INFORMAÇÃO DE FUNCIONAMENTO E MANUTENÇÃO
Página 6
Manual do Proprietário e Guia de Manutenção
Ler todo o manual para ficar a conhecer integralmente o veículo. Prestar particular atenção às mensagens de Nota, de Cuidado e de Aviso
•
Selector do sentido de marcha.
•
Borboleta do ar de admissão.
•
Indicador do nível de combustível.
•
Luz indicadora de pressão de óleo baixa.
•
Pedal do acelerador.
•
Combinação de travão de serviço e estacionamento
com travões de disco frontais (opcional).
•
Buzina.
INTERRUPTOR DE CHAVE/FARÓIS
Localizado no painel de instrumentos, este interruptor
permite ligar e desligar o sistema eléctrico básico do veículo
com o rodar da chave. Para evitar o uso inadequado do
veículo sempre que estiver parado, a chave deverá ser
rodada para a posição ’OFF’ (DESLIGADO) e retirada (Fig.
6, página 6).
Se o veículo estiver equipado com luzes, este interruptor
tem uma posição para comandá-las, indicada pelo ícone
com uma luz.
Se o veículo estiver equipado com acessórios especiais,
alguns acessórios permanecem operacionais com o interruptor
na posição ’OFF’ (DESLIGADO).
SELECTOR DO SENTIDO DE MARCHA
Para reduzir a possibilidade de danos nos
componentes, o veículo deverá estar completamente
parado antes de alterar a posição do selector do
sentido de marcha.
Localizada no painel de apoio do assento, esta alavanca
permite a selecção de “F” (para a frente) ou “R” (para trás)
(Fig. 7, página 6). O veículo deve ser deixado na posição de
marcha à frente.
BORBOLETA DO AR DE ADMISSÃO
A borboleta do ar de admissão é usada para ajudar ao
arranque da refrigeração (Fig. 8, página 7). Consulte o
capítulo ARRANQUE A FRIO para instruções de
funcionamento.
INDICADOR DO NÍVEL DE COMBUSTÍVEL
O manómetro de combustível (se equipado) está localizado
no painel de instrumentos (eléctrico) (Fig. 6, página 6) ou
directamente no depósito de combustível (mecânico).
LUZ INDICADORA DE PRESSÃO DO ÓLEO
BAIXA
Uma lâmpada indicadora de pressão de óleo baixa está
localizada no painel de instrumentos (Fig. 6, página 6). A
luz acende-se quando a pressão do óleo está baixa.
Verifique o nível do óleo. Se o nível do óleo se situar entre
as marcas ADD (ACRESCENTAR) e FULL (CHEIO) na
vareta, há um problema mecânico no motor e o veículo
não
deverá ser conduzido
. Contacte o distribuidor local ou
uma filial autorizada.
Fig. 5 Quadro Inicial de Serviço
Fig. 6 Interruptor de chave/luzes, lâmpada de
pressão de óleo baixa e indicador de nível de
combustível
ITEM
OPERAÇÃO DE MANUTENÇÃO
Baterias Carregar as baterias
Bancos Retirar a capa plástica de protecção
Travões Verificar o funcionamento e afinar, se necessário
Verificar o nível do fluido dos travões consoante o modelo
Determine a distância aceitável de distância de travagem
Pneus Verificar
a
pressão do ar (ver ESPECIFICAÇÕES)
Combustível Encha o tanque com combustível correcto
Motor
Verifique o nível do óleo
Ref Isc 6
OFF
OFF
ON
ON
FUE
L
F
E
Indicador luminoso
de baixa pressão do óleo
Interruptor de
chave/faróis
Indicador do nível
de combustível
Ref Kes 2
NOTA
Fig. 7 Selector do Sentido de Marcha
CUIDADO
Marcha
à frente
Marcha
atrás
Ref Dsl 2
Содержание REFRESHER 1200
Страница 8: ...Owner s Manual and Service Guide Page vi TABLE OF CONTENTS NOTES...
Страница 12: ...Page x Owner s Manual and Service Guide SAFETY INFORMATION NOTES...
Страница 19: ...Owner s Manual and Service Guide Page xvii SAFETY INFORMATION NOTES...
Страница 20: ...Owner s Manual and Service Guide Page xviii SAFETY INFORMATION NOTES...
Страница 51: ...Page 31 Owner s Manual and Service Guide GENERAL SPECIFICATIONS GENERAL SPECIFICATIONS...
Страница 55: ...Page 35 Owner s Manual and Service Guide GENERAL SPECIFICATIONS NOTES...
Страница 56: ...Page 36 Owner s Manual and Service Guide GENERAL SPECIFICATIONS NOTES...
Страница 57: ...Page 37 VEHICLE WARRANTIES Owner s Manual and Service Guide VEHICLE WARRANTIES...
Страница 60: ...Page 40 Owner s Manual and Service Guide VEHICLE WARRANTIES NOTES...
Страница 65: ...Page 45 Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION OF CONFORMITY EUROPE ONLY...
Страница 67: ...Appendix A 1 Owner s Manual and Service Guide LABELS AND PICTOGRAMS LABELS AND PICTOGRAMS...
Страница 80: ...P gina vi Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o NDICE NOTAS...
Страница 84: ...Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o INFORMA O DE SEGURAN A P gina x NOTAS...
Страница 91: ...Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o P gina xvii INFORMA O DE SEGURAN A NOTAS...
Страница 92: ...Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o P gina xviii INFORMA O DE SEGURAN A NOTAS...
Страница 123: ...P gina 31 Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o ESPECIFICA ES GERAIS ESPECIFICA ES GERAIS...
Страница 127: ...P gina 35 Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o ESPECIFICA ES GERAIS NOTAS...
Страница 128: ...P gina 36 Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o ESPECIFICA ES GERAIS NOTAS...
Страница 129: ...P gina 37 GARANTIAS DO VE CULO Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o GARANTIAS DO VE CULO...
Страница 131: ...P gina 39 GARANTIAS DO VE CULO Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o NOTAS...
Страница 132: ...P gina 40 Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o GARANTIAS DO VE CULO NOTAS...
Страница 137: ...P gina 45 Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o DECLARA O DE CONFORMIDADE DECLARA O DE CONFORMIDADE EUROPA APENAS...
Страница 139: ...Ap ndice A 1 Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o ETIQUETAS E PICTOGRAMAS ETIQUETAS E PICTOGRAMAS...