Manual do Proprietário e Guia de Manutenção
Página xiv
INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA
7.2.3
O utilizador deve incluir como um mínimo no programa de formação do operador o seguinte.
a) Material de ensino fornecido pelo fabricante incluindo o do operador; manual;
b)
Ênfase na segurança dos passageiros, cargas de material, operador do transportador, e outras pessoas;
c)
As regras gerais de segurança contidas neste Padrão e as regras adicionais específicas determinadas pelo
utilizador de acordo com este Padrão, e porque foram formuladas;
d)
Introdução de equipamento, locais de controlo do ambiente que pode afectar o funcionamento do
transportador;
e)
Avaliações de competência do operador
7.3 Responsabilidade do Operador do Transportador de Carga e Pessoal
7.3.1 Responsabilidade Geral do Operador
7.3.1.1
Leia e siga o manual do operador
7.3.1.2
Não opere o transportador sob a influência de drogas e álcool.
7.3.1.3
Salvaguarde constantemente os pedestres. Não conduzir o transportador de forma a constituir
perigo para outras pessoas.
7.3.1.4
A condução do transportador por pessoas que não o operador está autorizada apenas nos
assentos para pessoas fornecidos pelo fabricante. Todas as partes do corpo das pessoas devem permanecer dentro
do contorno da vista do plano do transportador.
7.3.1.5
Quando um transportador vai ser deixado sem vigilância, pare o transportador, aplique o travão
de estacionamento, pare o motor ou desligue, desligue o controlo ou o circuito da ignição, e retire a chave se
disponibilizada. Adicionalmente, para os transportadores eléctricos, os controlos direccionais para a frente e para trás,
devem ser neutralizados se os meios forem disponibilizados. Bloqueie as rodas se o transportador estiver numa
inclinação.
7.3.1.6
Um transportador é considerado sem vigilância quando o operador está a 7.6 m ou mais do
transportador que permanece à sua vista, ou sempre que o operador deixa o transportador e este não está à sua vista.
Quando o operador não está montado e dentro de 7.6 m o transportador continua à sua vista, ele continua a ter de ter
controlos neutralizados, e o travão de estacionamento definido para evitar movimento.
7.3.1.7
Mantenha uma distância de segurança de perigos potenciais, tais como extremidades de
rampas e plataformas.
7.3.1.8
Use apenas transportadores aprovados em locais perigosos, como definido nos padrões de
segurança adequados.
7.3.1.9
Comunique todos os acidentes do utilizador.
7.3.1.10
Não faça acrescentos ou modifique o transportador.
7.3.1.11
Os transportadores não devem ser estacionados ou deixados sem vigilância de forma a
bloquear ou obstruir corredores de incêndio, acesso a escadas ou equipamento de incêndio.
7.3.1.12
Apenas opere o transportador enquanto estiver dentro da estação do operador.
7.3.2 Percurso
7.3.2.1
Cumpra todas as regras de trânsito, incluindo os limites autorizados de velocidade. Sob condições normais
de trânsito mantenha para a direita. Mantenha uma distância segura, baseada na velocidade de percurso, de um transportador ou
veículo à frente, e mantenha o transportador sob controlo constantemente.
7.3.2.2
Ceda a direita do percurso a pedestres, ambulâncias, camiões cisternas ou outros transportadores ou
veículos em situações de emergência.
7.3.2.3
Não passe outro transportador ou veículo que percorra na mesma direcção em intersecções, pontos se
visibilidade ou noutros locais perigosos.
7.3.2.4
Mantenha uma visualização clara do caminho do percurso, observe o trânsito e as outras pessoas e
mantenha uma distância segura.
Содержание REFRESHER 1200
Страница 8: ...Owner s Manual and Service Guide Page vi TABLE OF CONTENTS NOTES...
Страница 12: ...Page x Owner s Manual and Service Guide SAFETY INFORMATION NOTES...
Страница 19: ...Owner s Manual and Service Guide Page xvii SAFETY INFORMATION NOTES...
Страница 20: ...Owner s Manual and Service Guide Page xviii SAFETY INFORMATION NOTES...
Страница 51: ...Page 31 Owner s Manual and Service Guide GENERAL SPECIFICATIONS GENERAL SPECIFICATIONS...
Страница 55: ...Page 35 Owner s Manual and Service Guide GENERAL SPECIFICATIONS NOTES...
Страница 56: ...Page 36 Owner s Manual and Service Guide GENERAL SPECIFICATIONS NOTES...
Страница 57: ...Page 37 VEHICLE WARRANTIES Owner s Manual and Service Guide VEHICLE WARRANTIES...
Страница 60: ...Page 40 Owner s Manual and Service Guide VEHICLE WARRANTIES NOTES...
Страница 65: ...Page 45 Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION OF CONFORMITY EUROPE ONLY...
Страница 67: ...Appendix A 1 Owner s Manual and Service Guide LABELS AND PICTOGRAMS LABELS AND PICTOGRAMS...
Страница 80: ...P gina vi Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o NDICE NOTAS...
Страница 84: ...Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o INFORMA O DE SEGURAN A P gina x NOTAS...
Страница 91: ...Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o P gina xvii INFORMA O DE SEGURAN A NOTAS...
Страница 92: ...Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o P gina xviii INFORMA O DE SEGURAN A NOTAS...
Страница 123: ...P gina 31 Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o ESPECIFICA ES GERAIS ESPECIFICA ES GERAIS...
Страница 127: ...P gina 35 Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o ESPECIFICA ES GERAIS NOTAS...
Страница 128: ...P gina 36 Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o ESPECIFICA ES GERAIS NOTAS...
Страница 129: ...P gina 37 GARANTIAS DO VE CULO Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o GARANTIAS DO VE CULO...
Страница 131: ...P gina 39 GARANTIAS DO VE CULO Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o NOTAS...
Страница 132: ...P gina 40 Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o GARANTIAS DO VE CULO NOTAS...
Страница 137: ...P gina 45 Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o DECLARA O DE CONFORMIDADE DECLARA O DE CONFORMIDADE EUROPA APENAS...
Страница 139: ...Ap ndice A 1 Manual do Propriet rio e Guia de Manuten o ETIQUETAS E PICTOGRAMAS ETIQUETAS E PICTOGRAMAS...