background image

DE

DE

4

28.06.2021

5

28.06.2021

HINWEIS! 

In  der  vorliegenden  Anleitung  sind 

Beispielbilder  vorhanden,  die  vom  tatsächlichen 

Aussehen das Produkt abweichen können.

Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung. 

Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der 

deutschen Sprache.
2. NUTZUNGSSICHERHEIT

ACHTUNG! 

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und 

alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der 

Warnungen und Anweisungen kann zu schweren 

Verletzungen bis hin zum Tod führen.

Die  Begriffe  „Gerät“  oder  „Produkt“  in  den  Warnungen 

und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf 

Benzin Gartenhäcksler. Lassen Sie das Gerät nicht nass 

werden. Gefahr eines elektrischen Schlags! Legen Sie 

keine Hände oder Gegenstände in das laufende Gerät! Die 

Ventilationsöffnungen dürfen nicht verdeckt werden!

2.1. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ

a)  Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und 

gut beleuchtet. Unordnung oder schlechte 

Beleuchtung kann zu Unfällen führen. Handeln Sie 

vorausschauend,  beobachten  Sie,  was  getan  wird, 

und  nutzen  Sie  Ihren  gesunden  Menschenverstand 

bei der Verwendung des Gerätes. 

b) 

Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten 

Bereichen,  zum  Beispiel  in  Gegenwart  von 

brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Geräte 

können unter Umständen Funken erzeugen, welche 

Staub oder Dämpfe entzünden können.

c) 

Im Falle eines Schadens oder einer Störung sollte 

das Gerät sofort ausgeschaltet und dies einer 

autorisierten Person gemeldet werden.

d)  Wenn Sie nicht sicher sind, ob das Gerät 

ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an 

den Service des Herstellers.

e) 

Reparaturen dürfen nur vom Service des Herstellers 

durchgeführt werden. Führen Sie keine Reparaturen 

auf eigene Faust durch!

f) 

Zum Löschen des Gerätes bei Brand oder Feuer, nur 

Pulverfeuerlöscher  oder  Kohlendioxidlöscher  (CO2) 

verwenden.

g) 

Halten Sie Kinder und Unbefugte fern; Unachtsamkeit 

kann zum Verlust der Kontrolle über das Gerät 

führen.

h)  Während des Betriebs produziert das Gerät Staub 

und Schmutz. Schützen Sie unbeteiligte Personen 

vor schädlichen Auswirkungen.

i) 

Bei Gesundheits- oder Lebensgefahr, einem Unfall 

oder einem Ausfall drücken Sie die NOT-STOPP-

TASTE!

j)  Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der 

Sicherheitsinformationsaufkleber. Falls die Aufkleber 

unleserlich sind, sollten diese erneuert werden. 

k)  Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für 

den weiteren Gebrauch auf. Sollte das Gerät 

an Dritte weitergegeben werden, muss die 

Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden.

l)  Verpackungselemente und kleine Montageteile 

außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.

m)  Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.

Hinweis! 

Kinder und Unbeteiligte müssen bei der 

Arbeit mit diesem Gerät gesichert werden. 

2.2. PERSÖNLICHE SICHERHEIT

a)  Es ist nicht gestattet, das Gerät im Zustand der 

Ermüdung,  Krankheit,  unter  Einfluss  von  Alkohol, 

Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn das 

die Fähigkeit das Gerät zu bedienen, einschränkt.

b)  Die Maschine darf nur durch entsprechend 

geschulte, zur Bedienung geeignete und physisch 

gesunde Personen bedient werden, die die 

vorliegende  Anleitung  gelesen  haben  und  die 

Arbeitsschutzanforderungen kennen.

c) 

Die Maschine darf nicht von Kindern oder Personen 

mit eingeschränkten physischen, sensorischen und 

geistigen Fähigkeiten oder ohne entsprechende 

Erfahrung und entsprechendes Wissen bedient 

werden. Dies ist nur unter Aufsicht einer für die 

Sicherheit zuständigen Person und nach einer 

Einweisung in die Bedienung der Maschine gestattet.

d) 

Seien  Sie  aufmerksam  und  verwenden  Sie  Ihren 

gesunden  Menschenverstand  beim  Betreiben 

des Gerätes. Ein Moment der Unaufmerksamkeit 

während der Arbeit kann zu schweren Verletzungen 

führen.

e)  Benutzen Sie eine persönliche Schutzausrüstung, 

die den in Punkt 1 der Symbolerläuterungen 

vorgegebenen 

Maßgaben 

entspricht. 

Die 

Verwendung  einer  geeigneten  und  zertifizierten 

Schutzausrüstung verringert das Verletzungsrisiko.

f) 

Überschätzen Sie Ihre Fähigkeiten nicht. Sorgen Sie 

für einen sicheren Stand während der Arbeit. Dies 

gibt Ihnen eine bessere Kontrolle über das Gerät im 

Falle unerwarteter Situationen.

g)  Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. 

Halten  Sie  Haare,  Kleidung  und  Handschuhe  von 

beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuck 

oder lange Haare können durch sich bewegende 

Teile erfasst werden.

h) 

Entfernen Sie alle Einstellwerkzeuge oder Schlüssel, 

bevor  Sie  das  Gerät  einschalten.  Gegenstände,  die 

in rotierenden Teilen verbleiben, können zu Schäden 

und Verletzungen führen.

i) 

Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten in der 

Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle 

zu vermeiden.

2.3. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS

a)  Überhitzen Sie das Gerät nicht. Verwenden 

Sie nur geeignete Werkzeuge für die jeweilige 

Anwendung. Richtig ausgewählte Geräte und der 

sorgsame Umgang mit ihnen führen zu besseren 

Arbeitsergebnissen.

b) 

Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der EIN-/AUS-

Schalter nicht ordnungsgemäß funktioniert. Geräte, 

die nicht über den Schalter gesteuert werden können, 

sind gefährlich und müssen repariert werden.

c) 

Nicht  verwendete  Werkzeuge  sind  außerhalb 

der  Reichweite  von  Kindern  sowie  von  Personen 

aufzubewahren, welche weder das Gerät noch die 

Anleitung kennen. In den Händen unerfahrener 

Personen können diese Geräte eine Gefahr darstellen.

d)  Halten Sie das Gerät stets in einem einwandfreien 

Zustand.  Prüfen  Sie  vor  jeder  Inbetriebnahme,  ob 

am Gerät und seinen beweglichen Teilen Schäden 

vorliegen  (defekte  Komponenten  oder  andere 

Faktoren, die den sicheren Betrieb der Maschine 

beeinträchtigen könnten). Im Falle eines Schadens 

muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur gegeben 

werden. 

e) 

Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von 

Kindern.

f) 

Reparatur  und  Wartung  von  Geräten  dürfen 

nur  von  qualifiziertem  Fachpersonal  und  mit 

Originalersatzteilen durchgeführt werden. Nur 

so wird die Sicherheit während der Nutzung 

gewährleistet.

g)  Um die Funktionsfähigkeit des Gerätes zu 

gewährleisten, dürfen die werksmäßig montierten 

Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden.

h)  Beachten Sie bei Transport zwischen Lager und 

Bestimmungsort und Handhabung des Gerätes die 

Grundsätze für Gesundheits- und Arbeitsschutz des 

Landes, in dem das Gerät verwendet wird. .

i) 

Vermeiden Sie Situationen, in denen das Gerät bei 

laufendem Betrieb unter schwerer Last stoppt. 

Dies kann zu Überhitzung und damit zu einer 

Beschädigung des Gerätes führen. 

j)  Berühren Sie keine beweglichen Teile oder 

Zubehörteile, es sei denn, das Gerät wurde vom Netz 

getrennt.

k) 

Es ist verboten, das Gerät während des Betriebs zu 

schieben, umzustellen oder zu drehen.

l) 

Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden, damit 

sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt. 

m)  Lufteinlass  und  Luftauslass  dürfen  nicht  verdeckt 

werden.

n) 

Das Gerät ist kein Spielzeug. Reinigung und Wartung 

dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durch eine 

erwachsene Person durchgeführt werden..

o)  Es ist untersagt, in den Aufbau des Geräts 

einzugreifen, um seine Parameter oder Konstruktion 

zu ändern.

p) 

Geräte von Feuer – und Wärmequellen fernhalten.

q) 

Überlasten Sie das Gerät nicht. 

r) 

Die Elemente der Entleerungsrustche oder andere 

Teile nicht bei laufendem Motor einbauen, entfernen, 

regulieren oder warten.

s) 

Halten Sie bei laufendem Motor alle Körperteile und 

schweren Gegenstände vom Einfülltrichter sowie der 

Auswurfrutsche fern. 

t)  Stecken Sie keine Gliedmaßen bei laufender 

Maschine in den Einfülltrichter und den Spanauswurf. 

Gliedmaßen können eingezogen und/oder 

abgetrennt werden.

u) 

Legen Sie kein Metall, Steine, Flaschen, Dosen und 

andere Gegenstände, außer Pflanzen, in das Gerät.

v) 

Rotierende  Schneidklingen  in  diesen  Öffnungen 

können bei Berührung schwere Verletzungen 

verursachen.

w)  Bleiben Sie während des Betriebs achtsam. Die 

Maschine  kann  verarbeitetes  Material  aus  dem 

Einfülltrichter oder der Auswurfrutsche auswerfen.

x)  Der Motor wird während des Betriebs sehr heiß. 

Berühren Sie nicht den heißen Motor, da dies zu 

Verbrennungen führen kann.

y)  Halten Sie Blätter, Gras und andere brennbare 

Materialien  vom  heißen  Motor  und  den 

Schalldämpfern fern, um die Gefahr eines Brands zu 

vermeiden.

z) 

Arbeiten Sie nicht auf Gehwegen, Kies oder anderen 

harten Oberflächen, da Gegenstände abprallen und 

Verletzungen verursachen können.

aa)  Einige Baumarten können allergische Reaktionen 

auslösen. Der während der Verarbeitung austretende 

Staub  kann  schädlich  sein;  treffen  Sie  geeignete 

Schutzmaßnahmen.

bb)  Nehmen Sie das Gerät nicht auf unebenem Gelände 

in Betrieb oder wenn das Gerät instabil ist.

cc)  Achtung!  Das  verarbeitete  Material  kann  vom 

Einfülltrichter abprallen oder aus der Auswurfrutsche 

ausgeworfen werden.

dd)  Wenn  der  Häcksler  verstopft  ist  oder  klemmt, 

schalten Sie den Motor sofort aus und warten Sie, 

bis alle beweglichen Teile vollständig zum Stillstand 

gekommen sind, bevor Sie die Wartung durchführen.

ee)  Legen Sie keine größeren Zweige als in den 

technischen Daten angegeben in das Gerät ein.

ff) 

Stellen  Sie  sicher,  dass  der  Einfülltrichter  leer  ist, 

bevor Sie die Maschine starten.

gg)  Füllen Sie vor der Inbetriebnahme ausreichend Öl in 

das Gerät ein. Bei zu niedrigem Ölstand startet der 

Motor nicht oder stellt sich ab.

hh)  Das Austreten von Serviceölen aus dem Gerät sollte 

den entsprechenden Stellen gemeldet werden bzw. 

halten Sie sich an die hierfür geltenden gesetzlichen 

Bestimmungen.

ii) 

Gefahr! Gesundheitsgefährdung und 

Explosionsgefahr des Verbrennungsmotors.

jj) 

In  den  Motorabgasen  befindet  sich  giftiges 

Kohlenmonoxid. Ein Aufenthalt in einer 

Kohlenmonoxid-Umgebung kann zu 

Bewusstlosigkeit und sogar zum Tod führen. Lassen 

Sie den Motor nicht in einem geschlossenen Raum 

laufen.

kk)  Schützen  Sie  den  Motor  vor  Hitze,  Funken  und 

Flammen. Rauchen Sie nicht in der Nähe des 

Häckslers!

ll) 

  Benzin  ist  leicht  brennbar  und  explosiv.  Vor  dem 

Auftanken sollte der Motor abgestellt werden und 

abkühlen.

mm)  Achtung! Gefahr von Motorschäden durch falschen 

Kraftstoff.

nn)  Der Geräteakkumulator steht unter Strom. Berühren 

Sie nicht die (Akkumulator-)Anschlüsse. Das Trennen 

der Anschlüsse von dem Akkumulator sollte in der 

richtigen Reihenfolge erfolgen.

oo)  Verwenden  Sie  das  Gerät  nicht  zum  Häckseln  von 

Bauschutt,  Kunststoffen,  Papierprodukten,  Seilen 

oder Schnüren oder anderen Materialien, die Metall 

enthalten können. Achtung: Entfernen Sie alle Nägel, 

Seile, Schnüre oder Steine, die an Pflanzen (z.B. an 

den Wurzeln) haften können, bevor Sie das Material 

in das Gerät einführen.

Achtung! Scharfe Elemente. Gefahr von 

Schnittverletzungen.
Halten Sie Hände oder Körperteile vom 

Einfülltrichter, Trichter und der Auswurfrutsche 

fern, wenn die Maschine in Betrieb ist.
Halten Sie sich während des Betriebs der 

Maschine immer vom Auswurfbereich fern.

Rauchen Sie nicht in der Nähe des Geräts. Das 

Gerät enthält brennbare Stoffe.

Содержание HT-HECTOR 212T

Страница 1: ...o com HT HECTOR 420T HT HECTOR 212T BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES HASZN L ATI TMUTAT PETROL WOOD C...

Страница 2: ...g angegebenen technischen Daten und die Spezifikation sind aktuell Der Hersteller beh lt sich das Recht vor im Rahmen der Verbesserung der Qualit t nderungen vorzunehmen Unter Ber cksichtigung des tec...

Страница 3: ...darstellen d Halten Sie das Ger t stets in einem einwandfreien Zustand Pr fen Sie vor jeder Inbetriebnahme ob am Ger t und seinen beweglichen Teilen Sch den vorliegen defekte Komponenten oder andere...

Страница 4: ...tschraube 47 Schalterrahmen 48 Schutzvorrichtung 49 Gummiverbinder 50 M6x16 Sechskantschraube 51 12 Unterlegscheibe 52 16x80x1 5 Feder 53 M12 Mutter 54 M8x12 Sechskantschraube 55 Einstelldrehgriff 60...

Страница 5: ...g pr fen Falls etwas besch digt oder abgenutzt ist muss es ersetzt werden Die Ablassschraube zuschrauben F llen Sie nach diesem Vorgang neues l bis zur oberen Markierung des Messstabs VORSICHT Hei e O...

Страница 6: ...significantly impair the ability to operate the device b The machine may be operated by physically fit persons who are able to handle the machine are properly trained who have reviewed this operating...

Страница 7: ...nd battery connectors Disconnecting the battery connectors should be carried out in the correct order oo Ggg Do not use the machine for grinding construction debris plastics paper products ropes or st...

Страница 8: ...placed Replace and tighten the drain screw After this operation add fresh oil to the upper level on the dipstick WARNING Hot surfaces Wear protective gloves Air filter The air filter should be inspect...

Страница 9: ...wyrzutowego 180 180 DANE TECHNICZNE 1 OG LNY OPIS Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym i niezawodnym u ytkowaniu Produkt jest zaprojektowany i wykonany ci le wed ug wskaza technicznyc...

Страница 10: ...zone w cz ciach ro lin np w korzeniach itp przed wprowadzeniem materia u do urz dzenia pp Je li maszyna zacznie wydawa nietypowe d wi ki lub wibrowa nale y wy cz silnik od czy przew d wiecy zap onowej...

Страница 11: ...k w oraz nie wyst puj adne wycieki mo na kontynuowa prac 1 Powoli w o y materia do leja za adowczego Nie wk ada zbyt du ej ilo ci na raz 2 Je li to konieczne nale y u y d ugiego kawa ka materia u roz...

Страница 12: ...kowania Materia nale y adowa powoli Je li silnik wydaje nietypowy odg os oznacza to e materia jest adowany zbyt szybko Korzenie oraz inne brudne materia y b d t pi i uszkadza no e Nale y cz sto usuwa...

Страница 13: ...Na pracovi ti se nesm zdr ovat d ti a nepovolan osoby Nepozornost m e zp sobit ztr tu kontroly nad za zen m h P i pr ci se za zen m vznik velk mno stv prach a lomk chra te p ihl ej c osoby proti jeji...

Страница 14: ...av materi ly mimo dosah hork ho motoru a tlumi e hluku z Nepracujte na chodn ku t rku nebo na jin m tvrd m povrchu proto e p edm ty se m ou odrazit a zp sobit zran n aa N kter druhy d evin mohou zp so...

Страница 15: ...n fungov n akumul toru a t m i riziko nebezpe Pokud zjist te jak koliv zn mky koroze odpojte svorky od baterie a odstra te korozji vy i t n m svorek a konektor louhem roztokem jedl sody a vody hydroge...

Страница 16: ...IPTION G N RALE L objectif du pr sent manuel est de favoriser une utilisation s curitaire et fiable de l appareil Le produit a t con u et fabriqu en respectant troitement les directives techniques app...

Страница 17: ...la batterie doit tre effectu e dans le bon ordre oo N utilisez pas la machine pour broyer des d bris de construction du plastique des produits en papier de c bles ou des cordes ni tout autre mat riau...

Страница 18: ...fuite vous pouvez continuer le travail 1 Ins rez lentement le mat riau dans la tr mie de chargement N ins rez pas de grandes quantit s de mat riau en m me temps 2 Si n cessaire utilisez un long morcea...

Страница 19: ...ACCUMULATEURS ET DES PILES Les piles suivantes sont utilis es dans l appareil 12V 9Ah Retirez les batteries usag es en suivant la m me proc dure que lors de l insertion Pour la mise au rebut rapportez...

Страница 20: ...on si sicuri del corretto funzionamento del dispositivo rivolgersi al servizio assistenza del fornitore e Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente dal servizio assistenza del produttore No...

Страница 21: ...serire gli arti nella tramoggia e nella presa d uscita dei truccioli mentre la macchina in funzione poich questa potrebbe trascinare e o tagliare gli arti u Non mettere metallo pietre bottiglie lattin...

Страница 22: ...rburante e versare la benzina utilizzare un imbuto per versare il carburante facendo attenzione a non versare il liquido fuori o a superare il livello massimo di benzina Il serbatoio deve essere riemp...

Страница 23: ...ripci n Par metro Valor Nombre del pro ducto TRITURADORA EL CTRICA A GASOLINA Modelo HT HECTOR 212T HT HECTOR 420T Acumulador 12 V 9 AH Potencia motriz KM 6 5 15 Tipo de motor OHV 4 tiempos Arrancador...

Страница 24: ...strativas que podr an no coincidir exactamente con la apariencia real del dispositivo El texto en alem n corresponde a la versi n original Los textos en otras lenguas son traducciones del original en...

Страница 25: ...ntamente el material en la tolva de alimentaci n No poner demasiado a la vez 2 Si es necesario se debe usar un pedazo largo del material a triturar para empujar la carga ATENCI N No se debe poner las...

Страница 26: ...xtremo de la buj a El color debe ser marr n Eliminar el sedimento con un cepillo duro Comprobar la distancia entre los electrodos y ajustarla si es necesario La distancia correcta es de 0 7 a 0 8 mm C...

Страница 27: ...ol kell tartani A laza ruh zatot kszert s hossz hajat bekaphatj k a mozg sban lev r szek h A berendez s bekapcsol sa el tt t vol tsa el a szab lyoz eszk z ket s kulcsokat A berendez s forg r sz ben ha...

Страница 28: ...tsa el ll tsa be vagy jav tsa a kimeneti csatorna alkatr szeit vagy b rmely m s alkatr szt a motor m k d se k zben s A motor m k d se k zben tartsa t vol az sszes testr sz t s neh z t rgyakat a bemene...

Страница 29: ...vesz lyt jelenthet Ha korr zi jeleit tapasztalja h zza ki a csatlakoz kat az akkumul torb l s t vol tsa el a korr zi s hat st a csatlakoz kat s az rintkez ket sz dabikarb na n trium hidrog n karbon t...

Страница 30: ...burkolatokat a bet lt t lcs rre s a kimeneti csatorn ra sz ll tsa a k sz l ket zemi helyzetben r vid t vols gra gy sz ll tsa a k sz l ket hogy megfogja a foganty t kiss megd nti a k sz l ket s a s ly...

Страница 31: ...os el ctricos Al respecto informa el s mbolo situado sobre el producto las instrucciones de uso o el embalaje Los materiales utilizados en este aparato son reciclables conforme a su designaci n Con la...

Страница 32: ...HU 53 28 06 2021 3 A HASZN LAT SZAB LYAI A k sz l ket olyan gak cserj k gyomok hajt sok s hossz f vek apr t s ra tervezt k amelyek tm r je nem haladja meg a m szaki adatt bl ban megadott rt ket A nem...

Страница 33: ...Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inve...

Отзывы: