background image

ES

51

28.06.2021

Filtro de combustible

El  filtro  de  combustible  debe  inspeccionarse  después  de 

cada 150 horas de funcionamiento o a los 3 meses de uso. 

Retirar  y  limpiar  el  filtro  de  combustible.  Desenroscar  el 

tapón del depósito de combustible, limpiarlo con agua y 

un detergente suave, secar y volver a ponerlo.

Mantenimiento de acumuladores

Los  acumuladores  instalados  en  los  dispositivos  no 

requieren recarga de agua ni mantenimiento especial.

Se debe comprobar que las conexiones no estén cubiertas 

de polvo ni herrumbre. La corrosión puede ocasionar el

funcionamiento incorrecto del acumulador y, por lo tanto, 

conllevar  peligro.  Si  se  observan  indicios  de  corrosión, 

se deben desinstalar los conectores del acumulador y 

se debe eliminar la corrosión limpiando las abrazaderas 

y conectores con hidróxido de sodio, una solución de 

bicarbonato de sodio y agua (bicarbonato de sodio). Antes 

de conectar y atornillar las conexiones se deben untar con 

grasa antioxidante.

Almacenamiento

Antes  de  guardar  el  dispositivo,  se  debe  realizar  lo 

siguiente:

1. 

Desconectar  el  cable  de  la  bujía  para  evitar  una 

puesta en marcha accidental.

2.  

Limpiar el dispositivo y eliminar las virutas.

3.  

Dejar el dispositivo sobre una superficie plana en un 

ambiente bien ventilado, fuera del alcance de la luz 

solar.

4.  

No almacenar el dispositivo donde haya fuentes de 

ignición, como una estufa, un calentador a gas o 

eléctrico, etc.

5.  

No  almacenar  el  dispositivo  en  lugares  donde 

puedan entrar gases de combustión o gases tóxicos.

6.  

Colocar las cubiertas en las tolvas de alimentación y 

en el canal de salida.

7.  

Si el dispositivo no se va a utilizar durante más de 

30 días, se debe retirar el combustible del depósito 

y  del  carburador.  Desenroscar  la  bujía  y  verter 

aproximadamente 5 ml del aceite de motor a 

través de la abertura de la bujía del cilindro. Con el 

interruptor en la posición OFF, tirar suavemente de 

la cuerda de arranque varias veces. Volver a atornillar 

la bujía y tirar de la cuerda de arranque hasta sentir 

resistencia. No tirar más.

Transporte

Durante el transporte se debe:

• 

apagar el dispositivo, cerrar la válvula de combustible 

y desconectar el cable de la bujía,

•  

retirar todo el combustible del depósito de 

combustible,

•  

colocar las cubiertas en las tolvas de alimentación y 

en el canal de salida,

•  

transportar  el  dispositivo  en  posición  de 

funcionamiento,

•  

si se transporta el dispositivo a una corta distancia, 

se debe sostener el mango, inclinando ligeramente 

el dispositivo y apoyando su peso sobre las ruedas.

ELIMINACIÓN SEGURA DE ACUMULADORES Y BATERÍAS

En el aparato se utilizan baterías 12V/9Ah. 

Retire las baterías usadas de la unidad siguiendo el mismo 

procedimiento que para la instalación. Para deshacerse 

de las baterías, entréguelas en una instalación/empresa 

acreditada para el reciclaje. 

ELIMINACIÓN DE DISPOSITIVOS USADOS 

Tras su vida útil, este producto no debe tirarse al contenedor 

de basura doméstico, sino que ha de entregarse en el 

punto limpio correspondiente para recolección y reciclaje 

de aparatos eléctricos. Al respecto informa el símbolo 

situado sobre el producto, las instrucciones de uso o el 

embalaje. Los materiales utilizados en este aparato son 

reciclables, conforme a su designación. Con la reutilización, 

aprovechamiento de materiales u otras formas de uso de 

los aparatos utilizados, contribuirás a proteger el medio 

ambiente. Para obtener información sobre los puntos de 

recogida y reciclaje contacte con las autoridades locales 

competentes.

