E.2
Part. N. 8000 A7918 (02-2007)
OPERAZIONI GENERALI
GENERAL OPERATIONS
OPERATIONS GENERALES
ALLGEMEINE OPERATIONEN
OPERACIONES GENERALES
PREMESSA .............................................................
E. 3
Stacco sella ..............................................................
E. 4
Stacco pannelli laterali ..............................................
E. 4
Stacco scatola filtro e corpo farfallato .......................
E. 5
Stacco serbatoio carburante ....................................
E. 6
Stacco impianto di scarico .......................................
E. 8
Stacco connessioni elettriche e pipetta candela ........
E. 10
Stacco tubazioni impianto di raffreddamento ............
E. 10
Stacco ventola di raffreddamento, radiatori e
vaso espansione ......................................................
E. 12
Stacco motore dal telaio ...........................................
E. 13
Stacco telaietto posteriore completo di parafango ....
E. 14
FOREWORD ............................................................
E. 3
Removal of saddle ....................................................
E. 4
Removal of side panels ...........................................
E. 4
Removal of air filter box and throttle body ................
E. 5
Removal of fuel tank .................................................
E. 6
Removal of exhaust system ....................................
E. 8
Removal of electrical connections and spark plug cap
E. 10
Removal of cooling system hoses ............................
E. 10
Removal of cooling fan, radiators and coolant
expansion tank .........................................................
E. 12
Removal of engine from the frame ............................
E. 13
Removal of rear frame with fender ............................
E. 14
INTRODUCTION ......................................................
E. 3
Démontage selle .......................................................
E. 4
Démontage panneaux latéraux .................................
E. 4
Démontage boîte filtre à air et corp papillon ..............
E. 5
Démontage réservoir d’essence .............................
E. 6
Démontage installation d’échappement .................
E. 8
Démontage connexions électriques et bougie
d'allumage ................................................................
E. 10
Démontage des tuyaux de l’installation
de refroidissement ...................................................
E. 10
Démontage ventilateur de refroidissement , radiateurs
et vase d’expansion ..................................................
E. 12
Démontage moteur du cadre ....................................
E. 13
Démontage cadre arrière avec pare-boue ................
E. 14
VORWORT ...............................................................
E. 3
Ausbau des Sattel ....................................................
E. 4
Ausbau der seitlichen Bleche ....................................
E. 4
Ausbau Lüftfilter und
Drosselklappenkörper ....
E. 5
Ausbau Kraftstoffbehälter .........................................
E. 6
Ausbau der Auspuffanlage .......................................
E. 8
Ausbau der elektrische Verbindungen und
Zündkerze pipette .....................................................
E. 10
Ausbau die Rohren von der Kühlungssystem ..........
E. 10
Ausbau der Kühlventil, der Kühler und das
Ausdehnungsgefäß ..................................................
E. 12
Ausbau des Motors von Rahmen ..............................
E. 13
Ausbau des hinteren Rahmen mit des Kotflügel .......
E. 15
PREMISA .................................................................
E. 3
Remoción del sillín ...................................................
E. 4
Remoción de los paneles laterales ...........................
E. 5
Remoción caja filtro del aire y cuerpo oscilante ........
E. 5
Remoción del deposito carburante ..........................
E. 6
Remoción de la instalación de escape ...................
E. 8
Desmontaje conexiones eléctricas y bujía
de encendido ............................................................
E. 10
Desmontaje de las tuberías de la instalación de
enfriamiento ..............................................................
E. 10
Remoción del ventilador de enfriamiento, de los
radiatores y del vaso expansión ..............................
E. 12
Remoción motor del bastidor ....................................
E. 13
Remoción del bastidor trasero con el guardabarros ..
E. 15
Содержание DUAL PURPOSE SM 610 I.E
Страница 117: ...F 6 Part N 8000 A7918 02 2007 SMONTAGGIO MOTORE ENGINE DISASSEMBLY DÉCOMPOSITION MOTEUR MOTORAUSBAU DESMONTAJE MOTOR ...
Страница 199: ...G 48 Part N 8000 A7918 02 2007 REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISIÓN DEL MOTOR ...
Страница 246: ...I 3 Part N 8000 A7918 02 2007 SOSPENSIONE ANTERIORE FRONT SUSPENSION SUSPENSION AVANT VORDERGABEL SUSPENSIÓN DELANTERA ...
Страница 305: ...I 62 Part N 8000 A7918 02 2007 SOSPENSIONE ANTERIORE FRONT SUSPENSION SUSPENSION AVANT VORDERGABEL SUSPENSIÓN DELANTERA ...
Страница 318: ...J 13 Part N 8000 A7918 02 2007 SOSPENSIONE POSTERIORE REAR SUSPENSION SUSPENSION ARRIÈRE HINTERGABEL SUSPENSIÓN TRASERA ...
Страница 338: ...L 1 Part N 8000 A7918 02 2007 FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS Sezione Section Section Sektion Sección L ...
Страница 477: ...Y 4 Part N 8000 A7918 02 2007 TELAIO E RUOTE FRAME AND WHEELS CHASSIS ET ROUES RAHMEN UND RÄDER BASTIDOR Y RUEDAS ...
Страница 479: ...Y 6 Part N 8000 A7918 02 2007 TELAIO E RUOTE FRAME AND WHEELS CHASSIS ET ROUES RAHMEN UND RÄDER BASTIDOR Y RUEDAS ...
Страница 503: ...Y 30 Part N 8000 A7918 02 2007 TELAIO E RUOTE FRAME AND WHEELS CHASSIS ET ROUES RAHMEN UND RÄDER BASTIDOR Y RUEDAS ...