1
GENERALITES
1
ALLGEMEINES
1
GENERALIDADES
Le
démonte-pneus
Hunter TCX525 est
une
machine
réalisée
pour
dé-
monter
et
monter
des
pneumatiques
de
voitures
et
de
véhicules
utilitaires
avec
des
jantes
de
11"
à
24"
et
un
diamètre
max.
de
1000 mm.
Toute
autre
utilisation
est
considérée
impropre
et
par
conséquent
non autorisée.
Le
démonte-pneus
est
aussi
disponible
dans
la
version
TCX525
doté
du
DISPOSITIF
DE
GONFLAGE
RAPIDE
POUR
PNEUMATIQUE
TUBELESS
avec
commande
à
pédale
et
gonflage
des
éléments
coulissants
de
l’autocentrant,
réservoir
d’air
et
unité
de
lecture
avec bouton de dégonflage.
Avant
de
commencer
tout
type
d’opération
il
est
INDISPENSABLE
de lire et de comprendre ce qui est indiqué dans cette notice.
Hunter
ne
sera
pas
responsable
des
dégats
causés
par
une
utilisation impropre de ses équipements.
Die
Reifenmontiermaschine
Hunter TCX525 ist
eine
Maschine
zum
Montieren
und
Demontieren
von
Pkw-
und
Llkw-Reifen
mit
Fel-
gen von 11" bis 24" und einem Durchmesser bis zu
1000 mm.
Jede
andere
Verwendung
ist
als
nicht
vom
Hersteller
vorgese-
hen zu betrachten und daher verboten.
Die
Reifenmontiermaschine
ist
auch
in
den
folgenden
Versio-
nen
erhältlich
S
419GP
mit
pedalgesteuerter
REIFENSCHNELL-
FÜLLANLAGE
FÜR
SCHLAUCHLOSE
REIFEN
und
einem
über
die
Spannklauen
wirkenden
Füllstoß,
mit
Druckluftspeicher
und
Ableseeinheit mit Taste zum Luftablassen.
Bevor
man
irgendeine
Arbeit
mit
der
Maschine
beginnt,
ist
es
UNBEDINGT
erforderlich,
diese
Anleitung
durchzulesen
und
ihren
Inhalt zu verstehen Hunter haftet
nicht
für
Schäden,
die
durch
die
nicht
vorgese-
hene und unvernünftige Benutzung ihrer
Geräte entstehen.
La
desmontadora
de
neumáticos
Hunter TCX525 es
una
máquina
realizada
para
desmontar
y
montar
neumáticos
de
automóviles
y
vehículos
industriales
ligeros
con
llantas
de
11"
a
24"
y
diámetro
máximo de 1000 mm.
Cualquier
otro
uso
es
impropio
y
por
tanto
irracional
y
no
per-
mitido.
La
desmontadora
de
neumáticos
se
ofrece
también
en
la
versión
TCX525 equipada
con
DISPOSITIVO
DE
INFLADO
RAPIDO
PARA
NEUMATICOS
TUBELESS
con
mando
de
pedal
e
inflado
de
las
guías
del
autocentrante,
depósito
de
aire
y
unidad
de
lectura
con pulsador de desinflado.
Antes
de
comenzar
cualquier
tipo
de
operación
es
INDISPENSA-
BLE leer y comprender cuanto muestra estas instrucciones.
La
Hunter no
puede
ser
considerada
responsable
de
daños
causados por el uso impropio e irracional de sus equipos.
CONSERVER
SOIGNEUSEMENT
CE
MANUEL
POUR
TOUTE
CONSUL-
TATION ULTERIEURE.
DIESES
HANDBUCH
SORGFÄLTIG
AUFBEWAHREN,
UM
BEI
BEDARF
STETS DARIN NACHSCHLAGEN ZU KÖNNEN.
CONSERVAR
CON
CUIDADO
ESTE
MANUAL
PARA
CUALQUIER
CONSULTA ULTERIOR
2
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
2
TECHNISCHE DATEN
2
CARACTERISTICAS TECNICAS
Moteur électrique (version triphasée)
0,55 kW
Moteur électrique (version monophasée)
0,75 kW
Capacité de blocage extérieur
11” - 22”
Capacité de blocage intérieur
13” - 24”
Diamètre de roue max.
1000 mm (40”)
Capacité de détallonage
40-320 mm (1,6-12,6”)
Epaisseur max. pneu sur autocentreur
330 mm (13”)
Force compres. vérin détalloneur (10 Bar)
27 kN (2700 kg)
Pression de service
8-10 Bar (114-145 Psi)
Poids de la machine
214 kg
Poids de la machine (version GP)
232 kg
Niveau sonore au poste de travail
LpA <70 dB (A)
Elektromotor (Drehstromversion)
0,55 kW
Elektromotor (Einphasenversion)
0,75 kW
Spannbereich von außen
11” - 22”
Spannbereich von innen
13” - 24”
Max. Raddurchmesser
1000 mm (40”)
Abdrückbereich
40-320 mm (1,6-12,6”)
Max. Reifenbreite auf Spanntisch
330 mm (13”)
Preßdruck Abdrückzylinder (bei 10 bar)
27 kN (2700 kg)
Betriebsdruck
8-10 Bar (114-145 Psi)
Gewicht der Maschine
214 kg
Gewicht der Maschine (Version GP)
232 kg
Motor eléctrico (versión trifásica)
0,55 kW
Motor eléctrico (versión monofásica)
0,75 kW
Blocaje externo
11” - 22”
Blocaje interno
13” - 24”
Diámetro máximo rueda
1000 mm (40”)
Apertura destalonador
40-320 mm (1,6-12,6”)
Ancho máx. del neumático sobre el autocentr.
330 mm (13”)
Fuerza ejercida cilindro destalon. (10 bar)
27 kN (2700 kg)
Presión de trabajo
8-10 Bar (114-145 Psi)
Peso de la destalonadora
214 kg
Peso de la destalonadora (versión GP)
232 kg
Nivel presión acústica en el puesto de trabajo
LpA <70 dB (A)