Mantenimiento del acumulador

Se debe realizar una inspección técnica de la bujía cada 

50 horas de funcionamiento. Se debe comprobar el color 

del sedimento en el extremo de la bujía. El color debe 

ser marrón. Eliminar el sedimento con un cepillo duro. 

Comprobar la distancia entre los electrodos y ajustarla si es 

necesario. La distancia correcta es de 0,7 a 0,8 mm.

Cambio del aceite de motor

Colocar el dispositivo sobre una superficie plana, ponerlo 

en marcha y calentar el motor durante unos minutos. A 

continuación,  apagar  el  dispositivo.  Retirar  el  tapón  del 

depósito de aceite. Colocar un recipiente para recoger el 

aceite de motor. Destornillar el tornillo de drenaje de aceite 

y retirar todo el aceite. Para evitar que el aceite entre en el 

bastidor del dispositivo, se recomienda usar un tubo para 

orientar el aceite directamente al depósito con el aceite 

usado. Comprobar el tornillo de drenaje, la junta, el tapón 

de aceite y el anillo. Si estuvieran dañados o desgastados, 

deben reemplazarse. Ajustar el tornillo de drenaje. A 

continuación,  verter  aceite  nuevo  hasta  alcanzar  el  nivel 

superior indicado en la varilla.

¡CUIDADO! ¡Superficie caliente! ¡Use guantes de protección 

para realizar cualquier tarea!

Filtro de aire

Se debe realizar una inspección técnica del estado del filtro 

de aire. Se debe desatornillar y limpiar o reemplazar por 

uno nuevo. Se debe lavar el filtro con agua y un detergente 

suave,  secarlo  y  volver  a  ponerlo.  No  se  debe  poner  en 

marcha el motor sin el filtro de aire instalado.

ES

50

28.06.2021

•  

Se  deben  eliminar  las  virutas  del  dispositivo  con 

frecuencia. En caso contrario, pueden causar un 

estancamiento.

•  

No se debe triturar el material húmedo, ya que puede 

obstruir  el  dispositivo.  Si  es  necesario  triturarlo,  se 

debe separar del material seco.

•  

No insertar material con un diámetro mayor que el 

indicado en la tabla de la ficha técnica.

•  

Triturar  madera  preferentemente  verde  y  recién 

cortada.  Las  cuchillas  se  mantendrán  afiladas  por 

más tiempo.

3.4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

a) 

a) 

Debe asegurarse de que la maquina se ha 

detenido por completo y debe desconectar el 

cable de la bujía antes de desatascar / desconectar 

la  máquina,  vaciar  la  bolsa,  llenar  el  tanque  de 

combustible o realizar trabajos de mantenimiento o 

reparación.

b) 

Para limpiar la superficie, utilice solo productos que 

no contengan sustancias corrosivas.

c) 

Después de cada limpieza, deje secar bien todas las 

piezas antes de volver a utilizar el aparato.

d) 

Guarde el aparato en un lugar seco, fresco y 

protegido de la humedad y la radiación solar directa.

e) 

Prohibido  rociar  agua  sobre  el  dispositivo  o 

sumergirlo en agua.

f) 

Evite que el agua se introduzca por los orificios de 

ventilación de la carcasa.

g) 

En lo que respecta a la eficiencia técnica y posibles 

daños, el dispositivo debe ser revisado regularmente.

h) 

No utilizar para la limpieza objetos de metal 

puntiagudos  y/o  afilados  (p.ej.  cepillos  metálicos 

o  espátulas  de  metal),  ya  que  podrían  dañar  la 

superficie del material del que está hecho el aparato.

i) 

No limpie el aparato con limpiadores que puedan 

contener sustancias ácidas. Los aparatos médicos, 

disolventes,  carburantes,  aceites  y  otros  químicos 

podrían dañar el producto.

j) 

Si la eficiencia del triturado empeora, se deben girar, 

afilar o cambiar las cuchillas.

k) 

Eliminar  las  virutas  que  se  han  acumulado  en  el 

dispositivo y alrededor del motor con un cepillo o 

aspiradora.

l) 

Después de cada uso del dispositivo, eliminar todos 

los residuos de las tolvas de alimentación y del canal 

de salida.

Frecuencia de trabajos de mantenimiento fundamentales

Comprobar 

el estado 

técnico de 

las cuchillas

O

Comprobar 

las cintas

O

Comprobar 

la presión 

de los neu-

máticos

O

Limpiar 

el motor 

por fuera y 

enfriar

O

Recambiar 

el aceite 

del motor

Prime-

ra vez: 

después de 

5 horas de 

trabajo

O

Recambiar 

el filtro de 

aire

O

Recambiar 

las bujías

O

Procedi-

miento

Antes de 

cada uso

Cada 25 

horas de 

trabajo

Cada 100 

horas de 

trabajo

Comprobar 

el nivel de 

aceite

O

Comprobar 

el estado 

técnico 

general del 

aparato

O

Az útmutató leírásában és a figyelmeztetésekben található 

„berendezés” vagy „termék” alatt a Ágaprító értendő.  Ne 

használja a berendezést magas páratartalmú helyiségekben 

/  víztartályok  közvetlen  közelében!  Tilos  a  berendezést 

vízbe  meríteni!  Áramütés  veszélye!  Tilos  a  berendezés 

szellőző nyílásait letakarni.

2.1. VILLAMOS BIZTONSÁG

a) 

Tartson  rendet  a  munkavégzés  helyén  és  ügyeljen 

a  megfelelő  világításra.  A  rendetlenség  és  a  rossz 

világítás balesetet okozhat. A berendezés használata 

során legyen előrelátó, ügyeljen a tevékenységre és 

mindig körültekintően járjon el. 

b) 

Ne  használja  a  berendezést  robbanásveszélyes 

környezetben, például lobbanékony folyadékok, 

gázok, vagy porok közelében.

c) 

Amennyiben  a  berendezés  működése  során 

rongálódást  vagy  helytelenséget  észlel,  a 

berendezést haladéktalanul kapcsolja ki és jelentse 

azt jogosult személynek.

d) 

Amennyiben  kétségei  vannak  a  termék  megfelelő 

működése vagy megrongálódás megállapítása felől, 

forduljon a gyártó szervizéhez.

e) 

A  berendezés  javítását  kizárólagosan  a  gyártó 

szervize  végezheti  el.  Tilos  a  javítást  önállóan 

végezni!

f) 

Tűz  keletkezése  esetén  a  feszültség  alatt  levő 

berendezés oltásához kizárólagosan poroltó, 

vagy  habbal  oltó  (CO2)  tűzoltó  készüléket  szabad 

használni.

g) 

A  munkavégzés  helyén  nem  tartózkodhatnak 

gyerekek,  vagy  illetéktelen  személyek.  (A 

figyelmetlenség  a  berendezés  feletti  kontroll 

elvesztéséhez vezethetet.)

h) 

A berendezés üzeme közben por és szilánkok 

keletkeznek, óvja a közelben tartózkodó személyeket 

azok káros hatásától.

i) 

Élet vagy egészség veszélye, baleset vagy üzemzavar 

esetén állítsa le a berendezést a VÉSZKIKAPCSOLÓ 

gombbal!

j) 

Rendszeresen  ellenőrizze  a  biztonsági  tájékoztatást 

tartalmazó címkék állapotát. Amennyiben a címkék 

nem olvashatóak, azokat ki kell cserélni.

k) 

Tegye el az útmutatót a későbbi használat érdekében. 

Amennyiben a berendezés harmadik személynek 

kerül átadásra, a berendezéssel együtt a használati 

útmutatót is át kell adni.

l) 

A csomagolás részeit és az apróbb szerelési 

alkatrészeket  gyermekek  által  nem  hozzáférhető 

helyen kell tárolni.

m)  A berendezést gyermekektől és állatoktól elzárva kell 

tárolni.

NE  FELEDJE!

 A készülékkel végzett munka során 

ügyeljen a gyermekekre és más közelben található 

személyekre. 

FIGYELEM!  

A jelen használati utasítás tájékoztató 

jellegű  és  egyes  részletekben  eltérhet  a  termék 

valódi kinézetétől.

Az  eredeti  útmutató  az  útmutató  német  verziója.    A  többi 

nyelvi verzió a német nyelvről fordított nyelvi változat.

2. BIZTONSÁGOS HASZNÁLAT

FIGYELEM! 

Olvassa  el  a  biztonsággal  kapcsolatos 

figyelmeztetéseket  és  az  összes  útmutatót.  A 

figyelmeztetések  és  utasítások  figyelmen  kívül 

hagyása  áramütéshez,  tűzesethez  és/vagy  komoly 

sérülésekhez vezethet.

2.2. SZEMÉLYES BIZTONSÁG

a) 

Tilos a berendezés használata fáradtság, betegség, 

szeszes  ital,  kábítószer  vagy  gyógyszer  befolyása 

alatt, melyek komoly mértékben korlátozzák a 

berendezés kezelésének képességét.

b) 

A  berendezést  fizikailag  egészséges,  a  kezelésre 

képes  és  megfelelő  módon  kiképzett  személyek 

kezelhetik, akik megismerkedtek a jelen útmutatóval, 

valamint képzéssel rendelkeznek a munkabiztonság 

és munkaegészség terén.

c) 

A  gépet  nem  kezelhetik  önálló  cselekvésre 

képtelen, korlátozott pszichés, fizikai állapotú, vagy 

értelmi  fogyatékos,  vagy  megfelelő  tudással  vagy 

tapasztalattal nem rendelkező személyek (beleértve 

a gyermekeket), kivéve, ha a biztonságukért felelős 

személyek felügyelete alatt vannak, vagy azoknak a 

gép kezelésére vonatkozó utasításait követik.

d) 

A berendezés üzemeltetésekor legyen figyelmes és 

járjon el józan ésszel. Egy pillanatnyi figyelmetlenség 

a munka során komoly testi sérülésekhez vezethet.

e) 

A jelmagyarázat 1. pontjában részletezett 

berendezés  üzemeltetésekor  megkövetelt  egyéni 

védőeszközöket  kell  használni.  A  megfelelő, 

tanúsított egyéni védőeszközök használata csökkenti 

a sérülések kockázatát.

f) 

Ne értékelje túl a lehetőségeit. A munkavégzés egész 

időtartama alatt tartsa meg a testének egyensúlyát. 

Így  könnyebben  kontrollálhatja  a  berendezést 

váratlan helyzetekben.

g) 

Tilos  laza  öltözetet  és  ékszereket  viselni.  A  hajat, 

ruházot  és  kesztyűt  a  mozgó  alkatrészektől  távol 

kell tartani. A laza ruházatot, ékszert és hosszú hajat 

bekaphatják a mozgásban levő részek.

h) 

A  berendezés  bekapcsolása  előtt  távolítsa  el  a 

szabályozó eszközöket és kulcsokat. A berendezés 

forgó  részében  hagyott  szerszám  vagy  kulcs  testi 

sérüléseket okozhat.

i) 

A berendezés nem játékszer. A gyermekeket 

felügyelni kell, hogy ne játszanak a berendezéssel.

2.3. A BERENDEZÉS BIZTONSÁGOS HASZNÁLATA

a) 

Tilos  a  berendezést  túlterhelni.  Az  adott 

alkalmazásnak  megfelelő  szerszámokat  használjon. 

A  megfelelően  kiválasztott  berendezés  jobban  és 

biztonságosabban  elvégzi  a  munkát,  amelyhez 

megtervezésre került.

b) 

Ne használja a berendezést, ha az ON/OFF kapcsoló 

nem  működik  megfelelően  (nem  kapcsol  be  és 

nem kapcsol ki). Az olyan berendezések melyek a 

kapcsolóval  nem  működtethetők,  veszélyesek,  nem 

üzemeltethetők és javítást igényelnek.

c) 

A  használaton  kívüli  berendezést  gyermekek, 

valamint  a  berendezést,  vagy  a  jelen  használati 

utasítást  nem  ismerő  személyek  által  nem 

hozzáférhető  helyen  kell  tárolni.  A  berendezések  a 

tapasztalatlan személyek kezében veszélyesek.

d) 

Tartsa a berendezést jó műszaki állapotban. Minden 

egyes  használat  előtt  ellenőrizze,  hogy  nincsenek 

rajta általános jellegű, vagy a mozgó alkatrészekkel 

kapcsolatos  sérülések  (alkatrészek,  vagy  egységek 

eltörése  vagy  egyéb  körülmények,  melyek 

kihathatnak a berendezés biztonságos működésére). 

A hibás berendezést használata előtt javíttassa meg. 

HU

Paraméter

értéke

Paraméter

értéke

Termék neve

Ágaprító

Modell

HT-HECTOR 

212T

HT-HECTOR 

420T

Akkumulátor

12 V / 9 AH

Motor

teljesítménye [le]

6.5

15

Motor típusa

OHV 4-ütemű

Indítómotor

Elektromos/ berántókötél

Motorteljesítmény 

[CM3]

196

420

Motor

fordulatszáma

[fordulatszám]

3600

 

3600 

Pengeék

fordulatszáma

[fordulat/perc]

2200

2200

A hajtószíj típusa

Egy V profilú 

szíj

2 x V profilú szíj

Üzemanyagtar-

tály-kapacitás [L]

3,5 

5,5 

Üzemanyag 

típusa

Ólommentes benzin

Üzemanyag-

fogyasztás [l/h]

1,6 

1,8 

Olajtartály-

kapacitás [l]

0,6 

1,1 

A aprítandó ágak 

maximális mérete 

[mm]

Ø80 

Ø120

A garantált hang-

teljesítményszint 

meghatározása 

[dB (A)]

107

109

Méretek [mm]

1640x450

x1160-1220 

2250x750

x1460

Tömeg [kg]

82,5

167 

Kétoldali

aprítókések

Igen

Igen

A kimeneti tölcsér 

végének

beállítása [°]

180

180

MŰSZAKI ADATOK

A termék megfelel az megfelelő biztonsági 

szabványok követelményeinek.

A használat előtt olvassa el az útmutatót.

A termék újrahasznosítható.
FIGYELEM! vagy FIGYELMEZTETÉS! vagy 

EMLÉKEZZEN RÁ! mely az adott helyzetet írja 

le(általános figyelmeztető jel).
Használjon fülvédőt. A zajártalom a hallás 

elvesztését okozhatja.
Viseljen védőszemüveget.
Használjon porvédő maszkot (légutakat védő 

eszközt).

Használjon védőkesztyűt.

Használjon láb védelmet.

FIGYELEM! Figyelmeztetés erőteljes zajra!

FIGYELEM! Forgó elemek!

FIGYELEM! Tűzveszély - könnyen éghető 

anyagok!

Figyelem: mérgezőanyagok általi mérgezés 

veszélye!

Vészleállás!

FIGYELEM! A forró felület égési sérülést okozhat!

Figyelem: Tartson biztonságos távolságot 

közelben tartózkodó más személyektől!
Figyelem: Idegen tárgyak kilövellésének 

kockázata!

FIGYELEM! Éles elemek. A végtagok 

levágásának veszélye.
Tartsa a kezét vagy testének bármely részét 

távol a tölcsértől, a kilmeneti csatornától, 

amikor a gép használatban van.
A gép működése közben mindig álljon távol a 

kilövellési területettől.

Ne dohányozzon a készülék közelében. A 

készülék gyúlékony anyagokat tartalmaz. 

1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS

Az  útmutató  a  biztonságos  és  zavarmentes  használathoz 

nyújt segítséget. A termék szigorú műszaki követelmények 

alapján,  a  legújabb  technológiák  és  komponensek 

alkalmazásával,  a  legmagasabb  minőségi  standardok 

betartásával került megtervezésre és elkészítésre.

A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT GONDOSAN

OLVASSA EL ÉS ÉRTELMEZZE A JELEN ÚTMUTATÓT.

A  készülék  hosszú  és  megbízható  üzemelése  érdekében 

használja  azt  megfelelően  és  rendszeresen  végezze  el 

a karbantartását, a jelen utasításokban meghatározott 

módon.  Az  útmutatóban  megadott  műszaki  adatok 

és  specifikációk  aktuálisak.  A  gyártó  fenntartja  a  jogot 

arra,  hogy  változtasson  a  minőség  javítása  érdekében.  A 

készüléket a zajcsökkentésre vonatkozó és egyéb műszaki 

ismeretek  figyelembevételével  úgy  tervezték  meg  és 

gyártották le, hogy minimalizálja a zajkibocsátás.
JELMAGYARÁZAT

HU

H A S Z N Á L A T I   Ú T M U T A T Ó

52

28.06.2021

53

28.06.2021

60

28.06.2021

61

28.06.2021

Содержание HT-HECTOR 212T

Страница 1: ...o com HT HECTOR 420T HT HECTOR 212T BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES HASZN L ATI TMUTAT PETROL WOOD C...

Страница 2: ...g angegebenen technischen Daten und die Spezifikation sind aktuell Der Hersteller beh lt sich das Recht vor im Rahmen der Verbesserung der Qualit t nderungen vorzunehmen Unter Ber cksichtigung des tec...

Страница 3: ...darstellen d Halten Sie das Ger t stets in einem einwandfreien Zustand Pr fen Sie vor jeder Inbetriebnahme ob am Ger t und seinen beweglichen Teilen Sch den vorliegen defekte Komponenten oder andere...

Страница 4: ...tschraube 47 Schalterrahmen 48 Schutzvorrichtung 49 Gummiverbinder 50 M6x16 Sechskantschraube 51 12 Unterlegscheibe 52 16x80x1 5 Feder 53 M12 Mutter 54 M8x12 Sechskantschraube 55 Einstelldrehgriff 60...

Страница 5: ...g pr fen Falls etwas besch digt oder abgenutzt ist muss es ersetzt werden Die Ablassschraube zuschrauben F llen Sie nach diesem Vorgang neues l bis zur oberen Markierung des Messstabs VORSICHT Hei e O...

Страница 6: ...significantly impair the ability to operate the device b The machine may be operated by physically fit persons who are able to handle the machine are properly trained who have reviewed this operating...

Страница 7: ...nd battery connectors Disconnecting the battery connectors should be carried out in the correct order oo Ggg Do not use the machine for grinding construction debris plastics paper products ropes or st...

Страница 8: ...placed Replace and tighten the drain screw After this operation add fresh oil to the upper level on the dipstick WARNING Hot surfaces Wear protective gloves Air filter The air filter should be inspect...

Страница 9: ...wyrzutowego 180 180 DANE TECHNICZNE 1 OG LNY OPIS Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym i niezawodnym u ytkowaniu Produkt jest zaprojektowany i wykonany ci le wed ug wskaza technicznyc...

Страница 10: ...zone w cz ciach ro lin np w korzeniach itp przed wprowadzeniem materia u do urz dzenia pp Je li maszyna zacznie wydawa nietypowe d wi ki lub wibrowa nale y wy cz silnik od czy przew d wiecy zap onowej...

Страница 11: ...k w oraz nie wyst puj adne wycieki mo na kontynuowa prac 1 Powoli w o y materia do leja za adowczego Nie wk ada zbyt du ej ilo ci na raz 2 Je li to konieczne nale y u y d ugiego kawa ka materia u roz...

Страница 12: ...kowania Materia nale y adowa powoli Je li silnik wydaje nietypowy odg os oznacza to e materia jest adowany zbyt szybko Korzenie oraz inne brudne materia y b d t pi i uszkadza no e Nale y cz sto usuwa...

Страница 13: ...Na pracovi ti se nesm zdr ovat d ti a nepovolan osoby Nepozornost m e zp sobit ztr tu kontroly nad za zen m h P i pr ci se za zen m vznik velk mno stv prach a lomk chra te p ihl ej c osoby proti jeji...

Страница 14: ...av materi ly mimo dosah hork ho motoru a tlumi e hluku z Nepracujte na chodn ku t rku nebo na jin m tvrd m povrchu proto e p edm ty se m ou odrazit a zp sobit zran n aa N kter druhy d evin mohou zp so...

Страница 15: ...n fungov n akumul toru a t m i riziko nebezpe Pokud zjist te jak koliv zn mky koroze odpojte svorky od baterie a odstra te korozji vy i t n m svorek a konektor louhem roztokem jedl sody a vody hydroge...

Страница 16: ...IPTION G N RALE L objectif du pr sent manuel est de favoriser une utilisation s curitaire et fiable de l appareil Le produit a t con u et fabriqu en respectant troitement les directives techniques app...

Страница 17: ...la batterie doit tre effectu e dans le bon ordre oo N utilisez pas la machine pour broyer des d bris de construction du plastique des produits en papier de c bles ou des cordes ni tout autre mat riau...

Страница 18: ...fuite vous pouvez continuer le travail 1 Ins rez lentement le mat riau dans la tr mie de chargement N ins rez pas de grandes quantit s de mat riau en m me temps 2 Si n cessaire utilisez un long morcea...

Страница 19: ...ACCUMULATEURS ET DES PILES Les piles suivantes sont utilis es dans l appareil 12V 9Ah Retirez les batteries usag es en suivant la m me proc dure que lors de l insertion Pour la mise au rebut rapportez...

Страница 20: ...on si sicuri del corretto funzionamento del dispositivo rivolgersi al servizio assistenza del fornitore e Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente dal servizio assistenza del produttore No...

Страница 21: ...serire gli arti nella tramoggia e nella presa d uscita dei truccioli mentre la macchina in funzione poich questa potrebbe trascinare e o tagliare gli arti u Non mettere metallo pietre bottiglie lattin...

Страница 22: ...rburante e versare la benzina utilizzare un imbuto per versare il carburante facendo attenzione a non versare il liquido fuori o a superare il livello massimo di benzina Il serbatoio deve essere riemp...

Страница 23: ...ripci n Par metro Valor Nombre del pro ducto TRITURADORA EL CTRICA A GASOLINA Modelo HT HECTOR 212T HT HECTOR 420T Acumulador 12 V 9 AH Potencia motriz KM 6 5 15 Tipo de motor OHV 4 tiempos Arrancador...

Страница 24: ...strativas que podr an no coincidir exactamente con la apariencia real del dispositivo El texto en alem n corresponde a la versi n original Los textos en otras lenguas son traducciones del original en...

Страница 25: ...ntamente el material en la tolva de alimentaci n No poner demasiado a la vez 2 Si es necesario se debe usar un pedazo largo del material a triturar para empujar la carga ATENCI N No se debe poner las...

Страница 26: ...xtremo de la buj a El color debe ser marr n Eliminar el sedimento con un cepillo duro Comprobar la distancia entre los electrodos y ajustarla si es necesario La distancia correcta es de 0 7 a 0 8 mm C...

Страница 27: ...ol kell tartani A laza ruh zatot kszert s hossz hajat bekaphatj k a mozg sban lev r szek h A berendez s bekapcsol sa el tt t vol tsa el a szab lyoz eszk z ket s kulcsokat A berendez s forg r sz ben ha...

Страница 28: ...tsa el ll tsa be vagy jav tsa a kimeneti csatorna alkatr szeit vagy b rmely m s alkatr szt a motor m k d se k zben s A motor m k d se k zben tartsa t vol az sszes testr sz t s neh z t rgyakat a bemene...

Страница 29: ...vesz lyt jelenthet Ha korr zi jeleit tapasztalja h zza ki a csatlakoz kat az akkumul torb l s t vol tsa el a korr zi s hat st a csatlakoz kat s az rintkez ket sz dabikarb na n trium hidrog n karbon t...

Страница 30: ...burkolatokat a bet lt t lcs rre s a kimeneti csatorn ra sz ll tsa a k sz l ket zemi helyzetben r vid t vols gra gy sz ll tsa a k sz l ket hogy megfogja a foganty t kiss megd nti a k sz l ket s a s ly...

Страница 31: ...os el ctricos Al respecto informa el s mbolo situado sobre el producto las instrucciones de uso o el embalaje Los materiales utilizados en este aparato son reciclables conforme a su designaci n Con la...

Страница 32: ...HU 53 28 06 2021 3 A HASZN LAT SZAB LYAI A k sz l ket olyan gak cserj k gyomok hajt sok s hossz f vek apr t s ra tervezt k amelyek tm r je nem haladja meg a m szaki adatt bl ban megadott rt ket A nem...

Страница 33: ...Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inve...

Отзывы: