IKA HBR 4 control Скачать руководство пользователя страница 32

63

62

試運転

安全回路の設定

機器使用時には、ご使用環境(湿度、温度など)に注意してご使

用願います。

必ず設置コンセントを使用して

ください。

長く安全にご使用頂けるように、上記ことを守ってご使用願い

ます。 

装置は

2

極のオン・オフ電源スイッチ

(

A

で稼働します。

電源がオンの状態では、スイッチの確認ランプは緑色に点灯しま

す。

装置

HBR 4

 

コントロール の起動時には、自動的に自己診断テ

ストが行われ、すべての

LED

が点滅し、

LCD

にはすべてのセグメ

ント

(

Fig. 1

が視認できます。引き続いて、

Fig. 2

 

 

Fig. 6

 

に示

された

LCD-

表示が確認できます

(

工場出荷時標準設定

)

 

安全回路の設定では、

50°C

200°C

の最高温度の制限が定義

されます。安全回路の設定は作動モード

A

 

でのみ可能です。

 

 装置をオンにします。

• 

Fig. 7

 

の表示後

5

秒以内に「

Mode

」ボタン

 (

D

を押したままに

し、同時に回転つまみ

(

B

で希望する安全温度を設定します。

 

• 

Mode

」ボタン

 (

D

を放します。

2

秒間、設定された安全温度

および「

Safe ok

 Fig. 8

 

が表示され、設定した安全温度が保

存されます。

 

安全回路は、装置の毎起動時に自動的に確認されます。

作動モードの設定

装置は

3

つの異なる作動モードで使用することができます。

 

(

Fig. 9

 

 

Fig. 11

の表示を参照

)  

ある作動モードから別の作

動モードへの切り替えは、

Mode

」ボタン

(

D

を押したままにし、

スイッチを入れると切り替わります(少なくとも

5

秒間)。  順序

 

A-B-C-A-B-C-A

 

作動モード

 A 

この作動モードは装置出荷時の設定です。装置の電源をオン

にすると、加熱・攪拌機能はオフになります。最後に設定された

設定値が保存され、加熱・攪拌機能がオンになるとその値が使

用されます。設定値は変更可能です。

 

作動モード

  B

装置の電源をオンにすると、前回オフにされる前の加熱・攪拌

機能の状態、および最後に設定された値が使用されます。設定

値は変更可能です。

作動モード

  C

装置の電源をオンにすると、前回オフにされる前の加熱・攪拌

機能の状態、および最後に設定された値が使用されます。設定

値は変更できません。

加熱機能

Mode

」ボタン

(

D

)

で希望する設定値(設定温度)を選択しま

す。装置のヒーティングバス温度は制御回路にて一定に保た

れ、さらに安全回路で監視されます。制御回路に障害が発生

した際は、ヒーティングバスは安全回路によりオフの状態に

保たれます。制御回路または安全回路にエラーが発生すると、

Temp

」の

LED

が黄色と緑色で交互に点滅します。リセットボタ

ン横の

LED

は赤色で点灯します。

エラーは

LCD

に表示されます(エラーメッセージの章を参照)。

加熱機能が作動しません。

溶液温度の制御

外部温度測定センサー

 PT 1000.60/61 

を用いての使用 

(HBR 4

 

コントロールのみ

)

攪拌機能

回転つまみ

(

B

)

で媒体温度を 

0

200 °C 

の間に調節することが

可能です。ただし、設定された安全温度を超えて設定する事は

できません。設定値はデジタル表示

(

C

)

にて確認てきます

(

Fig. 

12

)

。加熱機能はボタン「

Temp /On/Off 

(

F

)

の操作によりオンま

たはオフにされます。機能が作動すると、

Temp

」の横の

LED

緑色で点灯します。ヒーティングバスは設定された温度まで加

熱されます。

LCD

には設定温度、実測温度および

PV

シンボルが

表示されます。

設定温度および実測温度は溶液の温度を関連します。加熱過

程で

LED

が緑色または黄色に変わります。黄色の

LED

は、加熱の

ためにエネルギーが供給されていることを意味します。加熱機

能がメセンサーキーでオフの場合や、溶液温度が 

50 °C 

以上

のときは、

LED

は黄色で点滅します(

20

%オン

...80%

オフ)。

 

LCD

には

°C

HOT

が交互に表示されます

(

Fig. 13

 

14

)

。ヒータ

ーの温度は設定された安全温度により制限されます。溶液温

度の制御はファジー・ロジック制御により行われます。これによ

り、溶液温度は 

PT 500 

温度センサーによって検知され、設定

温度を超える

(

オーバーシュート

)

ことなく迅速に設定温度まで

加熱されます。ファジー・ロジック制御は、熱伝導液体の様々な

熱容量に自動的に適応します。これにより逸脱や変動の無い

温度制御を保証します。

付属品である外部温度センサー

 PT 1000.60/61 

は、容器(例え

ばガラスフラスコ)内の水やオイルバスにセンサーを浸し、直

接溶液の温度制御をする為に、使用することができます。

その為、センサー部を溶液に十分な深さで(最低

20 mm

)浸し、

その状態で容器に固定する必要があります。

温度測定センサー

 PT 1000.60/61 

がインターフェースに接続

されると、温度制御は自動的に外部センサー側で行われます。

温度測定センサー

PT 1000.60/61

は、バス内の溶液を計測・制

御する為に設計されていません。容器内の溶液にセンサーを

浸し、温度制御をする為に設計されています。   

センサーがバス内の溶液に直接浸していたり、バス底部にセ

ンサー部が接触していたりすると温度制御の精度が 

±4 K

程度

の誤差が発生します。

外部センサーの測定値が所定の時間内(

Er 5

反応時間

1

30

で設定可能)に変化しないとき(例、センサーが媒体に浸かっ

ていない)、エラーメッセージ(

Er 5

)が表示されます。

この感知はセンサー温度と設定温度の差が

5

度以上で、セン

サー温度が一定であるとき(

±0.5 K

)のときに有効になります。

Er 5

の反応時間の設定

:

Er 5

が表示された後、

Mode

」ボタン

(D)

  を押したままで、同時

に回転つまみ

(B) 

で希望する応答時間(

1

から

30

分)に調整しま

す。 

注記:

0

分とは、感知機能が無効(

OFF(

オフ

)

)になっていることを意味

します!

Mode(

モード

)

」ボタン

(

D

)

で、希望する設定値(設定回転数)を

選択します。回転つまみ

(

B

)

で、攪拌モーターの希望する回転数

150

800 rpm

の間で 

50 rpm

ずつの間隔で設定します。設定

された値はデジタル表示器

(

C

)

において確認てきます

(

Fig. 15

)

 

攪拌機能は、ボタン「

Mot On/Off (

モーターオン・オフ

)

」または

RPM

(

E

の操作でオンまたはオフにできます。機能が作動す

ると、

Mot

/

RPM

」の横にある緑色の

LED

が点灯します。モータ

ーはゆっくりと所定の回転数まで達します。

LCD

には、設定回転

数、実測回転数、および

PV

シンボルが表示されます

(

Fig. 16

)

 

両方の機能(加熱・攪拌)がオフになっているときは、

LCD

には

常に設定温度が表示されます。加熱機能がオンになっていると

きは、その表示が

LCD

で優先されます。攪拌機能をボタンでオ

ンにするか、

Mode(

モード

)

」スイッチ

(

D

)

で呼び出すと、

5

秒間

回転数表示に切り替わります。。

Mode(

モード

)

」スイッチ

(

D

)

液晶表示を随時、温度から回転数(そしてその逆)に変更する

ことができます。表示は

5

秒後にまた設  定されたモードに戻り

ます。 

Содержание HBR 4 control

Страница 1: ...urvallisuusohjeet FI 87 Normas de seguran a PT 88 Wskaz wki bezpiecze stwa PL 89 Bezpe nostn pokyny CS 90 Biztons gi utasit sok HU 91 Varnostna opozorila SL 92 Bezpe nostn pokyny SK 93 Ohutusjuhised E...

Страница 2: ...t value Pos Bezeichnung A Netzschalter B Drehknopf C Digitalanzeige D Taste Mode E Taste Motor On Off F Taste Temp On Off G Taste Reset A B C D Mode E Motor On Off F Temp On Off G Reset A B C D Mode E...

Страница 3: ...rd empfohlen destilliertes Wasser oder Reinstwasser Ionenaustauscher zu verwenden und 0 1 g Soda Natriumcar bonat Na2CO3 Liter zuzusetzen um die korrosiven Eigenschaf ten zu verringern Ermitteln Sie v...

Страница 4: ...ie Glimmlampe in der Schal terwippe gr n Beim Aktivieren der Ger te HBR 4 control wird ein automatisch er Selbsttest durchgef hrt alle LED s blinken und auf der LCD Anzeige sind alle Segmente Fig 1 si...

Страница 5: ...estellt werden Der eingestellte Wert kann an der Digitalanzeige C abgelesen werden Fig 15 Die Funktion R hren wird durch Bet tigen die Taste Motor On Off E ein oder ausgeschaltet Wird die Funktion ges...

Страница 6: ...l X 1 Temperatur externer F hler X 2 Bad Temperatur X 3 Bad Sicherheitstemperatur X 4 Drehzahl X 52 Externer PT 1000 Temperaturf hler Offset in K 3 0 n 3 0 X 54 Error 5 Ansprechzeit in Minuten 1 n 30...

Страница 7: ...Sicherheitskreis muss mind einmal pro Jahr vom Anwender berpr ft werden Bef llen Sie dazu das Temperierbad mit 1 l Wasser und stellen Sie in der Betriebsart A die Sicherheitstem peratur auf 100 C Ste...

Страница 8: ...Badgef l 5 5 Werkstoff Badgef 1 4301 Abmessung x H mm 340 x 250 340 x 250 Gewicht kg 4 4 4 4 Schnittstellen PT 1000 60 61 RS 232 Technische nderung vorbehalten Contents EN Source language German EU D...

Страница 9: ...To avoid body injury and property damage observe the relevant safety and accident prevention measures when processing haz ardous materials Refer to the operating instructions for the accessories Safe...

Страница 10: ...the set temperature On the LCD display the set temperature actual temperature and the PV symbol are displayed The set temperature and actual temperature relate to the me dium During the heating phase...

Страница 11: ...erfaces and outputs The device can be operated in Remote mode via an RS 232 using the laboratory software Labworldsoft Note Please comply with the system requirements together with the operating instr...

Страница 12: ...unctions and deleting of all set ramp segments RMP_START_X X 1 4 Starting the ramp function beginning with ramp function No 1 Only possible after prior START_X After RMP_STOP_X START_X is not necessar...

Страница 13: ...which might present health hazards For repair please request the Safety Declaration Decontami nation Certificate from IKA or use the download printout of it from IKA website at www ika com If your ap...

Страница 14: ...ne faible viscosit 50 mPas avec un point d clair 260 C En cas d utilisation de milieux de mise temp rature point d clair bas il existe un risque de combustion De l eau du robinet non trait e ne doit p...

Страница 15: ...glage standard effectu l usine Le r glage du circuit de s curit consiste d finir une limite de temp rature sup rieure comprise entre 50 C et 210 C Le r glage du circuit de s curit n est possible que d...

Страница 16: ...ig 15 La fonction d agitation est activ e ou inactiv e en actionnant la touche effleurement Mot On Off E Lorsque la fonction est activ e la diode lectroluminescente verte qui se trouve c t de l inscri...

Страница 17: ...X 2 Temp rature du bain X 3 Temp rature de s curit du bain X 4 Vitesse de rotation X 52 D calage de la sonde de temp rature PT 1000 en K 3 0 n 3 0 X 54 Temps d int gration pour Error 5 en minutes 1 n...

Страница 18: ...9 Fond interm diaire H 162 Jeu d prouvettes H 160 Couvercle Agitateur IKAFLON 7 60 mm PC 2 1 C ble de liaison Logiciel IKA Labworldsoft Voir les accessoires sur le site www ika com Entretien et nettoy...

Страница 19: ...1 1 Fluctuation du r gulateur 3 l d eau 90 C K 0 4 0 4 Diff rence absolue moyenne 3 l d eau 90 C K 1 1 Fluctuation du r gulateur 3 l d huile Marlotherm 150 C K 0 8 0 8 Diff rence absolue moyenne 3 l...

Страница 20: ...39 38 25 C EN 61010 2 010 40 C 20 C 80 C 50 260 C 0 1 Na2CO3 IKA IKA HBR 4 digital control IKA B C IKA IKA IKA 1 IKA HBR 4 digital control PT 1000 60 61 HBR 4 control Use IKA HBR 4 digital control IKA...

Страница 21: ...C A B C A A B C D Temp Reset PT 1000 60 61 HBR 4 control B 0 200 C C 12 Temp On Off F Temp PV 50 C 20 80 C HOT 13 14 PT 500 PT 1000 60 61 20 PT 1000 60 61 PT 1000 60 61 4 K 5 1 30 Er 5 5 K 0 5 K 5 Er...

Страница 22: ...ontrol Er20 10 Er21 RESET Er22 RESET Er23 Er24 Er26 Er27 Er28 Er29 Er30 RS 232 Labworldsoft RS 232 Labworldsoft HBR 4 control Watchdog Watchdog EIA RS 232 C DIN 66020 1 RS 232 C DIN 66259 1 DIN 66022...

Страница 23: ...0 RMP_IN_X_y X 1 4 y RMP_LOOP_SET_X X 1 4 RMP_LOOP_RESET_X X 1 4 RMP_OUT_X_y n hh mm ss X 1 4 n y RMP_PAUSE_X X 1 4 RMP_RESET_X RMP_START_X X 1 4 1 START_X RMP_STOP_X START_X PC 2 1 PC 2 1 9 RMP_STOP_...

Страница 24: ...ation Certificate IKA IKA www ika com IKA 24 HBR 4 control HBR 4 digital VAC VAC 230 10 115 10 Hz 50 60 W 1000 C 200 K 1 1 3 90 C K 0 4 0 4 3 90 C K 1 1 3 Marlotherm l 150 C K 0 8 0 8 3 Marlotherm l 1...

Страница 25: ...ntrol 52 52 53 54 57 57 58 58 25 C EN 61010 2 010 20 C 40 C 80 C 260 C 50 mpas 0 1 Na2CO3 1 IKA B C IKA IKA IKA IKA 1 mbar 2014 35 EU 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 61010 1 EN 61010 2 010 EN 6101...

Страница 26: ...rol PT 1000 60 61 HBR 4 control IKA HBR 4 digital control A HBR 4 control LED LCD C Fig 1 LCD Fig 2 Fig 6 50 C 210 C A Fig 7 D B Mode D 2 C safe OK Fig 8 Fig 9 Fig 11 Mode D 5 A B C A B C A A B C Mode...

Страница 27: ...5 1 30 min 0 min Error 5 Mode D B 0 800 rpm 50 rpm C Fig 15 Motor On Off E Mot LED LCD PV Fig 16 LCD LCD Motor On Off E Mode D 5 Mode D LCD Fig 20 Er2 1 HBR 4 control OUT_WDx m Er3 76 C OFF ON Er4 Er4...

Страница 28: ...42 52 54 IN_TYPE ID OUT_NAME name 6 IKAHBR OUT_SP_12 n WD OUT_SP_42 n WD OUT_SP_X n X 1 2 4 52 54 n OUT_WD1 m 1 WD1 Er2 m 20 1500 OUT_WD2 m 2 WD2 WD WD WD OUT_WD2 0 WD 2 m 20 1500 RESET RMP_CONT_X X...

Страница 29: ...RxD 2 TxD 3 4 GND 5 6 RTS 7 CTS 8 9 PC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 RxD 3 TxD 4 5 GND 6 7 RTS 8 CTS 9 5 4 3 2 1 9 8 7 6 H 210 H 159 H 162 H 160 IKAFLON 7x60 mm PC 2 1 IKA Labworldsoft www ika com 1 A 100 C...

Страница 30: ...4 3 l 90 C K 1 1 3 l Marlotherm 150 C K 0 8 0 8 3 l Marlotherm 150 C K 2 2 EC W 5 5 rpm 150 800 50 rpm cm 3 3 II 100 DIN EN 60529 IP 20 C 5 40 80 DIN 12876 II l 5 5 1 4301 x H mm 340 x 250 340 x 250...

Страница 31: ...61 60 25 C EN 61010 2 010 40 C 20 C 80 C 50 mPas 260 C 1 Na2CO3 0 1g IKA IKA HBR 4 1 L IKA B C IKA IKA IKA 1 mbar IKA HBR 4 digital control PT 1000 60 61 HBR 4 control IKA HBR 4 IKA...

Страница 32: ...D Temp LED LED LCD PT 1000 60 61 HBR 4 B 0 200 C C Fig 12 Temp On Off F Temp LED LCD PV LED LED 50 C LED 20 80 LCD C HOT Fig 13 14 PT 500 PT 1000 60 61 20 mm PT 1000 60 61 PT 1000 60 61 4 K Er 5 1 30...

Страница 33: ...0 HBR 4 Er20 10 Er21 Er22 Er23 Er24 Er26 Er27 Er28 Er29 Er30 RS 232 Labworldsoft RS 232 Labworldsoft PC HBR 4 control DIN 66020 Part1 EIA RS 232 C RS 232 C DIN 66259 Part1 DIN 66022 1 7 1 1 9 600 bit...

Страница 34: ...N_X_y X 1 4 y hh mm ss RMP_LOOP_SET_X X 1 4 RMP_LOOP_RESET_X X 1 4 RMP_OUT_X_y n hh mm ss X 1 4 y hh mm ss RMP_PAUSE_X X 1 4 RMP_RESET_X RMP_START_X X 1 4 Start_X RMP_STOP_X START_X RMP_STOP_X X 1 4 0...

Страница 35: ...IKA www ika com IKA IKA www ika com 24 HBR 4 HBR 4 VAC VAC 230 10 115 10 Hz 50 60 W 1000 C 200 LCD K 1 1 3 ltr 90 C K 0 4 0 4 3 ltr 90 C K 1 1 3 ltr 150 C K 0 8 0 8 3 ltr 150 C K 2 2 EC W 5 5 rpm 150...

Страница 36: ...2 70 71 72 72 73 73 73 73 74 PT 1000 60 61 HBR 4 control 74 74 75 76 79 79 80 80 25 C EN 61010 2 010 40 C 20 C 260 C 50 mPas 80 C 1 0 1g Na2CO3 IKA IKA HBR 4 digital control 1 IKA B C IKA IKA IKA IKA...

Страница 37: ...digital control PT 1000 60 61 HBR 4 control IKA HBR 4 digital control IKA 2 ON OFF A HBR 4 CONTROL LED LCD 1 2 6 LCD 50 C 210 C A 5 7 Mode D B Mode D 2 Safe ok 8 9 11 Mode D 5 A B C A B C A A B C D T...

Страница 38: ...1 30 0 OFF Mode D B 150 800 rpm 50 rpm C 15 Mot On Off RPM E Mot RPM LED LCD PV 16 LCD LCD Mode D 5 Mode D LCD 5 Fig 20 Er2 PC 1 PC HBR 4 control PC PC OUT_WDx m PC Er3 76 C OFF ON Er4 Er4 300 rpm 35...

Страница 39: ...N_PV_X X 1 2 3 4 IN_SOFTWARE ID IN_SP_X X 1 2 3 4 12 42 52 54 IN_TYPE OUT_NAME name 6 IKAHBR OUT_SP_12 n WD OUT_SP_42 n WD OUT_SP_X n X 1 2 4 52 54 n OUT_WD1 m 1 WD1 Er2 m 20 1500 OUT_WD2 m 2 WD2 WD W...

Страница 40: ...P_X RMP_STOP NAMUR PC RET 1 Er 2 WD WD WD 1 RxD 2 TxD 3 4 GND 5 6 RTS 7 CTS 8 9 PC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 RxD 3 TxD 4 5 GND 6 7 RTS 8 CTS 9 5 4 3 2 1 9 8 7 6 H 210 H 159 H 162 H 160 IKAFLON 7x60 mm PC...

Страница 41: ...aceite de silicona Si se utiliza un ba o de agua le recomendamos utilizar agua desmineralizada Si utiliza aceite como medio de atemperado aseg rese de que nunca existe menos de la cantidad de llenado...

Страница 42: ...uzioni per l uso rendendole accessibili a tutti L utilizzo di questo apparecchio destinato esclusivamente a per sonale esperto Osservare attentamente le norme di sicurezza le direttive e le disposizio...

Страница 43: ...rlet FARA FARA F RSIKTIGHET SV Originalspr k tyska Sikkerhedshenvisninger Beskyttelsesforanstaltninger L s hele driftsvejledningen f r ibrugtagningen og v r opm rksom p sikkerhedsforskrifterne Driftsv...

Страница 44: ...Turvallisuusohjeet Oman turvallisuutesi vuoksi Lue k ytt ohje huolella ennen laitteen k ytt ja nou data kaikkia turvallisuusohjeita S ilyt k ytt ohje helposti k sill olevassa paikassa Huolehdi siit e...

Страница 45: ...bolhas do sol vente em caso de rutura do bal o de evapora o Observa o O uso de leos de alta viscosidade ou graxa s li da pode causar sobreaquecimento em reas localizadas produz indo press o excessiva...

Страница 46: ...ns gi utas t sok Az n v delme rdek ben zembehelyez s el tt gondosan olvassa el a haszn lati utas t st s vegye figyelembe a biztons gi el r sokat A haszn lati utas t st t rolja olyan helyen ahol minden...

Страница 47: ...vod na obsluhu u pred uveden m zaria denia do prev dzky a re pektujte bezpe nostn pokyny N vod na obsluhu ulo te tak bol pr stupn pre ka d ho Dbajte aby so zariaden m pracovali iba za kolen pracovn c...

Страница 48: ...jumus Lieto anas instrukcijai j atrodas visiem pieejam viet Ar iek rtu at auts str d t tikai apm c tam person lam emiet v r dro bas nor d jumus direkt vas un darba aizsardz bas un negad jumu nov r an...

Страница 49: ...doti demineralizuot vanden Jei kaip gr dinimo terp naudojate alyv pasir pinkite kad u pildomas kiekis b t ne ma esnis kaip 1 litras sitikinkite kad neu siter usi s saja Atsi velkite pavojus kuriuos ke...

Страница 50: ...mperare Ave i grij ca interfa a s nu fie murdar Ave i n vedere o periclitare prin materiale inflamabile Prelucra i numai medii la care aportul de energie n timpul prelucr rii este neglijabil Acest luc...

Страница 51: ...865 986 162 eMail sales england ika com MALAYSIA IKA Works Asia Sdn Bhd Phone 60 3 6099 5666 eMail sales lab ika my CHINA IKA Works Guangzhou Phone 86 20 8222 6771 eMail info ika cn POLAND IKA Poland...

Отзывы: