Pro hlavní přívod z elektrické
sítě do přístroje není dovoleno použití adaptérů,
sdružených zásuvek nebo prodlužovacích kabelů.
Pokud při připojování nebudete respektovat pola-
ritu L-N, kotel nezjistí přítomnost plamene a dojde
k zablokování v důsledku nezapálení.
Upozornění:
I v případě, že polarita nebyla re-
spektována, pokud je na nulovém kontaktu dočasné
zbytkové napětí přesahující 30V, mohl by kotel
fungovat (ale pouze dočasně). Provádějte měření
napětí pomocí vhodných přístrojů a nespoléhejte
se na šroubovák pro vyhledávání fází.
Содержание VICTRIX 26-2
Страница 2: ......
Страница 3: ...1 ...
Страница 147: ......
Страница 148: ...www immergas com This instruction booklet is made of ecological paper Cod 1 030581 Rev 15 032954 000 05 10 ...